Дональд Уэстлейк - Рассказы [компиляция]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дональд Уэстлейк - Рассказы [компиляция]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассказы [компиляция]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы [компиляция]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Содержание:
1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10.  11.  12.  13.  14.  15.  16.  17.  18.  19.  20.  21.  22. 

Рассказы [компиляция] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы [компиляция]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да? И что?

— Вот и называйте мне вещи. Какие придут в голову, те и называйте, а я скажу, придумывал я это или нет.

— Ну, не знаю. — В этот момент штуковина с куполом откатилась от него на середину гостиной. — Просто называть вещи?

— Ничего другого предложить не могу. — Тут пьяница вытаращился на штуковину. — Посмотрите.

Из корпуса вылезли новые антенны. Замигали лампочки. Послышалось мерное гудение.

— Она не взорвется? — спросил домушник.

— Думаю, что нет, — ответил пьяница. — Похоже, передает какую-то информацию. Может, я изобрел устройство для поиска разумных существ на других планетах?

— А оно вам надо?

Пьяница подумал. Покачал головой.

— Нет. Вы правы, тут что-то другое. Но идею вы уловили, не так ли? Называйте мне вещи, а я попытаюсь вспомнить, что же я такое изобрел.

Домушник задумался. Санта-Клаусом он не был, но толк в вещах знал.

— Факс, — предположил он, благо три факса лежали в мешке, прислоненном к ромбу-стулу.

— Уже сделал, — ответил пьяница. — Перерабатывает газеты, потом печатает на них.

— Кофеварка?

— Часть моего комбайна для приготовления завтрака.

— Камнеполировальная машина.

— Мне не нужна.

— Очиститель воздуха.

— У меня установка по выработке воздуха.

Домушник называл все новые вещи, пьяница не находил нужной, а в центре комнаты штуковина гудела и мигала лампочками. Наконец, домушник выдохся.

— Извини, приятель, — он поднялся, подхватил с пола мешок — Я хотел помочь. Но у меня дела, понимаете?

— Я вам очень благодарен. — Пьяница попытался встать, но вновь оказался на трапеции. Вдруг разозлился, потряс в воздухе кулаками. — Если бы они не украли компьютер! — Он со злобой указал на пульт управления у двери. — Видите этот пульт? Это так называемая охранная система, установленная в каждой квартире дома. Домушники над ней смеются.

Они смеялись. Джек в этот вечер посмеялся над несколькими.

— Трудно найти действительно хорошую охранную систему. — Он замолчал.

Они посмотрели на штуковину.

— Святой Боже! — воскликнул пьяница. — Вы попали в точку!

Джек-домушник нахмурился.

— Эта штуковина — охранная система?

— Идеальная охранная система, — поправил его пьяница. — Вы знаете, в чем главный недостаток имеющихся охранных систем?

— Они все не слишком надежные.

— Они ловят невиновного и слишком глупы, чтобы поймать настоящего вора.

— Это так, — согласился Джек.

— Идеальная охранная система чувствует домушника, определяет его по тысяче признаков, неуловимых для нас, и вызывает копов до того, как он сделал свое черное дело.

Джек побледнел под большой белой бородой, заныло под ложечкой, халат Санта-Клауса потяжелел вдвое. Он кисло улыбнулся, не сводя глаз со штуковины,

— Машина, которая чувствует домушников? Это невозможно.

— Отнюдь, сэр, — возразил пьяница. — Для хорошей машины это пустяк. — Он задумался, глядя на свое изобретение. — Но она передает информацию. Наверное, показывает мне, что готова к работе.

— Пожалуй, мне пора. — Домушник двинулся к двери.

— Конечно, конечно. Как мило с вашей стороны. — Его перебил дверной звонок. — Интересно, кого принесло в такой час? — спросил пьяница.

Перевод: В. Вебер

Примечания

1

Рассказ написан в соавторстве с Эбби Уэстлейк.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы [компиляция]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы [компиляция]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Утонувшие надежды
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Baby, Would I Lie?
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Кто похитил Сэсси Манун?
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Детектив США. Книга 3
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - The Spy in the Ointment
Дональд Уэстлейк
Отзывы о книге «Рассказы [компиляция]»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы [компиляция]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x