Генри Олди - Сын Ветра

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Олди - Сын Ветра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фантастика и фэнтези, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын Ветра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын Ветра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отщепенец, беглец, Сын Ветра — Натху Сандерсон сумел обмануть высоколобых экспертов и матёрых офицеров разведки. Феномен укрылся в феномене, дитя раздора — в Саркофаге, неприступном бастионе прошлых времён. Три могучие цивилизации — аскеты-брамайны, волки Великой Помпилии и просвещённый Ларгитас — сбили ноги в поисках. Союзники и враги, они ищут сразу всё: чудо-мальчика, козлов отпущения, малейший повод для войны. Свободную Ойкумену и тюрьму-Саркофаг роднит главное: где бы ты ни был, твоя жизнь не стоит и выеденного яйца.
«Блудный сын» — пятый роман эпопеи «Ойкумена», давно заслужившей интерес и любовь читателей. «Космическая симфония» была написана Г. Л. Олди десять лет назад, а в «одной далёкой галактике» год идет за два — не зря у нового романа есть подзаголовок «Ойкумена: двадцать лет спустя».
Что дальше? Вселенной никогда не быть прежней.

Сын Ветра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын Ветра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Точнее, задерживается на неопределенное время.

— Конкретизируйте!

— Может, завтра. Может, через неделю. Может, сегодня вечером, чартерным рейсом. Такая конкретика вас устроит? Согласовываются нюансы и сроки. В данный момент Бреслау находится здесь, в карантинной зоне, в своём уютном кабинете. Это значит: под моей защитой — и под моим контролем. Я уверена, что со стороны Бреслау имело место должностное преступление: сокрытие антиса с ментальными способностями. Я готова нарушить протокол и принудительно снять с господина Бреслау все необходимые ментограммы. Корчить целку, как вы изволили выразиться, не мой метод. Я взрослая женщина и даю по своему усмотрению. Фактически…

— Продолжайте.

— Фактически я предлагаю вам вернуться к моему первому плану. К тому, который вы мне так благоразумно запретили.

От мелкой шпильки она не смогла удержаться.

— Если вы добудете доказательства, — задумчиво пробормотал Фрейрен. Шпильку он пропустил мимо ушей, — преступлений адъюнкт-генерала службы научной разведки…

— Я задним числом оправдаю свои действия. А заодно выведу научразов на чистую воду. Кстати, вы при таком раскладе выходите сухим из воды. Личная инициатива комиссара Рюйсдал, не более.

Гигант нахмурился:

— Считаете меня трусом? Чиновным прыщом?! Нет, комиссар. Что бы вы ни сделали, вы делаете с моего ведома и по моему распоряжению. Уяснили?

— Целиком и полностью. Спасибо, Зигмунд.

* * *

— Комиссар! Дорогая моя комиссар Рюйсдал!

Если Фрейрена Линда никогда не видела в таком бешенстве, то Тирана она никогда не видела в таком возбуждении. Обычно спокойный, уравновешенный, весь — ирония и скепсис, Ян Бреслау сейчас излучал ярче сверхновой. Это же радость, с изумлением поняла Линда, распробовав возбуждение на вкус. Это натуральная, чистейшая как спирт радость!

— Дайте я вас расцелую, душечка!

Налетел, сдавил в объятиях. Закружил Линду по коридору в каком-то нелепой, клоунской пародии на вальс. Он оказался сильнее, чем можно было судить по его внешности. Мало кто сумел бы вальсировать с партнершей комиссарских габаритов. Ещё меньше людей выглядели бы при этом элегантно.

— Ну, расцелуйте, — согласилась Линда. — Лишь бы на здоровье.

Губы Тирана ткнулись ей в щёку.

Пора, сказала себе комиссар. Самое время. Он ничего не заметит. Он и так ничего не заметит, а иначе я не комиссар Т-безопасности. Вальс? Будет вам вальс, господин Бреслау.

Раз-два-три. Раз-два-три.

— Три четверти, — сказали у Линды за спиной, дальше по коридору, ещё недавно пустынному. — Удачный ритм для взлома. Здравствуйте, Бреслау-сан. Вы в курсе, что ваша партнёрша шарит у вас в мозгах?

Реакция Тирана оказалась на высоте. Линда опомниться не успела, как Ян Бреслау оттолкнул её к стене, прикрыл собой — и выставил вперёд лучевик, который каким-то чудом прыгнул ему в руку. Говоря по правде, Тирана не хватало, чтобы прикрыть комиссара Рюйсдал как следует, но Линда оценила его поступок по достоинству.

— Вы, — прохрипел Тиран. — Что вам нужно?

Плоское лицо. Высокие скулы. Узкие глаза без двойного века. Чёрные волосы. Тонкие губы. Уши с маленькими аккуратными мочками.

— Вы пришли за мной?

Три кимоно, одно поверх другого. Верхнее — бордовое, с матовым узором. Штаны заправлены в наголенники. Пояс завязан на спине. Накидка схвачена на груди шёлковым шнуром. Над сердцем — знак: золотой скорпион в чёрном круге.

— Она здесь ни при чём!

«Он знает, что не сможет выстрелить, — поняла Линда по дрожи Тирановой руки. — Не сможет, если Скорпион этого не захочет. Знает и всё равно угрожает Скорпиону оружием. Почему? Потому что я здесь? Кто здесь, чёрт возьми, телохранитель?!»

Стыд обжёг комиссара свистящей плетью. Не взламывай Линда разум Бреслау, не копайся в закоулках чужой памяти, разыскивая подтверждения ментальных способностей злополучного Натху Сандерсона, не будь она целиком поглощена этой процедурой, мало свойственной для эмпата её квалификации — она почуяла бы приближение Скорпиона раньше, чем тот заговорил с ней. Сам факт устной речи был пощёчиной, распиской в служебном несоответствии.

— Давайте говорить вслух, — предупредил Скорпион. Не двигаясь с места, он всё время опережал Линду на шаг. — Это будет знаком нашего уважения к Бреслау-сан. Кстати, что вы хотели найти в его разуме? Что, Линда-сан? Это случайно не касается вашей подруги Регины ван Фрассен? Если да, мы можем стать союзниками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын Ветра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын Ветра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сын Ветра»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын Ветра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x