Стенли Вейнбаум - Черное пламя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стенли Вейнбаум - Черное пламя [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Литагент Северо-Запад, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черное пламя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черное пламя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На обломках разрушенной третьей мировой войной цивилизации возникает новый мир. Мир, в котором правит бессмертный Повелитель. Но в центре повествования не он, а его сестра – Черная Марго, Черное пламя – так ее называют. Она безжалостна к мужчинам и играет их сердцами и жизнями. Но она неустанно ищет того, кто сумеет покорить ее сердце.

Черное пламя [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черное пламя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он ухмыльнулся.

– Это дочь самого главного в деревне называет себя простой смертной? Твой отец возьмет с меня двойной налог, если услышит об этом.

Она тряхнула своим шлемом металлических волос.

– Он так и поступит, когда увидит, как ты приоделся в Селуи. – Ее глаза заблестели. – Для чьих глаз это было куплено, Хелл? Тебе бы лучше приберечь денежки.

– Сохраняя серебро – теряешь удачу, – ответил он. Кроме всего прочего, с ней было легко разговаривать. – Во всяком случае, лучше твоя улыбка, чем звон монет в кошельке.

Она засмеялась.

– А ты быстро учишься, горный! А что если я скажу, что ты мне больше нравился в лохмотьях, со своими мощными загорелыми мускулами, торчащими из рукавов?

– Ты так и говоришь, Вейл?

– Да!

Он хмыкнул, и поднял свои руки к плечам. Раздался хруст разрываемой материи и широкая дыра появилась в его рубашке.

– О! – простонала она. – Хелл, ты – чудовище! Но это только шов! – Она принялась копаться в сумке на поясе. – Давай я зашью.

Она стала рядом с ним и он мог чувствовать ее дыхание у себя в волосах, теплое как весеннее солнце. Он почесал подбородок, задумался, и затем выпалил то, что собирался сказать:

– Я снова хотел бы поговорить с тобой вечером, Вейл.

Он почувствовал спиной, как она улыбается.

– Правда? – промурлыкала она довольно.

– Да, если Энох Ормистон не пригласит тебя первым.

– Но он уже пригласил, Хелл.

Он знал, что она говорит это специально.

– Прости, пожалуйста, – коротко сказал он.

– Но я сказала ему, что занята, – закончила она фразу.

– А это действительно так?

Ее голос перешел на шепот.

– Нет. Разве что ты скажешь мне об этом.

Он громко рассмеялся.

– Тогда я говорю тебе об этом, Вейл.

Он почувствовал прикосновение. Она приблизилась к его шее, но это было всего лишь для того, чтобы откусить нитку.

– Вот, – сказала она весело. – Однажды починено – в два раза новее!

Прежде чем Хелл успел ответить, раздался звон молота Файла Ормсона и размеренная мелодия его песни Кузнеца. Они слушали в то время, как удары молота отбивали мелодию песни.

И вот ох-ох-хо!

Когда я пою, то звоню, Каждым ударом, ударом, ударом!

Пока метал не станет мягким как масло, Пусть мой молот и клещи высекает искру, Словно на пирушке дьяволов внизу – низу – зу!

Словно на пирушке дьяволов внизу!

– Я должен идти, – извинился Хелл. – Мне нужно работать.

– Что кует Файл? – спросила Вейл.

Внезапно улыбка сползла с лица Хелла.

– Он кует меч?

Вейл уже не была веселой, как минуту назад. Над ними нависла тень, тень Империи. С голубых холмов Озарок наступал Хоакин Смит.

Вечер. Хелл наблюдал за блеском медной луны на медных волосах Вейл и откинулся на скамейку. Правда, сейчас она не была пуста; ее занимали две смеющиеся пары, но их приняли в свой круг достаточно просто. Хелл предпочел бы быть один. И дело не в застенчивости горного жителя, от которой он уже избавился, потому что со своим веселым мягким характером он с легкостью нашел себе друзей в деревне Ормистон; это был просто отголосок настроения, охватившего их обоих, когда они сидели на скамейке рядом с калиткой Вейл Ормистон на краю города. За ними темнел каменный дом, ее отец отправился в город по делам Конфедерации за помощью, которая прибыла вечером, отчего люди в деревне веселились. Только желтый свет фонаря от керосиновой лампы Хью Хельма, фермера, который подвез Хелла из Норса в Ормистон.

Именно на этот свет смотрел задумчиво Хелл.

– Я люблю сражаться, – повторил он, – но почему-то вся радость прошла. Словно ожидаешь наступления грозы.

– Как, – спросила Вейл, обеспокоенным тихим голосом, – можно сражаться с магией?

– Нет такой вещи, как магия, – сказал юноша, повторяя слова Старого Эйнара. – Нет ничего похожего.

– Хелл! Как ты можешь говорить подобные глупости?

– Я повторяю лишь то, что мне сказал знающий человек.

– Нет магии! – повторила Вейл. – Тогда объясни мне, что дало такую силу колдунам с юга. Почему этот Хоакин Смит никогда не проиграл ни одной битвы? Что похитило смелость у воинов из Лиги Мемфиса, отличных воинов? И что – я видела это своими собственными глазами – толкает повозки без лошадей в Н'Орлеане по улицам, и что освещает город по ночам? Если не магия, тогда что?

– Знание, – ответил Хелл. – Знание Древних.

– Знание Древних – это чистой воды магия, – сказала девушка. – Всякий знает, что Древние были волшебниками, колдунами и магами. Если Холланд, Олин и Мартин Сейр – не колдуны, тогда – кто они? Если Черная Марго – не ведьма, тогда мои глаза никогда не видели ведьм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черное пламя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черное пламя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черное пламя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Черное пламя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x