Питер Банзл - Летающий цирк [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Банзл - Летающий цирк [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: Фантастика и фэнтези, Детские приключения, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Летающий цирк [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Летающий цирк [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лили, Роберт и Малкин внезапно получают пригласительный билет на представление в Летающем цирке великолепного Слимвуда. Друзей ждет уникальное шоу с акробатами, клоунами, дрессированными животными, а также необыкновенными артистами вроде крылатой девочки-гимнастки и мальчика с клешнями вместо рук! Однако Лили даже не догадывается, что вскоре ее саму заставят участвовать в смертельно опасном цирковом номере. И единственным ключом к спасению окажется дневник, который вела ее мама…
Третья книга серии «Механическое сердце» – о захватывающих приключениях дочери профессора, сына часовщика и механического лиса в Викторианской Англии. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Летающий цирк [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Летающий цирк [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анжелика хотела было спуститься и забрать Лили, как они договаривались, но ей мешал Болван: он стоял, задрав руки, и преграждал путь. Почему же он не вышел из строя?

С одной стороны от Лили стоял Слимвуд и указывал хлыстом на экран. Джоуи и Огги подошли к нему и, раскрыв рты от изумления, рассматривали движущийся рентгеновский снимок. На дальнем конце арены стояли мадам и Дроз. Отогнав Анжелику обратно на балки, Болван внезапно начал странно моргать и качаться из стороны в сторону. Неужели сломается?.. Но нет, вскоре он опять пришел в порядок.

Чем дольше Лили находилась внутри машины, тем хуже ей становилось. Она все больше уверялась в том, что в конце концов умрет. Сморщится, как то яблоко. Ладно, неважно, каков был первоначальный план, надо скорее выбираться отсюда. Мадам, конечно, пригрозила отдать Роберта на растерзание диким зверям, но, честно говоря, Лили не верила, что ее друга и правда пощадят, если она будет хорошо себя вести. Нужно просто выбраться из рентгеновского аппарата и спасти Роберта.

Она взяла трубку – усилитель звука, прижатый к ее груди, и поднесла ко рту.

– Мое имя не Кора Валентайн, а Лили Хартман.

Ее слова эхом разносились по шатру. Она не знала, многие ли тут понимают по-английски, но тем не менее продолжала:

– Да, я гибрид, но во мне нет ничего грязного или неправильного. Я такая же личность, как и вы, и я не заслуживаю дурного отношения. Эти люди держат меня в неволе. И не только меня, но и других гибридов и обычных людей!

Джоуи, Огги и Слимвуд бросились к ней, но остальные циркачи во главе с Баттонсами, Сильвой и Дмитрием встали у них на пути и не подпускали ближе. Видимо, речь Роберта все-таки нашла отклик в их сердцах, с облегчением поняла Лили. Старик, который ел фарфор, ударил Джоуи подносом по голове. Огги попытался повалить Бруно и Гильду на землю, но они уклонились, обежали его, а затем ударили по голове его собственной булавой для жонглирования. Только Слимвуд сумел избежать нападения, потому что размахивал кнутом. Потом он позвал своих прихвостней из числа цирковых работников. Те выскочили из-за кулис и начали окружать взбунтовавшихся артистов.

Зрители заволновались, но продолжали сидеть на местах, не будучи уверенными в том, что это не часть шоу. Может быть, они боятся приближаться к рентгеновскому аппарату, об опасности которого предупреждал Слимвуд? Нужно убедить их присоединиться к сражению. У нее есть голос, и она должна нести в мир свою правду. По маминым заветам.

– Aidez moi! – крикнула Лили зрителям. – Помогите мне!

Голос ее звучал хрипло и отрывисто.

Кое-кто встал и зашагал к арене. Скорее всего, языковой барьер мешал людям понять, о чем именно говорила Лили, но они почувствовали силу ее сердца.

Мадам в это время вела бурную беседу с доктором Дроз, иногда показывая в сторону Лили. Девочка видела злобу на их лицах, желание подойти к ней и заставить ее молчать. Но они явно опасались зловещего излучения и потрескивающих разрядов электрического тока, бегущего через рентгеновский аппарат, и поэтому держались на расстоянии.

– ЗАКРОЙ МИСС ВАЛЕНТАЙН РОТ! – крикнул Слимвуд Болвану, который еще раз попытался схватить Анжелику.

Механоид развернулся и неуклюже затопал к Лили.

Девочка продолжала говорить, параллельно стараясь освободить вторую руку и выбраться из аппарата.

– Кое-кто думает, будто чувствовать могут только те люди, которые на сто процентов состоят из плоти и крови. Будто только они могут любить и страдать. Но это не так. Мое сердце сделано из металла, и все же я чувствую мир так же остро, как и вы.

Зрители были уже на ногах. Они поняли, что девочка в беде и что шоу – это опасный и мучительный трюк. Некоторые уже стояли в проходах, всем своим видом выражая решительность остановить представление.

Лили услышала в голове мамин голос: «Неси миру свою правду».

– Кое-кто считает, будто душа есть только у тех людей, которые на сто процентов состоят из плоти и крови, – сказала девочка. – Но механическое сердце вернуло мою душу из небытия. Вернуло душу в это тело, ставшее отчасти машиной.

У нее закончились слова. Люди смотрели на нее, ожидая продолжения.

Наконец она нашлась.

– Первую половину своей жизни я была человеком, а вторую – гибридом и из личного опыта знаю: между этими состояниями нет различий. К нам, гибридам, должны относиться так же, как и к обычным людям. Нас не надо прятать, сторониться или показывать в цирке. И вы можете нам помочь, если объединитесь с нами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Летающий цирк [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Летающий цирк [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Летающий цирк [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Летающий цирк [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x