Песах Амнуэль - Смещение

Здесь есть возможность читать онлайн «Песах Амнуэль - Смещение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смещение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смещение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

События, описанные в романе, непременно произойдут — если не в нашей реальности, то в какой-нибудь другой. 19 июля 2032 года адвокат Шеффилд вскроет в Вашингтоне конверт, оставленный на хранение полвека назад известным физиком Хью Эвереттом. То, что он обнаружит в конверте, станет причиной необыкновенных и таинственных событий. Мир может погибнуть. Мир может спастись. Который из миров? Может быть — наш, мир, в котором мы живем.
Встречайте новый роман от классика жанра Павла Амнуэля — сверхтвёрдая НФ в увлекательной обертке фантастического детектива!

Смещение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смещение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я спрошу, сможет ли он сейчас ответить.

«Доктор, звонит некий Карпентер, полицейский детектив».

«О господи, это никогда не кончится. Что ему нужно?»

«Не говорит».

«Хорошо, Эльза, переведите разговор на меня и проверьте, идет ли запись».

«Непременно, шеф».

— Детектив, доктор Шеффилд готов вам ответить.

— Спасибо, миссис Риковер.

— Слушаю вас, детектив Карпентер.

— Добрый вечер, сэр.

— Добрый вечер, детектив. Чем я могу быть вам полезен?

— Об этом я хотел бы сказать при встрече. Мне подъехать к вам?

— Мм… Хорошо. Завтра в девять вас устроит?

— Нет, доктор. Разговор не терпит отлагательств. Собственно, я звоню из машины, припаркованной на стоянке у подъезда. Могу быть у вас минуты через три.

— Такая срочность? Вообще-то я жду клиента, и времени у меня в обрез.

— …

— Хорошо, поднимайтесь.

«Эльза, чует мое сердце, это связано с Эвереттом». — «Я тоже так подумала». — «Но это полная чушь!» — «Шеф, может, мне позвонить Бербиджу?» — «Хорошая мысль, позвоните. И не впускайте Карпентера, пока я не переговорю с Бербиджем». — «Уже звоню». — «Телефон отключен или находится вне зоны обслуживания. Телефон отключен или…»

* * *

Что-то было не так.

Карпентеру недавно исполнилось тридцать два, и он справедливо считал, что засиделся на невысокой должности. С его способностями (три убийства, раскрытые по горячим следам) он заслуживал большего.

Карпентер шел по коридору и чувствовал, как у него затекают ноги. Пол стал клейким, а воздух упругим. Устал. С утра на побегушках. Перекусил хот-догом из автомата — разве это ланч?

Что-то неправильно.

Минуту назад он считал дело простым. Задать адвокату три вопроса, дать на подпись постановление о невыезде — ничего более. Приедет из Сан-Хосе Остмейер — сам разберется.

Карпентер толкнул дверь и вошел. Большая приемная, несколько кресел стоят вразброску, но очень продуманно — сидящий в кресле не видит сидящих в соседних креслах. Неплохая идея, надо взять на вооружение. Женщина за компьютером — не красотка, но следит за собой. Лет шестьдесят.

— Я детектив…

— Да-да, мистер Карпентер. Проходите, доктор Шеффилд вас ждет.

Что-то не так. Ноги перестали быть ватными, шаг упругий, но теперь в голове будто молоточки стучат. Давление? Никогда не было.

Адвокат даже не соизволил встать. Сидел за столом, набычившись, втянув голову в плечи, и смотрел недобрым напряженным взглядом. Наверняка знает, о чем пойдет разговор.

— Садитесь, детектив. — Шеффилд не сказал куда, и Карпентер опустился в кресло у стола. Будто утонул в теплой тяжелой вязкой воде.

— Слушаю вас. — Адвокат говорил негромко, спокойно, но в его позе, взгляде, в том, как на столе лежали его руки, чувствовалось напряжение.

— Сэр… — Карпентер откашлялся и произнес фразу, будто слыша себя со стороны. — Времени у нас немного. Диаграмма распределения смещается каждый час на величину кванта действия. Еще несколько дней, и от нашего мира ничего не останется.

Шеффилд кивнул.

— Прошу прощения, — пробормотал Карпентер, краснея. Что за чушь он сморозил? — Собственно, моя миссия заключается в том, чтобы…

Задать тебе, старый кот, три вопроса и взять одну подпись…

— Вы правильно сказали: миссия, — подхватил Шеффилд. — Сейчас нужно одно: ждать. Мы должны собраться вместе. Здесь. Подождем. Это займет несколько часов, потому что…

Адвокат неопределенно взмахнул рукой, и Карпентер кивнул. Ожидание займет несколько часов, потому что кто-то должен приехать из Принстона, а кто-то из Калифорнии. Что-то Карпентер знал, хотя знать не мог и минуту назад не имел о своем знании никакого представления. Чего-то он не знал, хотя вполне мог знать, если бы внимательно прочитал материал, пересланный из полицейского отделения в Сан-Хосе.

Однако задать вопросы он все равно обязан.

— Если вы не возражаете, детектив, я попрошу миссис Риковер заказать ужин из «Гренвиля». Я всегда так делаю, если приходится работать допоздна. Что вы предпочитаете: мясное или постное?

— Ростбиф, — попросил Карпентер, не удивившись предложению адвоката. Ждать так ждать. Здесь так здесь.

— Миссис Риковер, — сказал Шеффилд в пространство, и Карпентер понял, что секретарша слышала их разговор, слушает и сейчас, все записывается, и если адвокат продемонстрирует запись полицейскому начальству, детектив вылетит со службы со скоростью выведенного на орбиту спутника. Мысль эта промелькнула и спряталась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смещение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смещение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смещение»

Обсуждение, отзывы о книге «Смещение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x