Николай Калиниченко - Берег ксеноморфов

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Калиниченко - Берег ксеноморфов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Фантастика и фэнтези, narrative, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Берег ксеноморфов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Берег ксеноморфов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Он родился ночью, в самый глухой и темный час. Карминная луна уже скрылась за горизонтом, а изумрудная – пряталась в плотных облаках. Поэтому, будь у него глаза, он все равно не смог бы разглядеть ни острых скал, окружающих впадину, ни маслянистой лужи бассейна, ни тяжкой туши свершенного, давшего жизнь новому выводку. Он мог бы различить отдаленный шум моря и голоса рожденных, несвершенных и свершенных, но у него не было ушей. Единственный дар, что достался ему от мертвого предка, был нюх. Он забрал его полностью, без остатка, и теперь его крохотный мозг рос, впитывая все новую и новую информацию…»

Берег ксеноморфов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Берег ксеноморфов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я вижу, перемена места пошла городу на пользу. За время, прошедшее после импакта, вы достигли впечатляющих результатов. Поставки фруктов и овощей на Веселую гавань, снабжение дарами моря ближайших колоний. Скоро к вам полетят туристы, – банкир выдал одну из своих самых искренних улыбок.

– Иногда нужно просто сойти с привычного маршрута, чтобы открылись новые перспективы, – Фраумер вернул улыбку.

– Тем не менее должен напомнить вам о нескольких сложных моментах. Вы потеряли немало ценных грузов, другие – использовали для восстановления города. Владельцы захотят возместить убытки.

– Мы используем для компенсации страховку, – проклятый чиновник говорил совершенно спокойно и даже немного надменно. Это выводило господина Го из равновесия.

– Не помню, чтобы городское имущество страховали от метеоритного удара, – возразил банкир.

– По счастливой случайности это было сделано за два дня до импакта. То же самое касается уничтоженного груза. Так что, думаю, с этими издержками мы разберемся без помощи банка.

– Вот как? Что ж, это интересная информация. Ее нужно еще проверить. Однако, даже если все документы в порядке, остается вопрос незаконного захвата территории побережья и военной базы, не принадлежащей жителям Хаба.

– А что же мне нужно было сделать, господин Го? Оставить людей под метеоритным дождем? – Фраумер с интересом разглядывал директора филиала.

– Эти решения полностью в вашей компетенции. Не мое дело судить о моральной стороне вопроса. Однако нарушение имело место. Владелец может потребовать компенсации.

– И вы готовы предложить свои услуги по решению разногласий в обмен на долю в наших новых сделках?

– Именно! Мы компенсируем ущерб, причиненный владельцам территории, и сможем содействовать положительному судебному решению этого вопроса, – наконец-то этот чертов абориген начал задавать правильные вопросы.

– Это щедрое предложение, – кивнул Фраумер, – однако я думаю, что мы в состоянии сами отстаивать свои права на эту территорию.

– И каким же образом, позвольте узнать?

– Пойдемте со мной, – чиновник стремительно поднялся из-за стола и подошел к увитому плющом порталу. Банкир с завистью отметил игру мышц под тканью делового костюма. Надо бы спортом заняться.

Дживан Го встал рядом с Келом Фраумером и не без удовольствия оглядел зеленый парк, белую полоску пляжа и безбрежную синеву моря. В воде плескались десятки купальщиков. Что-то дикое, первобытное было в их грациозных движениях. Вот один из пловцов выбрался на берег. У директора филиала вырвался невольный вскрик. Вышедшее на пляж создание имело длинный, гибкий хвост и острый гребень на спине.

– Не может быть… – наконец произнес директор, – это обман, подлог…

– Вовсе нет. – К ним подошел молодой человек в облегающем сером комбинезоне.

– Позвольте представить. Всеволод Игоревич Киров, ученый-зоолог из планетарного университета Петунии. Он возглавляет группу по изучению аборигенов Хаба, – улыбнулся Кел Фраумер.

– Это антроморфная разновидность обитателей скалистого побережья, – бодро доложил ученый, – мы предполагали, что метеоритная катастрофа полностью уничтожила этот вид, но геном ксеноморфов оказался очень гибок и богат на сюрпризы.

– Они разумны? – спросил банкир.

– Да, но это не технологическая цивилизация. Их тела дают им все необходимое. Однако у них есть свой язык. Кроме того, они с удовольствием осваивают наш. Сюда уже прибыли ксенолингвисты с Пангеи, а также космозоологи с Петунии и Нимферы. Были уже и представители прессы.

– Вы ведь уже поняли, что это значит, господин Го? Данная территория автоматически становится зоной с особым режимом использования, и любые земельные притязания в ее границах не имеют силы, – веско сказал Фраумер.

Банкир еще некоторое время следил за игрой ксеноморфов. Потом вздохнул и повернулся к ожидающим его людям. Что-то изменилось в холеном неподвижном лице финансиста.

– Это и в самом деле редкое зрелище. Знаете, в детстве я не раз представлял себе, что становлюсь первооткрывателем и нахожу неизвестную науке цивилизацию. Однако судьба сложилась иначе.

– Просто ваше свершение пошло по иному пути. Так бывает, – кивнул Глава администрации.

– Свершение? Странное слово. Хотя… да, пожалуй, вы правы, – банкир покачал головой. – Что ж, я вижу, ваш подход к работе с банком стал… иным. Надеюсь, это не значит, что наши взаимоотношения прекращаются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Берег ксеноморфов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Берег ксеноморфов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Калиниченко - Когда он шагнёт…
Николай Калиниченко
Николай Калиниченко - Дождь над Ельцом
Николай Калиниченко
Николай Калиниченко - Сердце проходчика
Николай Калиниченко
Николай Калиниченко - Здесь будет сад
Николай Калиниченко
Николай Калиниченко - Мост из слоновой кости
Николай Калиниченко
Николай Калиниченко - Двойная трансмутация
Николай Калиниченко
Николай Струтинский - На берегах Горыни и Случи
Николай Струтинский
Николай Бойков - Берега и волны
Николай Бойков
Николай Калиниченко - Историкум. Мозаика времен
Николай Калиниченко
Николай Калиниченко - Московский пират
Николай Калиниченко
Отзывы о книге «Берег ксеноморфов»

Обсуждение, отзывы о книге «Берег ксеноморфов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x