Радмило Анджелкович - В тени Сфинкса

Здесь есть возможность читать онлайн «Радмило Анджелкович - В тени Сфинкса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1987, Издательство: Издательство: М.: Мир, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В тени Сфинкса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В тени Сфинкса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборнике представлены научно-фантастические произведения писателей социалистических стран (Болгарии, Венгрии, ГДР, Кубы, Польши, Румынии, Чехословакии, Югославии), которые вышли на языке оригинала в 70–80-е годы.
Составитель Е. Умнякова. Предисловие Е. Парнова.
Содержание:
* Еремей Парнов. На пороге третьего тысячелетия (предисловие) * Онджей Нефф. Белая трость калибра 7,62 (перевод Т. Осадченко) * Любен Дилов. Двойная звезда (перевод И. Масуренковой) * Клаус Мёкель. Ошибка (перевод Е. Факторовича) * Иштван Немере. Стоногий (перевод Е. Умняковой) * Адам Голлянек. Любимый с Луны (перевод Е. Вайсброта) * Ф. Монд. Мусью Ларкс (перевод К. Капнадзе) * Радмило Анджелкович. Искра (перевод С. Мещерякова) * Анна Зегерс. Сказания о неземном (перевод Е. Факторовича) * Конрад Фиалковский. Звонок (перевод К. Душенко) * Эдуардо Франк Родригес. В другом мире (перевод К. Капнадзе) * Ладислав Кубиц. Пришельцы (перевод Т. Осадченко) * Дамир Микуличич. Пела, священная змея (перевод Н. Новиковой) * Эдуард Журист. Посттелематическая эра (перевод Т. Ивановой) * Золтан Чернаи. Загадка Кайман (перевод С. Фадеева) * Даина Чавиано. Это Роби виноват (перевод Н. Лопатенко) * Вольфрам Кобер. Новая (перевод Е. Факторовича) * Збигнев Петшиковский. Иллюзия (перевод К. Душенко) * Онджей Нефф. Струна жизни (перевод Т. Осадченко) * Станислав Лем. Футурологический конгресс (перевод К. Душенко) * Тибор Девени. Свиная грудинка (перевод Е. Умняковой) * К. Рогозинский, В. Жвикевич. В тени сфинкса (перевод Е. Вайсброта)

В тени Сфинкса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В тени Сфинкса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

© перевод на русский язык, «Мир», 1987.

17

Пер. изд.: Csernai Z. A. Kajmán effektus: в сб. Galaktika 55. Budapest, 1984.

© Kuczka Péter editor, 1984

© перевод на русский язык с сокращениями, «Мир», 1987.

18

Пер. изд.: Chaviano D. La culpa es del robot: в сб. Cuentos cubanos de ciencia fictión. Selectión de J. C. rieloba. — Habana: Gente Nueva.

© перевод на русский язык, «Мир», 1987.

19

Пер. изд.: Kober W. Nova: в сб. Kober W. Nova. — Berlin; Verlag Das Neue Berlin, 1985.

© Verlag Das Neue Berlin, Berlin. 1985

© перевод на русский язык, «Мир», 1987.

20

Пер. изд.: Pietrzykowski Z. Złudzenie. — Fantastyka, 1985, № 6.

© Copyright by «Fantastyka», Warszawa, 1985

© перевод на русский язык с сокращениями, «Мир», 1987.

21

Пер. изд.: Neff О. Struna života: в сб. Neff О. Vejce naruby. — Praha: Mladá fronta, 1985.

© О. Neff, 1985

© перевод на русский язык, «Мир», 1987.

22

Пер. изд.: Lem S. Kongres futurologiczny: Ze wspomnień Ijona Tichego: в сб. Lem S. Kongres futurologiczny. Maska. — Kraków — Wrocław; Wydawnictwo literackie, 1983.

© Copyright by Stanislaw Lem, Kraków, 1983.

© перевод на русский язык, «Мир», 1987.

23

Розыгрыши (англ.) .

24

В изображении (лат.) . Имеется в виду средневековый способ сожжения преступника, приговоренного к смерти заочно. — Здесь и далее прим. перев.

25

ВВС США.

26

Вертолет армии США

27

Молодежные группировки в США, сочетающие мистицизм с насильственными акциями против «истэблишмента».

28

По доверенности (лат.) .

29

Бичевание (от лат. flagellum — бич).

30

Выбрасывание из окна (от лат. de — движение вниз и fenestra — отверстие, окно).

31

Счастье путем вырывания ног (лат.).

32

Согласно христианским легендам — место Страшного суда.

33

Отец семейства (лат.).

34

Каждому свое зло! (лат.).

35

Сколько угодно (лат.).

36

«Апостольскими стопами» (лат.) , то есть пешком.

37

Различные формы латинского глагола «нести».

38

Все сущее — пилюля (лат.) .

39

Мир градам и весям (лат.) .

40

Се — человек! (лат.) . Так, согласно евангельской легенде, сказал Пилат, посылая на казнь Иисуса Христа.

41

Пер. изд.: Dévényi Т. Császárhús: в сб. Galaktika 55. — Budapest, 1984.

© Kucka Péter editor, 1984.

© перевод на русский язык, «Мир», 1987.

42

Пер. изд.: Rogoźiňski К., Zwikiewicz W. W cieniu sfinksa: в сб. Gość z głebin. — Warszawa: 1979.

© Copyright by Spółdzielnia Wydawnicza «Czytelnik» Warszawa 1979

© перевод на русский язык, «Мир», 1987.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В тени Сфинкса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В тени Сфинкса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Радмило Лукич - Управление продажами
Радмило Лукич
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Строкин
libcat.ru: книга без обложки
Радмило Анджелкович
libcat.ru: книга без обложки
Кшиштоф Рогозинский
Радмило Лукич - Прогноз продаж
Радмило Лукич
Радмило Лукич - 10 секретов продаж
Радмило Лукич
libcat.ru: книга без обложки
Радмило Анджелкович
Карла Яблонская - Тень сфинкса
Карла Яблонская
Александр Кондратов - Загадка сфинкса
Александр Кондратов
Отзывы о книге «В тени Сфинкса»

Обсуждение, отзывы о книге «В тени Сфинкса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x