Она жарит нам бутерброды с сыром и поливает их коричневым соусом. Она рассказывает мне про своего клиента и его ступенчатый сад, и ее лицо расслабляется. Я ем и улыбаюсь, и мы больше не упоминаем Матильду.
Каким-то неведомым образом наступает вечер, и я не успеваю подготовиться к химии. Вместо этого я переписывалась с Роуэн в Фейсбуке («Так ты рассказала? Все хорошо? Хх») и поговорила с Коннором по телефону. И покрасила ногти на ногах. И посмотрела видео, где Дэниел Рэдклифф поет песню о таблице Менделеева.
После ужина Кэролин отвозит Дейзи к подружке, а я иду в комнату, чтобы подготовиться к экзамену, но слова сбиваются в малопонятные кучки букв и символов, и мне опять хочется плакать. Так несправедливо, что помимо всего прочего я должна еще и готовиться к экзаменам. Полчаса я пытаюсь сконцентрироваться на учебе, а потом встаю с кровати, пихаю решебник под мышку и топаю через коридор к комнате Валери. Дверь закрыта; я слышу, как Валери весело щебечет по телефону. Я негромко стучу и заглядываю внутрь.
Валери поднимает взгляд. Вид у нее становится равнодушный, но невраждебный. Она приветственно поднимает руку и говорит в трубку: «Ко мне зашла Иден. Я позже перезвоню, хорошо?»
Она вешает трубку и бросает телефон на кровать.
– Эй, привет, – обращается она ко мне. – Что нового?
Ни следа былого гнева. Наш мир недостоин ангелов вроде Валери. Если бы я тоже была хорошей девочкой, то запрыгнула бы к ней на кровать и обняла. Я бы попросила прощения за то, что огрызалась. Я бы сказала много всего правильного.
Вместо этого я поднимаю решебник, чтобы она увидела обложку.
– Поможешь мне подготовиться?
Валери улыбается мне. Улыбка получается робкая, не похожая на ее обычную лучезарность, и скорее печальная. Но Валери все-таки улыбается.
– Конечно, – говорит Валери, хлопает по кровати рядом с собой. – Забирайся.
Разговоры, которые приобрели новый смысл, когда Бонни сбежала
«Совершенство»: за пять месяцев до случившегося
– Все хорошо? – спросила Бонни, с обеспокоенным видом заглядывая мне в лицо.
Я прикладываю пальцы к ее подбородку и мягко отталкиваю ее:
– Конечно.
И все же вид у нее встревоженный. Я смеюсь:
– Нет, правда хорошо. Я ничего другого и не ожидала.
Я снова опустила взгляд на страницу с результатами пробных экзаменов и покачала головой:
– Эй, ну большинство-то я сдала, так?
Она хмурится:
– А «тройка с минусом» – это разве проходной балл?
– Бонни!
– Прости, – быстро извиняется она.
Ее выражение лица начинает действовать мне на нервы. Поэтому, когда я спросила, что получила за экзамены она сама, у меня вышло резковато.
Она пожала плечами:
– А какая разница?
Я закатила глаза:
– Да ладно, просто скажи. Все «пятерки с плюсом»?
– Нет, не все.
Я знаю, что это значит: есть и обычные пятерки, без плюсов.
– Ну так улыбнись. – Я из последних сил старалась не злиться на нее. – Ты ведь этого хотела? Давай радуйся уже.
– Ну вроде как.
– Что случилось?
– Я просто подумала… – Она помедлила, подняв на меня взгляд и снова опустив его. – Я подумала, что… почему-то почти ничего не чувствую. Это ведь просто цифры, какая разница?
Я ничего не сказала. А что я могла сказать? Мы обе знали, что относимся к образованию совершенно по-разному. Обычно это не играло никакой роли, но изредка, вот как сейчас… Заноза, которую я почти никогда не замечала, внезапно начала сильно колоться. Я смотрела на Бонни, которая с озадаченным выражением лица сжимала в руках табель с пятерками, и чувствовала, что совершенно ее не знаю.
Тишина уже начинала становиться неловкой. Из главного здания во двор, где мы сидели, вышла миссис Бервик. Увидев Бонни, она просияла.
– А, Бонни, – обратилась она к моей подруге, совершенно меня игнорируя. – Поздравляю с блестящими результатами.
Я наблюдала, как Бонни тут же перешла в режим Мисс Совершенство. Староста, отличница, без единого выговора за все годы учебы. Она расправила плечи, заулыбалась, приподняла подбородок.
– Спасибо, мисс.
– Это всего лишь пробные экзамены, – сказала я. – Да и потом, это только цифры!
Миссис Бервик сурово на меня посмотрела.
– Может, поэтому ваши цифры и не впечатляют, что вы так относитесь к экзаменам, мисс МакКинли.
Я пожала плечами:
– Или я просто туповата.
– Нет, неправда, – тут же возразила Бонни.
– Ну что ж, – громко сказала миссис Бервик голосом, намекающим на то, чтобы мы заткнулись. – Я рада, что у тебя верные приоритеты, Бонни. Мы все тобой очень гордимся.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу