Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Фантастика и фэнтези, Современная проза, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Падение Тициана. Эра бессмертных: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Падение Тициана. Эра бессмертных»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Далекое будущее. Могущественная корпорация создает препарат бессмертия. Миллионы людей обретают вечную жизнь, но вместе с ней — непредвиденный побочный эффект: в телах бессмертных просыпается древний вирус, превращающий их в жестоких и кровожадных монстров. Зараженных становится всё больше, а судьба человечества всё туманнее. Экипажу космической станции Амелия предстоит первыми принять на себя удар невиданного ранее врага. Теперь именно в их руках окажется ключ к спасению планеты.

Падение Тициана. Эра бессмертных — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Падение Тициана. Эра бессмертных», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что за кулон? Выглядит зловеще, — обратился он к спутнице.

На шее Мелиссы красовался черный граненый кулон размером с мизинец. Подвешенный на обычной ленте для бейджа, он вызывал скорее вопросы, нежели восхищение мастерством ювелира.

— Это подарок, — кокетливо ответила женщина, — от наших молодых генетиков в знак глубокого профессионального уважения…

— И что же он символизирует? — улыбнулся Марк, стараясь не сбить дыхание от быстрой ходьбы. — Черное сердце их наставницы? — он продолжал отпускать шуточки, почувствовав благодатную почву для разрядки обстановки. — Только не говорите, что самое дорогое в этой подвеске — ленточка!

— Помнится, ты когда-то так же смеялся над моими идеями о бессмертии, — Мелисса укорительно и в то же время добродушно посмотрела на впереди идущего Марка. Тот слегка засмущался и покорно отступил.

— Ладно, сдаюсь! Что же это за новая разработка Вашей команды?

— То-то же! — Мелисса горделиво начала объяснение: — Пока что это просто фиброзная оболочка для наноферитов, наших лабораторных частиц, вступающих в реакцию с нейронами головного мозга, катализируя в них процессы высокой угрозы. Иными словами, они заставляют мозг поверить в неминуемость гибели, что заставляет его, стремясь к выживанию, работать куда активнее и слаженнее.

— То есть, съев этот черный комок пластика, начинаешь лучше думать? — попытался подытожить Марк. Столь грубый и далекий от науки комментарий вызвал у Мелиссы заливистый смех:

— Не-е-е-е-ет! Марк, — едва сдерживая улыбку, она продолжала: — Что за вздор? Не надо ничего есть! Видишь, здесь в основании игла. Слегка вдавливаешь её в руку, и дальше фериты вместе с кровью устремляются прямиком к мозгу. Но пока что это лишь прототип, подобными реакциями можно вызвать эффект весьма краткосрочный и едва заметный: небольшое улучшение внимания, наблюдательности, в редких случаях умственных способностей, — Мелисса многозначительно посмотрела на впереди идущего Марка. Он, будто почуяв пристальный взгляд, не останавливаясь, вполоборота прокомментировал последнюю фразу:

— Вы на меня намекаете?

Довольное выражение лица Мелиссы говорило само за себя, и она, проигнорировав вопрос друга, продолжила:

— В общем, процесс это долгий и трепетный. Но мы не сдаемся, — она вовлеченно продолжала: — Главное — найти нужный набор необходимых соединений. У мозга огромный потенциал, и мы хотим использовать его на все сто процентов.

Марк остановился. Прямо перед ними в паре шагов возвышались две огромные дубовые двери зала совета директоров. Едва слышно он прервал спутницу:

— Пришли…

Мелисса остановилась рядом и таким же тихим тоном добавила:

— Думаешь, он согласится?

— Вот сейчас и узнаем! — Марк резким рывком распахнул двери зала совета и сделал уверенный шаг вперед.

Глава 4. Виктор Росс

Совет директоров корпорации ЭДЖИ назывался советом исключительно из формальных соображений. На самом деле вся власть (как и контрольный пакет акций) принадлежала одному человеку — Виктору Россу. Виктор, в отличие от Марка, никогда не считал себя образцом женских мечтаний и, стоит признать, не особо стремился к этому. Вместе с тем он был всегда опрятным и собранным. Жилистый высокий мужчина в сером клетчатом пиджаке с хищными серо-зелеными глазами, лет пятидесяти, с суровым выражением лица и ровной брутальной щетиной. Его короткие волосы, зачесанные наверх, по большей части скрывали непрокрашенные пряди седых локонов. Он был полностью поглощен работой и предпочитал медленную проверенную колею стремительным рывкам и необдуманным действиям. В мире бизнеса Виктор пользовался заслуженным авторитетом и прослыл выдающимся тактиком и стратегом. Будучи примерным семьянином и прожив 25 лет в браке со своей супругой Розалин, Виктор внушал образ счастливого человека и надежного партнера. Естественно, являясь по природе своей человеком осторожным и степенным, он не мог не реагировать на разгульную жизнь, полную авантюризма, своего исполнительного директора Марка Кларсона. В результате извечных ссор и конфликтов на почве ведения дел они чаще кричали друг на друга, нежели общались, однако оба вполне ясно отдавали себе отчет в ценности и незаменимости друг друга. Посему даже в порывах гнева они никогда не переступали ту тонкую грань конфликта, после которой все мосты были бы сожжены.

Помимо Виктора, в совет входили ещё 12 человек, каждый из которых обладал несколькими процентами акций компании. Естественно, все решения принимались без них, но их присутствие добавляло торжественности и официоза каждой встрече, посему постановлением компании (в лице Виктора) явка на заседания была объявлена обязательной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Падение Тициана. Эра бессмертных»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Падение Тициана. Эра бессмертных» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Малышкин - Падение Даира
Александр Малышкин
Александр Грачёв - Падение Тисима-Реттоо
Александр Грачёв
Александр Широкорад - Падение Порт-Артура
Александр Широкорад
Александр Ольбик - Падение черного берета
Александр Ольбик
Александр Делакруа - Эвакуация [рассказ] [СИ litres]
Александр Делакруа
Александр Шерман - Падение Горизонта
Александр Шерман
Александр Делакруа - Тенебрис. Том 2
Александр Делакруа
Александр Делакруа - Тенебрис. Том 1
Александр Делакруа
Александр Запорожан - Мо Ир. Падение
Александр Запорожан
Александр Делакруа - Фолок. Пожиратель душ
Александр Делакруа
Александр Делакруа - Эвакуация
Александр Делакруа
Отзывы о книге «Падение Тициана. Эра бессмертных»

Обсуждение, отзывы о книге «Падение Тициана. Эра бессмертных» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x