– Если честно – я рад вас видеть, тан Хейген. – Лео фон Ахенвальд сел в одно из кресел и указал мне на место, находящееся напротив него. – В нашу последнюю встречу мы расстались не слишком хорошо. Нет, без вражды, без взаимных претензий – но и не так, как мне того хотелось бы. Вы друг нашего ордена, человек, который не раз на деле, а не на словах доказавший это… Мне было горько думать о том, что та наша беседа может как-то сказаться на нашей дружбе.
Отлично. Того, чего я тогда опасался, то есть падения репутации, то ли не произошло, то ли какие-то события косвенно ее повысили до прежнего уровня. Да это и неважно, главное – орден по-прежнему мне дружественен.
– И даже нелепые сплетни, которые в последнее время связывают с вашим именем, не могут повредить нашим отношениям, – продолжал тем временем вещать магистр.
– Какие сплетни? – не понял я. – Вы о чем?
– Х-ходят слухи, что ты спутался с п-представителями темных с-сил, – вместо него ответил брат Юр. – Г-говорят, что тебя видели в к-компании какого-то н-некроманта, который п-промышляет тем, что воскрешает м-мертвых и заставляет их себе с-служить. М-мы думаем, что это ложь. Т-ты человек неп-предсказуемый, это так, и з-завихрения у тебя в голове с-случаются такие, что иная м-метель позавидует, но с н-некромантами ты путаться не станешь, я г-готов в эт-том поклясться.
Вот так так. У меня уровень репутации здесь, наверное, не просто большой, а очень большой. Иначе не говорили бы со мной сейчас так, а мечами в капусту рубили. Или попросту на порог не пустили бы.
Вот только вопросов сразу сколько возникло. Нет, с кем меня видели – это ясно, с бароном Сэмади. Но – кто? Игрок или НПС? Когда? И как эта весть донеслась сюда, к фон Ахенвальду?
Как же не ко времени. Мне-то с бароном как раз повстречаться бы, нужен он мне, сильно нужен. Боюсь, без него в грядущем сражении победить будет куда сложнее.
Ладно.
– Это ложь, – с достоинством подтвердил я. – Разумеется, я более терпим к волшебству, чем рыцари ордена, но некромантия, колдовство, ведьмовство – это не те вещи, которые я стану терпеть. И уж точно не буду водить дружбу с теми, кто их практикует.
– Не сомневался в этом ни минуты, – склонил голову великий магистр. – Итак – что вас привело ко мне?
Странно, что какая-нибудь пакость не выскочила на экране, вроде: «Внимание! Уведомляем вас, что в том случае, если будет доказана ваша связь с…». Ну, и так далее. Хотя – и без нее ясно, что будет. Нет, детально не скажу, но точно ничего хорошего из этого не выйдет.
– Л-лео, мы только что из П-пограничья, – брат Юр сплел пальцы в замок и лукаво прищурился. – У них т-там столько в-всего интересного п-происходит.
– Интересного – в Пограничье? – удивился великий магистр. – Вот уж не поверю. Мужчины в юбках, кучи овец и холмы – вот и все, что там есть. Что в этом любопытного?. Впрочем, был там еще лес… Как же его…
– Каллидонский? – предположил я.
– Именно, – щелкнул пальцами фон Ахенвальд. – Паршивое место. У меня в нем пять рыцарей из отряда сгинуло, ведьму мы там одну ловили лет сорок назад. Неудачное вышло дело – и парни погибли, и ведьму мы не поймали. Перелесок там неправильный есть, весь в тумане. Вот мы в нем и заблудились, насилу вышли к тому месту, откуда заходили. Но выбрались из того тумана не все.
– Надо было веревкой обвязываться, – попенял ему я. – Как мы.
– Ты там был? – оживился магистр. – И что, до ведьмы добрался?
– Л-лео, давай о подвигах и г-героизме поговорим потом? – попросил его брат Юр. – Так вот – Пограничье. Ты не пов-веришь, но эти м-мужчины в юбках м-меня приятно удивили. Они т-таки пошли путем п-прогресса, заканчивают с родоплем-менной структурой п-правления и с-собираются короновать од-дного из представителей наиб-более знатных р-родов.
– А вот об этом я что-то слышал, – великий магистр потер подбородок. – Да не от тебя ли?
– Не ув-верен, – ушел от прямого ответа брат Юр. – Так в-вот – сложилось так, что я нем-много знаком с п-претендентом на п-престол, а наш друг Хейген и вовсе его н-названный брат.
– Разумеется, это всего лишь случайность? – уточнил великий магистр.
– Бесспорно, – заверил его брат Юр. – Ж-жизнь вообще штука странная и неп-предсказуемая. В свете эт-того я смею з-заверить тебя в том, что Лоссарнах Мак-М-магнус, именно так зовут б-будущего короля Пограничья, изначально л-лоялен к нашему орд-дену. Более т-того – он свел дружбу с его п-представителями. В Пограничье ведь до сих п-пор находятся ост-татки отряда под к-командованием Гунтера ф-фон Рихтера. Да-да, т-того самого, к-который вы некогда прид-дали тану Хейгену для защиты его в-владений. Правда, он из-зрядно поредел с т-тех пор – там идет война. Не об-бъявленая, но от т-того не менее к-кровопролитная. Не все поддерживают ид-деи установления м-монархии, есть те, кому в-выгодней нынешнее полит-тическое состояние Пограничья. В-варварское, так с-сказать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу