Джералд Керш - Nightshade and Damnations

Здесь есть возможность читать онлайн «Джералд Керш - Nightshade and Damnations» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Richmond, Год выпуска: 2013, Издательство: Valancourt Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Nightshade and Damnations: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nightshade and Damnations»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nightshade and Damnations — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nightshade and Damnations», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Do so, then.”

“Yes’m. If Mr. Tack doesn’t mind me using his knife.”

“Could you also build a house, Gargantua?”

“No ’m, not a house; but I dare say I might put you up a bit of a shed, like. Better be near the drinking water, though. And I shouldn’t be surprised if there was all sorts of bits of string along the beach. Where there’s sea there’s fish. And don’t you worry—I’ll bring you home a nice pig, only let me get that fire going nice and bright. And as for fish,” said Gargantua, plucking a nail out of a plank and making a hook of it between a finger and thumb—“sharpen that up and there you are.”

“Clever!” said Tick, with malice.

“But he always was clever,” said Tack tonelessly, but with a bitter little smile. “We already know.”

Gargantua blinked, while Lalouette said, “Be quiet, please, both of you.”

Then Gargantua nodded and growled, “That’s right. You be quiet.”

Tick and Tack exchanged glances and said nothing until Lalouette cried: “Come! To work!”—when Tick muttered, “Who the hell do they think they are, giving orders?”

“Come on now, you two!” shouted Gargantua.

I believe it was then that the two midgets Tick and Tack began to plot and conspire against Gargantua the Horror, and I am convinced that they too in their dwarfish way were in love with Lalouette.

They followed Lalouette’s instructions, and struck sparks out of Gargantua’s lighter to kindle powdery flakes of dry driftwood whittled with Tack’s big-bladed knife. Tick blew the smolder into flame and the men fed the fire until it blazed red-hot, so that Gargantua, having found a thick slab and a pear-shaped lump of hard rock for his anvil and hammer, beat his iron spike into a good spearhead which he lashed to a long, strong pole. Then they had a crude but effective pike, with which Gargantua killed wild pigs.

Porcosito is not called Pig Island without reason. It used to be overrun with swine, bred from a pedigree boar and some sows that Sir John Page sent to Mexico in 1893, in the Ponce de Leon , which was wrecked in a squall. Only the pigs swam ashore from that shipwreck. Porcosito seems to be an unlucky island.

Gargantua hunted ruthlessly. The pigs were apathetic. The boars charged—to meet the spear. The four freaks ate well. Tick and Tack fished and caught birds, gathered eggs and crabs. Lalouette directed everything and at night, by the fire, told them stories and sang to them, recited all the poetry she could remember, and dug out of her memory all she had ever read of philosophy. I believe that they were happy then; but it makes an odd picture—the truncated beauty, the stunted dancers, and the ugliest man on earth, grouped about a flickering fire while the songs of Schubert echo from the rocks and the sea says hush . . . hush . . . on the beach. I can see the sharp, keen faces of the midgets; and the craggy forehead of the giant wrinkled in anguish as he tries to understand the inner significance of great thoughts expressed in noble words. She told them stories, too, of the heroes of ancient Greece and Rome—of Regulus, who went back to Carthage to die; of the glorious dead at Thermopylæ, and of the wise and cunning Ulysses, the subtlest of the Greeks, who strove with gods and came home triumphant at last. She told them of the triumph of Ulysses over Circe, the sorceress who turned men into beasts; and how he escaped with his crew from the cave of the one-eyed giant Cyclops. He was colossal; the men were small. Ulysses drilled his sailors to move like one man, and, with a sharpened stick, blinded the giant and escaped.

She let them comb her hair. The French dwarf Tack was skillful at this, and amusing in conversational accompaniment to the crackling of the hair and the fire. Tick hated his partner for this. Yet the gigantic hands of Gargantua were lighter on her head than the hands of Tick or Tack—almost certainly because the little men wanted to prove that they were strong, and the giant wanted to demonstrate that he was gentle.

It was Gargantua who combed Lalouette’s beautiful bright hair, evening after evening, while Tick and Tack sat exchanging looks. No words: only looks.

