• Пожаловаться

Джонатан Крэйг: Не называйте меня «Мистер»

Здесь есть возможность читать онлайн «Джонатан Крэйг: Не называйте меня «Мистер»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Не называйте меня «Мистер»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не называйте меня «Мистер»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джонатан Крэйг: другие книги автора


Кто написал Не называйте меня «Мистер»? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Не называйте меня «Мистер» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не называйте меня «Мистер»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, может быть сегодняшняя ночь и будет той самой ночью, и это, наконец произойдет.

Смешивая выпивку, он тихо напевал про себя. Потом взял оба стакана, подошел к окну и посмотрел на дом Кэла Ламберта, отделенный от его дома участком земли. Ламберт, холостяк, въехал сюда всего три недели назад; до этого огромный дом пустовал почти полгода. В этом районе были только два дома, потому что большинство предпочитало жить либо в Леардсвилле, где находилась фабрика Ламберта, либо непосредственно загородом. Харви довольно долго изучал темные очертания дома и вошел в гостиную.

Дорис сидела очень близко к Ламберту. Ее юбка задралась так высоко, что стали видны подвязки. Она небрежным движением одернула ее и протянула руку к стакану.

— Харви, — сказала она, — а я уже подумала, ты там сам перегоняешь спирт. — Щеки ее пылали, а полные губы слегка припухли, как бывало в те времена, когда они с Харви только поженились и яростно занимались любовью…

Харви дал ей стакан, а другой протянул Ламберту.

— Вообще-то, мне следовало перегнать немного спирту, так как наши запасы истощились.

— По-моему, я говорила тебе, чтобы ты захватил утром пару бутылок.

— Говорила, но я забыл. Просто не подумал об этом.

— Естественно, — сказала Дорис.

— Я же не знал, что у нас будет гость, — и Харви смущенно улыбнулся Ламберту. — Я сейчас быстренько смотаюсь в город и привезу что-нибудь.

Лицо Ламберта казалось почти бесстрастным.

— Мне бы следовало сходить к себе, но у меня там ничего нет, — сказал он. — Бутылочка-другая пива еще, может быть найдется, и все.

— Пустяки, всего несколько минут, да он и сам не против, проговорила Дорис.

Ламберт сделал вид, что хочет подняться, хотя на самом деле вовсе не собирался вставать.

— Я поеду с вами, Харв.

— Не надо, м-р Ламберт.

— Кэл, — сказал Ламберт. — Называйте меня Кэл, черт вас подери, Харв.

— Конечно, Кэл. Оставайтесь здесь, Кэл. С какой стати двум рослым мужикам ехать за двумя маленькими бутылочками виски.

— Я надеюсь, что вы, мальчики, придете-таки к какому-нибудь соглашению. Мне скоро понадобится новая порция.

Харви рассмеялся.

— Вы пока послушайте пластинки или еще что-нибудь придумайте. Я скоро вернусь.

Он подошел к вешалке возле парадного и снял плащ. За вешалкой стояло большое зеркало и, пока Харви застегивал плащ, он видел в зеркале, как Ламберт широко улыбнулся Дорис, а потом отвел взгляд и сделал губы трубочкой, как будто собирался засвистеть.

Поездка в Лэардсвилл заняла не больше десяти минут.

Харви припарковался перед баром Тедди и вошел внутрь. За стойкой сидели двое: Билл Уэрт и Гас Биалис. Оба радостно приветствовали Харви. Это были его давнишние приятели, а до его женитьбы на Дорис четыре года назад, и постоянные собутыльники. За столиком возле бара он увидел еше одного своего приятеля, Джорджа Хелма, но тот не пил вовсе.

— Мне парочку квинт обычного, Тэд, — сказал Харвей бармену. — И неплохо было бы добавить еще пару бутылок содовой, как считаешь? Для разбавки.

— Как скажешь, — Тедди двинулся к полкам с упаковками товаров, — если ты хочешь портить первоклассный виски содой, твое дело, Харви.

— Слушай, — сказал Билл Уэрт. — Вы что, со своей миссис решили последнее спустить или у вас какое-то торжество?

— Да нет. Кэл Ламберт зашел к нам, так просто, по-соседски.

Билл многозначительно посмотрел на Гаса Биалиса, а затем снова на Харвея.

— Ты хочешь сказать, что оставил свою жену дома с Ламбертом, а сам потащился сюда за выпивкой? Ты так сделал? — Он в изумлении покачал головой. — Ну, парень, ты даешь! Похоже, у тебя большое доверие к человеческой натуре. И тебя не волнует, что они там совершенно одни?

Харвей улыбнулся.

— Не настолько, чтобы ты это заметил, Билл.

— Да, у тебя видно в самом деле полны карманы доверия к людям.

— Черт его дери, что правда, то правда. Конечно, все знают, что эта его малышка правильная бабочка, — сказал Гас Биалис, — но на твоем месте, Харви, я бы не стал испытывать судьбу. Вот так.

— Правильно, Гас, — воскликнул Билл. — Попал в самую точку, ей-богу.

Харвей усмехнулся, заплатил за виски и за содовую и вышел на улицу. У дверей его дожидался Джордж Хелм.

— Джордж, а я не заметил, когда ты ушел. Как поживаешь?

— Нормально. — Джордж пожал плечами, избегая смотреть Харвею в глаза. Ему было чуть больше пятидесяти. Невысокий, коренастый, лысый, занимается перепродажей подержанного оборудования для ферм.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не называйте меня «Мистер»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не называйте меня «Мистер»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мориарти Крэйг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мориарти Крэйг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мориарти Крэйг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мориарти Крэйг
Отзывы о книге «Не называйте меня «Мистер»»

Обсуждение, отзывы о книге «Не называйте меня «Мистер»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.