Isaac Asimov - Nine Tomorrows
Здесь есть возможность читать онлайн «Isaac Asimov - Nine Tomorrows» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1970, Издательство: Fawcett Crest, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Nine Tomorrows
- Автор:
- Издательство:Fawcett Crest
- Жанр:
- Год:1970
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Nine Tomorrows: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nine Tomorrows»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Nine Tomorrows — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nine Tomorrows», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Isaac Asimov
Nine Tomorrows
To Betty Shapian, whose kindness and helpfulness have been unfailing
I Just Make Them Up, See!
Oh, Dr. A.-
Oh, Dr. A.-
There is something (don't go 'way)
That I'd like to hear you say.
Though I'd rather die
Than try
To pry,
The fact, you'll find,
Is that my mind
Has evolved the jackpot question for today.
I intend no cheap derision,
So please answer with decision,
And, discarding all your petty cautious fears,
Tell the secret of your vision!
How on earth
Do you give birth
To those crazy and impossible ideas?
Is it indigestion
And a question
Of the nightmare that results?
Of your eyeballs whirling,
Twirling,
Fingers curling
And unfurling,
While your blood beats maddened chimes
As it keeps impassioned times
With your thick, uneven pulse?
Is it that, you think, or liquor
That brings on the wildness quicker?
For a teeny
Weeny
Dry martini
May be just your private genie;
Or perhaps those Tom and Jerries
You will find the very
Berries
For inducing
And unloosing
That weird gimmick or that kicker;
Or an awful
Combination
Of unlawful
Stimulation,
Marijuana plus tequila,
That will give you just that feel o'
Things a-clicking
And unsticking
As you start your cerebration
To the crazy syncopation
Of a brain a-tocking-ticking.
Surely something, Dr. A.,
Makes you fey And quite outrй.
Since I read you with devotion,
Won't you give me just a notion
Of that shrewdly pepped-up potion
Out of which emerge your plots?
That wild secret bubbly mixture
That has made you such a fixture
In most favored s. f. spots-
Now, Dr. A., Don't go away-
Oh, Dr. A.-
Oh, Dr. A-
Rejection Slips
a - Learned
Dear Asimov, all mental laws
Prove orthodoxy has its flaws.
Consider that eclectic clause
In Kant's philosophy that gnaws
With ceaseless anti-logic jaws
At all outworn and useless saws
That stick in modern mutant craws.
So here's your tale (with faint applause).
The words above show ample cause.
b - Gruff
Dear Ike, I was prepared
(And, boy, I really cared)
To swallow almost anything you wrote.
But, Ike, you're just plain shot,
Your writing's gone to pot,
There's nothing left but hack and mental bloat.
Take back this piece of junk;
It smelled; it reeked; it stunk;
Just glancing through it once was deadly rough.
But Ike, boy, by and by,
Just try another try. I need some yarns and, kid, I love your stuff.
c - Kindly
Dear Isaac, friend of mine,
I thought your tale was fine.
Just frightful-
Ly delightful
And with merits all a-shine.
It meant a quite full
Night, full,
Friend, of tension
Then relief
And attended
With full measure
Of the pleasure
Of suspended
Disbelief.
It is triteful,
Scarcely rightful,
Almost spiteful
To declare
That some tiny faults are there.
Nothing much,
Perhaps a touch,
And over such
You shouldn't pine.
So let me say
Without delay,
My pal, my friend,
Your story's end
Has left me gay
And joyfully composed.
P. S.
Oh, yes,
I must confess
(With some distress)
Your story is regretfully enclosed.
Profession
George Platen could not conceal the longing in his voice. It was too much to suppress. He said, "Tomorrow's the first of May. Olympics!"
He rolled over on his stomach and peered over the foot of his bed at his roommate. Didn't he feel it, too? Didn't this make some impression on him?
George's face was thin and had grown a trifle thinner in the nearly year and a half that he had been at the House. His figure was slight but the look in his blue eyes was as intense as it had ever been, and right now there was a trapped look in the way his fingers curled against the bedspread.
George's roommate looked up briefly from his book and took the opportunity to adjust the light-level of the stretch of wall near his chair. His name was Hali Omani and he was a Nigerian by birth. His dark brown skin and massive features seemed made for calmness, and mention of the Olympics did not move him.
He said, "I know, George."
George owed much to Hali's patience and kindness when it was needed, but even patience and kindness could be overdone. Was this a time to sit there like a statue built of some dark, warm wood?
George wondered if he himself would grow like that after ten years here and rejected the thought violently. No!
He said defiantly, "I think you've forgotten what May means."
The other said, "I remember very well what it means. It means nothing! You're the one who's forgotten that. May means nothing to you, George Platen, and," he added softly, "it means nothing to me, Hali Omani."
George said, "The ships are coming in for recruits. By June, thousands and thousands will leave with millions of men and women heading for any world you can name, and all that means nothing?"
"Less than nothing. What do you want me to do about it, anyway?" Omani ran his finger along a difficult passage in the book he was reading and his lips moved soundlessly.
George watched him. Damn it, he thought, yell, scream; you can do that much. Kick at me, do anything.
It was only that he wanted not to be so alone in his anger. He wanted not to be the only one so filled with resentment, not to be the only one dying a slow death.
It was better those first weeks when the Universe was a small shell of vague light and sound pressing down upon him. It was better before Omani had wavered into view and dragged him back to a life that wasn't worth living.
Omani! He was old! He was at least thirty. George thought: Will I be like that at thirty? Will I be like that in twelve years?
And because he was afraid he might be, he yelled at Omani, "Will you stop reading that fool book?"
Omani turned a page and read on a few words, then lifted his head with its skullcap of crisply curled hair and said, "What?"
"What good does it do you to read the book?" He stepped forward, snorted "More electronics," and slapped it out of Omani's hands.
Omani got up slowly and picked up the book. He smoothed a crumpled page without visible rancor. "Call it the satisfaction of curiosity," he said. "I understand a little of it today, perhaps a little more tomorrow. That's a victory in a way."
"A victory. What kind of a victory? Is that what satisfies you in life? To get to know enough to be a quarter of a Registered Electronician by the time you're sixty-five?"
"Perhaps by the time I'm thirty-five."
"And then who'll want you? Who'll use you? Where will you go?"
"No one. No one. Nowhere. I'll stay here and read other books."
"And that satisfies you? Tell me! You've dragged me to class. You've got me to reading and memorizing, too. For what? There's nothing in it that satisfies me."
"What good will it do you to deny yourself satisfaction?"
"It means I'll quit the whole farce. I’ll do as I planned to do in the beginning before you dovey-lovied me out of it. I'm going to force them to-to-"
Omani put down his book. He let the other run down and then said, 'To what, George?"
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Nine Tomorrows»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nine Tomorrows» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Nine Tomorrows» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.