Энди Вейр - Артемида [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Энди Вейр - Артемида [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Артемида [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Артемида [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Артемида – единственный город на Луне.
Люди здесь занимаются теми же делами, к которым привыкли у себя на родине. Строители и ученые, владельцы небольших лавочек и представители крупного бизнеса – и самым доходным, конечно, является туризм. Десятки тысяч любопытных прибывают на Луну, чтобы пройти по поверхности другого мира, поиграть на корте или даже заняться любовью при силе тяжести в 1/6 от земной.
В общем, город как город. И жители его подвержены обычным человеческим страстям.
Девушка-курьер по имени Джаз мечтает когда-нибудь заработать достаточно, чтобы приобрести скафандр и лицензию гида. Водить туристов по поверхности планеты, быть уважаемым членом общества. Но не так-то просто совершить скачок с одной социальной ступени на другую…
С присущим ему мастерством и вниманием к мельчайшим деталям Энди Вейер, автор великолепного «Марсианина», открывает новую главу бесконечной саги об освоении Солнечной системы!

Артемида [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Артемида [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дейл ждал меня в надувном тоннеле.

– Ну что? – спросил он.

Я задраила за собой люк убежища:

– Задача выполнена. Электролизер нагревается, причем очень быстро. Пора уносить отсюда ноги.

– Отлично! – Дейл вскинул руку в «дай пять», я хлопнула его по ладони (не отказывать же парню), и он двинулся по тоннелю к роверу. Я еще разок глянула на люк убежища, чтобы убедиться, что он надежно закрыт, повернулась и пошла вслед за Дейлом… стоп, что-то было не так.

Я повернулась к люку. Я готова была поклясться, что заметила какое-то движение позади себя.

Люк был оборудован маленьким круглым иллюминатором. Я подошла и заглянула внутрь – и увидела Лоретту Санчез, проверяющую показания приборов у дальней стены плавильного цеха.

Я схватилась за голову:

– Дейл, у нас проблема!

Глава пятнадцатая

Санчез стояла, вглядываясь в показания приборов аварийной вентиляционной системы. На ней были защитные очки и респиратор – она явно не собиралась обращать внимание на какой-то там жалкий хлорин.

Дейл, на полпути к луноходу, обернулся в тоннеле:

– Джаз, давай быстрее!

– Там Лоретта Санчез!

– Что?!

Я указала на иллюминатор:

– Да, и расхаживает по цеху, словно она там полная хозяйка.

– Она и есть хозяйка, – ответил Дейл. – Пошли отсюда!

– Но мы же не можем бросить ее там.

– Ничего, она женщина умная, когда ванна начнет плавиться, она уйдет из цеха.

– Куда уйдет?

– В поезд.

– Поезд ушел.

– Ну, тогда заберется в убежище.

– Убежище не защитит ее от расплавленной стали! – Я повернулась к люку. – Я должна вернуться за ней.

Дейл сердито потопал обратно ко мне:

– Ты рехнулась?! Эти люди пытались убить тебя!

– Что поделаешь. – Я проверила, держится ли изолента на маске и респираторе. – Отправляйся в ровер и будь готов к быстрому старту.

– Джаз!

– Иди! – рявкнула я.

Секунду он явно колебался, пытаясь прикинуть, не удастся ли силой заставить меня вернуться в ровер, но благоразумно решил не рисковать и двинулся по тоннелю к машине.

Я повернула рукоятку двери и ввалилась в цех. Санчез заметила меня не сразу, все ее внимание было поглощено аварийной вентиляцией. Наверняка она пыталась сообразить, почему система не справлялась с очисткой воздуха.

Как, интересно, можно представиться друг другу в подобной ситуации? Не думаю, что где-нибудь в многочисленных книгах по этикету значился подзаголовок: «Если вы спасли жизнь врага во время операции по промышленному саботажу…» Пришлось прибегнуть к старому проверенному методу:

– Эй! – заорала я.

Санчез быстро повернулась ко мне и испуганно схватилась за сердце:

– Матерь Божья!

Ей понадобилось сделать несколько глубоких вдохов, чтобы прийти в себя. Лицо у нее было немного старше и более усталое, чем на фотографиях, которые я видела. Тем не менее для женщины пятидесяти лет она выглядела подвижной и бодрой.

– Откуда ты вообще взялась?

– Это не важно, – ответила я. – Здесь нельзя оставаться, идите за мной.

Санчез не двинулась с места:

– Ты не работник цеха. Как ты сюда попала?

– Прорезала дырку в стене.

– Что? – Она бросила взгляд на стену цеха, но ничего не увидела – отверстие находилось по другую сторону электролизера. – Ты прорезала дырку в стене моего цеха?

– Почему вы не в поезде? Вы должны были быть в поезде!

– Я хотела посмотреть, не смогу ли исправить неполадки сама. Я отослала всех рабочих в безоп… – Она остановилась и протестующе подняла палец. – Погоди-ка, я не обязана объясняться перед тобой. Это ты должна объяснить мне, что ты тут делаешь!

Я шагнула к ней:

– Слушай ты, кретинка. Весь цех вот-вот расплавится. Тебе нужно немедленно пойти со мной!

– Прекрати ругаться! Стой… я тебя знаю. Ты Джазмин Башара! – Она возмущенно наставила на меня указательный палец. – Ты та самая вредительница, которая уничтожила мои комбайны!

– Вот именно, – ответила я. – Я также та самая вредительница, которая только что уничтожила твою плавильню. Температура уже подходит к критической отметке.

– Ничего подобного. Я сама разрабатывала всю систему, и она абсолютно надежна.

– Основной нагреватель работает на полную мощность, система температурного контроля взломана и будет показывать не больше 900°C, и я приварила стальную плиту поверх медной затычки-предохранителя.

У нее буквально отвисла челюсть.

– Нам надо уходить! – сказала я. – Пошли отсюда!

Она посмотрела на электролизер, потом перевела взгляд на меня:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Артемида [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Артемида [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Энди Вейр
libcat.ru: книга без обложки
Энди Вейр
Энди Вейр - Annie's Day
Энди Вейр
Энди Вейр - Артемида
Энди Вейр
Энди Вейр - Artemis
Энди Вейр
libcat.ru: книга без обложки
Энди Вейр
libcat.ru: книга без обложки
Энди Вейр
Энди Вейр - The Martian
Энди Вейр
Энди Вейер - Артемида
Энди Вейер
Отзывы о книге «Артемида [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Артемида [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x