Jack Vance - MADOUC
Здесь есть возможность читать онлайн «Jack Vance - MADOUC» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:MADOUC
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
MADOUC: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «MADOUC»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
MADOUC — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «MADOUC», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Madouc's triumph was of short duration. On the next morning, the two royal families went down to the pavilion on the King's Parade, that they might witness the beginning of the competitions. Once again Madouc's explanations that she preferred not to join the party went for naught. Lady Vosse, speaking on explicit behalf of Queen Sollace, declared that Madouc must participate in the ceremonies, and without fail. Scowling and fretting, Madouc marched to the pavilion and plumped herself down beside Queen Caudabil, in the chair intended for King Milo, so that Milo sat at Caudabil's other side and Brezante was forced to take himself to the far end of the platform, beside King Casmir. Again Madouc was pleased, if somewhat mystified, by the lack of response from King Casmir and Queen Sollace to her self-willed conduct. What was in the wind, to cause them such portentous restraint?
The answer to her question was not long in coming. Almost as soon as the royal party had been seated, Spargoy the Chief Herald, stepped to the front of the platform, to face the crowds which filled the quadrangle. A pair of young heralds sounded that fanfare known as ‘Call to Attention!', and the folk in the King's Parade became silent.
Spargoy unrolled a scroll. "I do accurately read and recite the words of that proclamation issued on this day by His Royal Majesty, King Casmir. Let all give full heed to the import of these words. I now begin." Spargoy opened the scroll and read:
I, King Casmir, Monarch of Lyonesse, its several territories and provinces, declare in this fashion:
At Lyonesse Town rises an edifice of exalted condition: the new Cathedral of Sollace Sanctissima, destined to become far- famed for the richness of its appurtenances. That it may best fulfill its function, the premises must be endowed with those articles deemed holy and worshipful in themselves-namely, those rare and precious relics, or other objects associated with past exemplars of the Christian faith.
We are told that these relics are worthy of our acquisition; hence, we are now prepared to offer our royal gratitude to such persons who endow us with good and holy relics, that we may make our new cathedral pre-eminent among all others. Our gratitude is contingent upon truth and authenticity. A factitious object will excite not only our royal displeasure, but will incur the frightful processes of divine wrath! So let all who are tempted to knavery: beware!
Especially joyful to our hearts will be the Cross of Saint Elric, the Talisman of Saint Uldine, the Sacred Nail, and-most cherished of all-that chalice known as the Holy Grail. The rewards shall match the worth of the relic; whosoever brings us the Holy Grail may ask of us any boon his heart desires, up to and including the most precious treasure of the kingdom: the hand of the Princess Madouc in marriage. In the absence of the Grail, whoever brings us the relic otherwise most holy and sublime, he may demand of us as he likes, including the hand of our beautiful and gracious Princess Madouc in marriage, after an appropriate and seemly betrothal.
I address this proclamation to all who have ears to hear and strength to pursue the quest! From every land, from high to low; none shall be dismissed by reason of place, age or rank. Let all persons of bravery and enterprise go forth to seek the Grail, or such other holy objects accessible to acquisition, for the glory of the Cathedral of Sollace Sanctissima!
‘So say I, King Casmir of Lyonesse; let my words resound in all ears!'
The clarions sounded; Sir Spargoy rolled up the scroll and retired.
Madouc heard the proclamation with astonishment. What new nonsense was this? Must her name and physical attributes, or their lack, now be bandied about the land, and discussed by every starveling knight, addlepate, mooncalf, varlet and cock- a-hoop bravo of the realm and elsewhere? The scope of the edict left her speechless. She sat stiff and still, conscious nonetheless of the many eyes that scrutinized her. A scandal and an outrage! thought Madouc. Why had she not been consulted?
Sir Spargoy meanwhile had gone on to introduce King Milo and Queen Caudabil, whom he described as patron and patroness of the festival, the judges of all competitions and the sponsors of all prizes. At this information, both King Milo and Queen Caudabil stirred uneasily in their seats.
The competitions began. King Casmir watched a few moments, then unobtrusively departed the pavilion by the stairs which led up to the terrace, followed a moment later by Prince Brezante. Madouc, observing that no attention was being paid to her, did the same. Arriving upon the terrace, she found Brezante leaning on the balustrade, looking down at the activity in the Parade.
Brezante by this time had learned of Madouc's refusal to consider his suit. He spoke to her in a voice subtly mocking: "Well then, Princess! It seems that you will be married after all! I here and now congratulate this still unknown champion, whoever he may be! You will live henceforth in delicious suspense. Eh, then? Am I correct?"
Madouc replied in a soft voice: "Sir, your ideas are incorrect in every possible respect."
Brezante drew back with eyebrows raised high. "Still, are you not excited that so many persons, both noble knights and callow squires, will go forth on quests that they may claim you in wedlock?"
"If anything, I am saddened that so many folk will strive in vain."
Prince Brezante asked in perplexity: "What does that remark mean?"
"It means what I say it means."
"Ha," muttered Brezante. "Somewhere I detect an ambiguity."
Madouc shrugged and turned away. Making sure that Brezante did not follow, she circled the front of the castle to the beginning of the cloistered walk and there turned aside into the orangery. In a far corner she secluded herself and sprawled out in the sunlight, chewing on grass.
At last she sat up. It was hard to think so many thoughts and reach so many decisions at the same time.
First things first. She hoisted herself to her feet and brushed the grass from her gown. Returning into the castle, she took herself to the queen's parlour. Sollace had also excused herself from the platform, pleading urgent consultations. She had gone to her parlour, where she had fallen into a doze. Upon Madouc's entrance, she looked about, blinking out from among the cushions. "What is it now?"
"Your Majesty, I am disturbed by the king's proclamation."
Queen Sollace was still somewhat torpid and her thoughts came sluggishly. "I fail to grasp your concern. Every cathedral of note is famous for the excellence of its relics."
"So it may be. Still, I hope that you will intercede with the king, so that my hand in marriage is not one of the boons which might be conferred. I would not like to be traded away for somebody's old shoe, or a tooth, or some such oddment."
Sollace said stiffly: "I am powerless to effect such changes. The king has carefully considered his policy."
Madouc scowled. "At the very least, I should have been consulted. I am not interested in marriage. It seems in certain ways both vulgar and untidy."
Queen Sollace posited herself higher among the cushions. "As you must know, I am married to His Majesty the King. Do you consider me ‘vulgar and untidy'?"
Madouc pursed her lips. "I can only speculate that, as a queen, you are exempt from such judgments. That would be my best guess."
Queen Sollace, half-amused, sank back into the cushions. "In due course you will understand these matters with greater lucidity."
"All this to the side," cried Madouc, "it is unthinkable that I should marry some witling, merely because he brings you a nail! For all we know he has just found it behind the stable."
"Most unlikely! The criminal would not dare a divine fulmination. I am told by Father Umphred that a special level in Hell is set apart for those who falsify relics. In any case, it is a chance we must take."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «MADOUC»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «MADOUC» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «MADOUC» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.