Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Фантастика и фэнтези, Триллер, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убить одним словом [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убить одним словом [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Январь 1986. 15-летний Ник Хэйс борется с раком. И каждую неделю погружается с друзьями в мир ролевой игры Dungeons & Dragons, чтобы ненадолго сбежать от смерти.
Однажды Ник встретит незнакомца, который откроет ему, что произойдет в ближайшем будущем.
Кто он? Безумный маньяк с потусторонними силами или путешественник во времени? Как выжить в одной из множества реальностей и обойти законы физики? И как один выбор решит судьбу?

Убить одним словом [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убить одним словом [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миа смотрела на меня с мольбой в глазах. Я бы на ее месте сделал то же самое. Каждое мгновение бесконечное число миров ответвлялось от нашего, миров, где Миа лежала при смерти, миров, где она каким-то образом ударила его локтем по лицу и высвободилась, и из них всех я застрял в этом мире, где я стоял, как идиот, без какого-либо плана и тем более надежды. Димус был прав. Я мог бы спасти ее. Он знал, что она выживет. И каким-то образом, прибежав сюда поиграть в героя, я обрек ее на смерть.

– Мы ждали, когда ты объявишься, Ник, – сказал Раст непринужденным тоном. – Я хотел, чтобы ты увидел, как она умирает.

– Нет. Ты не обязан этого делать. – Я шагнул вперед.

– Ты ошибаешься во мне. – Раст поднес лезвие ближе к шее Миа. – Я хочу это сделать.

– Просто не надо. – Я сделал еще один шаг. Нас отделяли пять ярдов и полдюжины стульев.

– У тебя есть выбор, Ник. Ты можешь вернуться и включить освещение, чтобы получше все разглядеть. Если ты это сделаешь, то она проживет на шестьдесят секунд дольше. Или же ты откажешься, и я сделаю это прямо сейчас.

– Я… – Я заметил движение в темноте. Кто-то приближался к ним сзади. Должно быть, со стороны заднего хода. – Постой! Я это сделаю.

Я направлялся в сторону выключателей у входа так медленно, как мог.

– Быстрее! – Раст плашмя прижал лезвие мачете к горлу Миа. Режущая грань оказалась прямо под ее подбородком. Она в ужасе вскрикнула. – Миа умирает для того, чтобы ты смог ее рассмотреть получше.

Я расталкивал стулья на своем пути, чтобы они заскрипели по полу, тем самым я надеялся скрыть звуки приближавшейся сзади фигуры. Я потянулся к выключателям и положил на них руку.

– Опусти лезвие.

Силуэт уже стоял прямо за ними. В одной руке у него было что-то, напоминавшее огнетушитель.

– Серьезно? Ты пытаешься мне приказ…

Усмешка Раста оборвалась, когда его с размаху ударили этим предметом по голове. Я включил все лампы, прищурившись от резкого света в глаза. Ничего не видя, шатаясь и спотыкаясь обо все на своем пути, я пошел вперед.

Когда я поморгал, все вокруг перестало быть размытым и двоящимся, и я увидел Миа: она лежала на полу, опираясь на него одной рукой, другой схватившись за окровавленную шею. Раст и тот, кто напал на него, вцепились друг в друга и перекатывались по полу, раскидывая стулья вокруг. Я на мгновение потерял ориентацию в пространстве, но смог это побороть. Неожиданно я почувствовал сладкий привкус во рту, и не то издалека донеслись сирены, не то в моих ушах зазвенело.

Я взял себя в руки и побежал, чтобы схватить Раста за руки и оттащить его от нападавшего. Каким-то образом у меня нашлись на это силы, о которых я и не догадывался, и я это сделал. Я оттащил его от Димуса, и моя взрослая копия размахнулась. В его руке был молоток, и когда он опустился на лоб Раста, раздался такой хруст, которого я никогда в жизни не слышал и больше слышать не желал. Раст обмяк в моих руках, я тут же отпустил его, и он рухнул на пол, как мешок.

– Миа? – Я повернулся в ее сторону.

– Я в порядке. – Она отпустила шею. Ее пальцы были красными. – Кажется…

Порез выглядел неглубоким. Кровь не стекала рекой у нее по шее, ничего такого не было.

– Какой у тебя… красивый шрам, – кашлянул Димус. Из его рта текло больше крови, чем из шеи Миа.

– Ты… в порядке? – спросил я. Выглядел он плохо.

– Трое людей погибли здесь сегодня. – Димус опустил глаза. Я проследил за его взглядом, упершимся в рукоять мачете Раста, торчавшего у него из-под ребер. – Как я и сказал.

– Черт. Слушай, не двигайся. Я вызову «Скорую»!

Он схватил меня за запястье:

– Не надо. Не ты ее вызовешь.

Я попытался высвободиться.

– Хватит уже! Я все изменил. Помнишь? Это больше не твое время. Я даже не ты. – Я показал ему мое левое запястье, липкое от нанесенной мной же самим раны.

– Стойте! – Миа вскочила на ноги. – Так это все было напрасно?…

Димус не обратил на нее внимания. Он вытянул вперед другую руку, поморщившись, когда мачете переместилось. Он дернул левой рукой, и из-под рукава показалось запястье с бледной полосой шрама.

– Ты всегда можешь себя обмануть, Ник. Я показал тебе тогда мое правое запястье. Ты порезал свое левое. Это естественно. Трое людей погибли сегодня, точно, как я помню.

– Но… ты сказал, что я потеряю друга.

Димус кивнул в сторону тела, лежавшего у зоны обслуживания. Его бровь изогнулась в знак угрызения совести.

– Жан Арно. Ты сказал, что был готов пожертвовать кем-то «старым» ради кого-то молодого. Элтон тебя никогда за это не простит. Мне жаль. Ты потеряешь друга. Мы были всего лишь детьми, и я его не видел дольше, чем ты на свете живешь… но мне все еще его не хватает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убить одним словом [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убить одним словом [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убить одним словом [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Убить одним словом [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x