Дональд Уэстлейк - Рассказы [компиляция]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дональд Уэстлейк - Рассказы [компиляция]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассказы [компиляция]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы [компиляция]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Содержание:
1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10.  11.  12.  13.  14.  15.  16.  17.  18.  19.  20.  21.  22. 

Рассказы [компиляция] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы [компиляция]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Счастливого Рождества.

Грейс посмотрела на коробочку, улыбка ее поблекла.

— Что ты сделал, Гарри?

— Принес тебе рождественский подарок. Сегодня же Рождество.

— Ты не… Гарри, ты обещал мне. Ты не…

— Не украл его? — О'Брайен рассмеялся. — У меня и в мыслях такого не было. Нельзя дарить краденое на Рождество.

— Это — правильно. — Грейс открыла коробочку, и ее глаза радостно вспыхнули при виде броши с зелеными камнями. — Какая прелесть!

— Совсем, как ты.

— Гарри? — в голосе послышалось сомнение. — У тебя же не было денег. Я знаю, что не было. Как же ты смог заплатить за нее?

— Этим вечером я проконсультировал одного копа, — ответил О'Брайен, и он мне заплатил. Он не знал, что платит мне, но заплатил. — О'Брайен ухмыльнулся, вспомнив, как Кинан неуклюже передвигался в темноте, с карманами, набитыми деньгами. Даже не знал, сколько их у него., — Дело в том, — продолжил он, пришпиливая брошь на блузку своей подруги, — что в темноте я вижу не хуже, чем днем.

Перевод: В. Вебер

Изобретение

— Эй, Санта-Клаус! — крикнул пьяница. — Подожди! Иди сюда!

Мужчина в красном костюме Санта-Клауса, с большой накладной белой бородой и тяжелым красным мешком на спине не стал ждать, не остановился, но продолжал идти по коридору одного из верхних этажей многоквартирного дома в центре Манхэттена.

— Эй, Санта! Подожди, а?

Мужчина в костюме Санта-Клауса не хотел ждать, но, с другой стороны, не устраивали его и громкие крики в коридоре, потому что был он не Санта-Клаусом, а обычным домушником по имени Джек. Довольно-таки давно он понял, что в многоквартирный дом следует входить, прикинувшись человеком, чье появление в подъезде с большой сумкой, мешком или чемоданом не вызовет никаких подозрений. А уж в этой сумке, мешке или чемодане он мог спрятать нужные и полезные вещи, которые, попавшись на глаза жителям дома, могли привести к крайне неприятным для него последствиям

И с тех пор Джек шнырял по лифтам и коридорам, переодевшись молочником, посыльным, курьером супермаркета, толкающим перед собой тележку с пластиковыми пакетами и бумажными мешками.

Но больше всего ему нравилась роль Санта-Клауса. Во-первых, лучшего маскировочного костюма — борода, подушка на животе, перчатки — просто не существовало. Во-вторых, в просторном мешке без проблем умещались все необходимые инструменты. И, наконец, все любили Сайту. Приятно, знаете ли, когда тебе улыбаются те самые люди, которых ты только что ограбил.

К сожалению, век Санты был короток. Лишь три декабрьские недели Джек мог пользоваться преимуществами этого образа. Но уж в это время мешок Джека просто ломился от подарков. Не жителям многоквартирных домов, а от них. И люди, сталкиваясь с Сантой, не задавали лишних вопросов: и так знали, что он спешит на какую-нибудь вечеринку или в гости к ребенку.

В общем, оставляли Санту в покое. А тут к нему пристал этот пьяница, раскричавшийся в коридоре. Джеку-домушнику хотелось бы обойтись без криков, поэтому, пусть и с неохотой, он остановился и повернулся к приближающемуся пьянице, в одной лишь мелочи выйдя из роли: в его глазах напрочь отсутствовал веселый блеск.

— Именно вы мне и нужны! — воскликнул пьяница, хотя нуждался он, прежде всего, в квалифицированной помощи наркологов. — Если кто-нибудь и поймет, как эта штуковина работает, так только Санта! И не надо говорить мне о батарейках. Дело не в батарейках.

— Это хорошо, — кивнул Джек. — До свидания.

— Стойте! — заорал пьяница, когда Санта-Клаус повернулся, чтобы уйти.

Джек-домушник посмотрел на него.

— Не кричите.

— А вы не уходите, — ответил пьяница. — У меня действительно серьезная проблема.

— Хорошо. — Санта-Клаус тяжело вздохнул. — Что у вас стряслось?

— Пойдемте, я вам покажу, — пьяница, рискуя жизнью, отлепился от стены и по синусоиде двинулся по коридору. Джек последовал за ним. Пьяница приложился к двери ладонью, щелкнул замок, дверь открылась, и они вошли в квартиру. Дверь за ними захлопнулась, а у Джека от изумления глаза едва не вылезли из орбит. По роду своей деятельности ему пришлось побывать во многих гостиных, но в такую он попал впервые. Он словно очутился в лесу геометрических фигур. Высокие тонкие конструкции, напоминающие металлические растения, должно быть, служили лампами. Низкие широкие — сиденьями. Для чего предназначены многие вещи, он просто не мог себе представить.

Пьяница проследовал к двери в другую комнату, бросил: «Сейчас вернусь», — и скрылся за ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы [компиляция]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы [компиляция]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Утонувшие надежды
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Baby, Would I Lie?
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Кто похитил Сэсси Манун?
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - Детектив США. Книга 3
Дональд Уэстлейк
Дональд Уэстлейк - The Spy in the Ointment
Дональд Уэстлейк
Отзывы о книге «Рассказы [компиляция]»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы [компиляция]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x