– А кто это был? – спросил Аттлбиш,
– Неважно, – отмахнулся Бейли. – А важно то, что дилетант не способен мастерски командовать роботами. Дилетантов же вполне достаточно и на Солярии. Много ли, например, понимала в роботехнике Глэдия Дельмар? Доктор Либич!
– Что? – не понял роботехник.
– Вы пытались обучать ее роботехнике. Что же, она была способной ученицей? Научилась хоть чему-нибудь?
– Нет, – смущенно сознался Либич и умолк.
– Она была совершенно безнадежна, не так ли? Или вы предпочитаете не отвечать?
– Она могла притвориться непонимающей, – холодно сказал Либич.
– И вы, как роботехник, готовы заверить, что госпожа Дельмар способна заставить роботов совершить непреднамеренное убийство?
– Как я могу ответить?
– Поставим вопрос по-другому. Тот, кто пытался убить меня на детской ферме, должен был сначала разыскать инспектора Бейли, пользуясь сетью связи роботов. Я ведь ни одному человеку не говорил, куда направляюсь, и только роботы, доставлявшие меня с места на место, знали, где я. Мой партнер Дэниел Оливо в тот день тоже пытался найти меня, и это ему удалось с большим трудом. Но убийца, должно быть, выяснил все без труда – ему ведь надо было не только разыскать меня, но еще и отравить стрелу и устроить так, чтобы ею выстрелили, пока я не покинул ферму и не отправился дальше. Сумела бы сделать что-либо подобное госпожа Дельмар?
Корвин Аттлбиш подался вперед.
– Кто же, по-вашему, покушался на вас, землянин?
– Доктор Джотан Либич сам признался, что он лучший специалист по роботам на планете.
– Это что, обвинение? – крикнул Либич.
– Да! – крикнул в ответ Бейли.
Ярость в глазах Либича медленно угасла, сменившись если не спокойствием, то чем-то похожим на облегчение.
– Я обследовал дельмаровского робота после убийства, – сказал он, – У него не было съемных конечностей – их можно было снять, как обычно, только с помощью специальных инструментов, да и то умеючи. Так что этот робот не мог быть орудием убийства Дельмара – ваш вывод ошибочен.
– А кто может подтвердить ваше заявление?
– В моем слове еще никто не сомневался.
– А я сомневаюсь. Я обвиняю вас, и ваше голословное заявление ничего не стоит, Если бы кто-то мог его подтвердить, тогда другое дело. Вы подозрительно быстро избавились от этого робота. Почему?
– Не было причины хранить его. Он был полностью выведен из строя, потерял всякую ценность.
– Почему?
– Вы уже спрашивали меня, землянин, – ответил Либич, потрясая пальцем перед Бейли, – и я сказал вам почему. Робот стал свидетелем убийства, которому не мог помешать.
– Вы сказали также, что это всегда ведет к полному разрушению, таково универсальное правило. Но робот, подавший Грюеру отравленное питье, отделался только хромотой и шепелявостью. А ведь он сам был невольным убийцей – как казалось тогда, – а не просто свидетелем. Однако сохранил достаточно рассудка, чтобы его можно было допросить. Значит, дельмаровский робот пострадал гораздо сильнее грюеровского. И неудивительно – ведь его собственную руку использовали как орудие убийства.
– Чепуха, – возмутился Либич. – Вы ничего не смыслите в роботехнике.
– Возможно. Но я предлагаю главе Службы Безопасности Аттлбишу проверить отчетность вашего завода и ремонтной мастерской. Может быть, удастся выяснить, производились ли у вас роботы со съемными конечностями – и если да, то посылали ли такого робота доктору Дельмару – и если да, то когда.
– Никто не будет рыться в моих книгах! – крикнул Либич.
– Но почему, если вам нечего скрывать?
– Да с какой стати мне было убивать Дельмара? Вот вы что мне скажите. Какой у меня был мотив?
– Могу предложить два, – сказал Бейли. – Вы были дружны с госпожой Дельмар. Более чем дружны. Соляриане по-своему тоже люди. Вы никогда не общались с женщинами, но это не уберегло вас, так сказать, от животных инстинктов. Вы видели госпожу Дельмар, – извините, по видео, конечно, – одетой весьма легко и…
– Нет! – с болью выкрикнул Либич.
– Нет, – вырвалось шепотом у Глэдии.
– Возможно, вы и сами не понимали своих чувств – или же, смутно осознавая их, презирали себя за слабость, а госпожу Дельмар ненавидели за то, что она внушала их вам. И Дельмара ненавидели – за то, что он ею обладает. Вы же просили госпожу Дельмар стать вашим ассистентом – это была уступка вашему либидо. Она отказалась, и ваша ненависть к ней стала еще сильнее. Убив доктора Дельмара таким образом, чтобы подозрение пало на его жену, вы отомстили бы им обоим.
Читать дальше