Логика требовала, чтобы Камилла никуда не срывалась с места, а попыталась спокойно разобраться в сложившейся ситуации. Она тепло одета и до рассвета могла бы спокойно переждать в пещере. «Но если Мак — Аран тоже заблудился где — то на склоне? Если этот неожиданный ужас, эта паника обрушились на них одновременно? И откуда взялись предшествовавшие ужасу восторг и самозабвение… Нет, потом; сейчас вспоминать об этом слишком больно».
Где Мак — Аран стал бы искать ее? Разумней всего, пожалуй, было бы карабкаться наверх. Да, конечно — там остались рюкзаки; оттуда они смогли бы как — то сориентироваться, когда утихнет снегопад и взойдет солнце. Значит, она полезет вверх и будет надеяться, что Мак — Аран, логически поразмыслив, придет к тому же выводу. Если же нет, и до рассвета Мак — Аран не появится — тогда она одна спустится к базовому лагерю, и они вместе отправятся на поиски… или вернутся к кораблю.
На ощупь, в темноте, посреди снежного мельтешения девушка принялась карабкаться по склону. Через какое — то время у нее появилось ощущение, что именно по этой тропинке они взбирались несколько дней назад.
«Да. Так оно и есть». Ощущение быстро переросло в уверенность, и Камилла ускорила шаг, ничуть не удивившись, когда через какое — то время впереди замелькал оранжевый огонек, а попадающие в луч света снежинки принялись вспыхивать яркими искорками; и вот уже по тропинке устремился навстречу Мак — Аран и крепко стиснул ее ладони.
— Откуда ты знал, где меня искать? — спросила она.
— Интуиция… или что — то в этом роде, — отозвался он. В оранжевом свете карманного фонаря Камилла разглядела, что брови и ресницы у него опушены снегом. — Просто знал, и все. Камилла… давай об этом как — нибудь потом. Нам еще карабкаться и карабкаться — туда, где мы бросили приборы и рюкзаки.
— Думаешь, так они там нас до сих пор и дожидаются? — скривив губы, произнесла Камилла; воспоминание о том, как лямки рюкзака слетели с плеч, резануло горечью.
— Об этом не беспокойся, — сказал Мак — Аран и взял ее за руку. — Пошли… Тебе надо отдохнуть, — мягко добавил он. — Обсудим все как — нибудь в другой раз.
Камилла расслабилась и доверилась Мак — Арану. Тот же, молча прокладывая дорогу сквозь снежную мглу, мысленно исследовал возможности своего нового дара и пытался понять, откуда что взялось. Ни на секунду же у него не возникало сомнения, что в темноте он движется прямым курсом к Камилле, он чувствовал, что она впереди; но если так и сказать — примут за психа.
Крошечная палатка ждала их, установленная под прикрытием скал. Камилла тут же с радостью забралась внутрь, благодарная Мак — Арану, что не пришлось возиться в темноте. Тот же пребывал в замешательстве; когда это успели они поставить палатку? Он ведь точно помнит: утром, перед спуском, он сворачивал ее и упаковывал в рюкзак. Когда они могли вспомнить о палатке — до или после того, как лежали в траве у ручья? Смутное беспокойство не переставало грызть его, но он приказал себе не обращать на это внимания — в любом случае, к тому моменту что он, что она были уже изрядно улетевшие, они могли сделать все, что угодно, ни в чем не отдавая отчета. Рюкзаки их оказались аккуратно сложены внутри палатки, и у него словно гора с плеч свалилась: «Бог ты мой, нам еще повезло, могли ведь и потерять все результаты наблюдений…»
— Хочешь, я соображу что — нибудь перекусить перед сном?
— Н‑нет, не надо, — мотнула она головой. — Господи, такое ощущение, словно закинулась какой — то очень мощной дрянью. Рэйф, что такое с нами стряслось?
— Понятия не имею. — Почему — то он ощутил приступ робости. — Ты… ничего не ела в лесу? Может, какие — нибудь фрукты?..
— Нет. Я помню, что положила глаз на какие — то плоды, очень они мне приглянулись, но в последний момент что — то остановило… Я только воду пила.
— Нет, не то. Воду Джуди проверила давным — давно, с водой все в порядке, так что это отпадает.
— Но что — то это должно было быть, — не сдавалась Камилла.
— Трудно не согласиться. Только, пожалуйста, на сегодня хватит. Можно так еще сколько угодно переливать из пустого в порожнее, и с места не сдвинуться. — Он погасил фонарь. — Постарайся поспать. Мы и так уже потеряли день.
— Будем надеяться, — произнесла в темноте Камилла, — что насчет бурана Хедер ошиблась.
Мак — Аран промолчал. «Может, мне послышалось? — думал он, — может, она сказала не „буран“, а просто „погода“? Может, здешний безумный климат как — то связан со всем, что случилось?». Снова у него появилось жутковатое, едва ли не болезненное ощущение, что он как никогда близок к разгадке, а та неуловимо ускользает — но Рэйф смертельно устал и, не переставая слепо нашаривать ускользнувший — таки ответ, провалился в сон.
Читать дальше