• Пожаловаться

Кирилл Берендеев: Икар

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Берендеев: Икар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Икар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Икар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кирилл Берендеев: другие книги автора


Кто написал Икар? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Икар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Икар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Икар оглянулся. Никого.

Отчего-то Лидия не спросила, что за коробку он нес в руках. А если бы поинтересовалась - он не нашелся бы, что ответить. Удивительная, она и сейчас стояла пред его глазами, чтобы увидеть ее лицо, ему достаточно было закрыть глаза.

Икар снял с плеч плащ - последняя пуговица выскочила из петли и улетела в траву. Бесформенной грудой плащ осел за его спиной. Икар развязал коробку и снял крышку.

Крылья.

Настоящие могучие крылья, точь-в-точь как у буревестника, только намного больше. Удивительно хрупкие на вид и столь же удивительно прочные.

Его голубая мечта. Его бессонные ночи и безумные дни. Его страхи и надежды. Его богатство, его капитал, его бедствие, его все прощающая, все терпящая, все надеющаяся любовь, его взлет и падение. Его все.

Осторожно достал он крылья из картонной коробки. Расправил их. Ветер бережно поиграл с белым оперением, пробежался по мягкой, нежной опушке, пошелестел маховыми перьями, тронул ремни из яловой кожи, изучил всю конструкцию, что удлиняла во много раз пальцы и давала им невиданную ранее силу, наделяла руки белоснежным нарядом, превращающим человека в птицу. В подобие птицы, поправился Икар.

Пальцы не слушались его, ремни то и дело выскальзывали из трепещущих рук. Он отчаянно торопился, пытался совладать с переполнявшими его чувствами и смеялся сквозь слезы

- Сейчас, одну минуточку, - шепнул он чуть слышно, и вой ветра ответил ему, подбадривая и поторапливая, заждавшись по желанному собеседнику.

Но вот все и готово, извлеченные из картонной коробки крылья стали продолжением рук, срослись с ними, стали одним целым.

Икар взмахнул ими, ощутив их желанную мощь. В тот же миг его ноги оторвались от земли; сердце захолонуло и забилось восторженно.

Он не выдержал и побежал.

Вверх, все время вверх, по становящейся все круче и круче тропе. Ветер дул ему в спину, подгонял, играя с крыльями, а те рвались ввысь, нетерпеливо ожидая своего часа. Он уже с трудом сдерживал их порывы.

Шелест перьев, в которые забился ветер, стук сандалий о камни под ногами, легкий шорох листвы пожухшей листвы кустарников, его собственное тяжелое дыхание, вырывавшееся с хрипом из горла, - все это казалось ему в эти мгновения лучшей музыкой, что слышал он за всю прошедшую жизнь.

Крылья несли его вверх, недовольно хлопая за спиной, когда он пытался образумить их, перейти на шаг, отдышаться, но не мог, не в силах был остановить ни себя ни свое творение. Вперед и вперед! Каждый шаг приближал его к вершине, каждый шаг был все больше и больше, он бежал не обращая внимания на то, что тропинка уже исчезла из-под ног, ушла в сторону, пробираясь так, как это удобно простым смертным. Он не то бежал, не то летел, крылья беспокойно хлопали за спиной, преодолевая вместе с ним последние сажени. Каждый шаг - полет, вперед и вверх; так, должно быть, разгоняется на краю обрыва могучий буревестник, птица-символ и его страны и его жизни, торопливо стремиться к пропасти, чтобы броситься в нее, вниз со всего маху и отдаться воли нетерпеливо поджидающей его воздушной стихии.

Его отец всю жизнь мечтал о небе. Еще дед и прадед всю жизнь мечтали о небе. Но не смогли оторваться от матери-земли, не смогли оставить друзей, дом, семью, любовь, все, чтобы почувствовать вой ветра, кричащего в уши, зовущего к себе, торопливо толкающего в спину, и хлопанье крыльев за спиной, и уходящую из-под ног землю, поросшую чахлой иссеченной ветрами травой, растущую у самого края обрыва.

Вот и вершина. Изгородка, ограждающая пропасть, жалкие клочки пожухшей травы, забытая кем-то сумка, так и будет лежать здесь, пока гуляка-ветер, играя, не скинет ее вниз, в море... А крылья торопят его, спешат, они почувствовали силу ветра и жаждут, жаждут поскорее распрощаться с землей.

В тот миг, когда он перелез через ограждение, перед ним вновь предстало лицо Лидии. В ту самою минуту, когда попрощался он с ней на окраине города.

- Я вернусь к тебе, - прошептал он, одолев последнюю преграду. Теперь вернусь. Вот увидишь.

И с этими словами посмотрел вниз. Взгляд его охватил разом все: гавань, забитую суденышками, столицу, окружающие ее поселки и деревни, корабли, стоящие не рейде, гряды холмов поодаль от моря, леса, поля, засеянные озимыми и целинные, его ставший родным городок, и, конечно, дом Лидии и его собственное ветхое жилище. Весь мир как по мановению волшебной палочки предстал перед его взором. Ветер подтолкнул его, крылья рванулись, сердце замерло, испуганно забилось, как попавшая в силки птица, и ноги оторвались от земли, а мир лежащий пред ним мгновенно сжавшись, бросился ему в лицо.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Икар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Икар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
Отзывы о книге «Икар»

Обсуждение, отзывы о книге «Икар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.