Sometimes the little men went hunting with Gargantua. Alone, neither Tick nor Tack could handle the heavy spear. But it must be remembered that they were a dancing team, trained to move together in perfect accord. So, while Tick directed the forepart of the shaft, Tack worked close behind him, and they put their combined, perfectly synchronized strength and agility into a dangerous leap-and-lunge. Once they killed a fat boar. This must have made them confident of their power to kill.

This is not all guesswork. I have ground for my assumption, in what Lalouette wrote in Tick’s loose-leaf notebook, holding the gold pencil in her teeth and guiding it with her lips, before she bit the paper into a ball and pushed it with her tongue into her grouch-bag.

It takes courage and determination to kill a wild boar with a spear. A boar is fearless, powerful, unbelievably ferocious, and armored with hard hide and thick muscle. He is wickedly obstinate—a slashing fury, a ripping terror—two sickles on a battering-ram, animated by a will to kill, uninhibited by fear of death.

Having killed a boar, Tick and Tack, in their pride, resolved to kill Gargantua.

Lalouette says that she, unwittingly, gave them the idea, when she told them the story of Ulysses and Cyclops.

But the foolish giant called Gargantua the Horror, billed as the strongest and ugliest man on earth, must have been easy to kill. He worked all day. When Lalouette’s hair was combed and her singing ceased, he went away modestly to sleep in the bushes. One night, after he had retired, Tick and Tack followed him. Gargantua always carried the spear. Lalouette listened drowsily for the comforting rumble of Gargantua’s snoring a few yards away; she loved him, in a sisterly way.

. . . Ha - khaaa . . . kha - ha . . . khaaaa - huk . . . khaaaa . . .

As she listened, smiling, the snoring stopped with a gasp. Then Tick and Tack came back carrying the spear, and in the firelight Lalouette could see that the blade of the spear was no longer clean. The redness of it was not a reflected redness.

Thus she knew what the little men had done to Gargantua. She would have wept if she could; but there was no hand to wipe away her tears, and she was a proud woman. So she forced herself to pretend to be asleep.

Later she wrote: I knew that this was the end . I was sorry . In this place I have felt strangely calm and free , happier than I have ever been since my dear mother used to hold me in her arms and tell me all the stories I told here; stories of gods and heroes and pygmies and giants , and of men with wings . . .

But that night, looking through the lashes of her half-closed eyes, she saw Tick untying the blade of the spear. He worked for an hour before he got it loose, and then he had a sort of dirk, more than a foot long, which he concealed in a trouser-leg. Tack, she thought, had been watching him also; for as soon as Tick closed his eyes and began to breathe evenly, he took out the knife which he had never allowed them to take away from him, and stabbed his partner through the heart.

He carried the body out of the range of her vision, and left it where he let it fall—Lalouette never knew where.

Next morning Tack said to her, “At last we are alone. You are my queen.”

“The fire?” she said, calmly.

“Ah yes. The fire. I will put wood on the fire, and then perhaps we may be alone after all this time.”

Tack went away and Lalouette waited. He did not return. The disposition of his bones, and the scars on them, indicate that he was killed by a boar. There was no more driftwood nearby. Tack went into the trees to pick up whatever he might find. As I visualize it, he stooped to gather sticks, and looked up into the furious and bloody eyes of a great angry boar gathering itself for a charge. This must be so; there is no other way of accounting for the scattering of his shattered bones. Hence, the last thing Tack saw must have been the bristly head of a pig, a pair of curled tusks, and two little red eyes. . . .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Nightshade and Damnations»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nightshade and Damnations» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Stephen Leather - Nightshade
Stephen Leather
Джералд Керш - Ночь и город
Джералд Керш
libcat.ru: книга без обложки
Джералд Керш
libcat.ru: книга без обложки
Джералд Керш
libcat.ru: книга без обложки
Джералд Керш
libcat.ru: книга без обложки
Джералд Керш
Джералд Керш - On an Odd Note
Джералд Керш
Отзывы о книге «Nightshade and Damnations»

Обсуждение, отзывы о книге «Nightshade and Damnations» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x