Айзек Азимов: Настоящая любовь (пер. В. Постникова)

Здесь есть возможность читать онлайн «Айзек Азимов: Настоящая любовь (пер. В. Постникова)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 1990, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Айзек Азимов Настоящая любовь (пер. В. Постникова)
  • Название:
    Настоящая любовь (пер. В. Постникова)
  • Автор:
  • Издательство:
    ЦК ВЛКСМ и Комитет молодежных организаций
  • Жанр:
    Фантастика и фэнтези / на русском языке
  • Год:
    1990
  • Город:
    М.
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в закладки

Настоящая любовь (пер. В. Постникова): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Настоящая любовь (пер. В. Постникова)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Компьютерная программа Джо, часть суперкомпьютера Мультивак. Однажды Джо получает нестандартную задачу - найти идеальную девушку для программиста Милтона Дэвидсона...

Айзек Азимов: другие книги автора


Кто написал Настоящая любовь (пер. В. Постникова)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Настоящая любовь (пер. В. Постникова) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система автоматического сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Настоящая любовь (пер. В. Постникова)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Не бойтесь закрыть страницу, как только Вы зайдёте на неё снова — увидите то же место, на котором закончили чтение.

Айзек АЗИМОВ,

американский писатель

Настоящая любовь

Фантастический рассказ






Меня зовут Джо. Так называет меня мой коллега Милтон Дэвидсон. Он программист, а я — компьютерная программа. Я — часть комплекса Мультивак, и я связан с другими его частями по всему белому свету. Я знаю все. Почти все.

Я — персональная программа Милтона. Его верный Джо. В программировании он разбирается лучше всех на свете, и я его опытный образец. Он научил меня говорить.

— Тут все дело в том, Джо, — сказал он мне, — чтобы звуки соответствовали символам. Именно так работает человеческий мозг, хотя мы до сих пор не знаем, какие именно символы кроются в мозгу. Зато символы в твоем мозгу мне известны, и я могу сравнивать их со словами, один к одному.

Итак, я разговариваю. Вероятно, думаю я все же лучше, чем разговариваю. но Милтон уверяет, что говорю я очень хорошо. Милтон так и не женился, хотя ему уже под сорок. Он так и не нашел подходящей женщины, заявил он мне. А однажды сказал:

— Я еще найду ее, Джо. И найду самую лучшую. У меня будет настоящая любовь, и ты поможешь мне в этом деле. Надоело усовершенствовать тебя для того, чтобы ты решал проблемы всего мира. Реши мою проблему. Найди мне настоящую любовь.

— А что такое настоящая любовь? — спросил я.

— Неважно. Это абстракция. Просто найди мне идеальную девушку. Ты связан с комплексом Мультивак, так что можешь получить доступ к банкам данных всех людей в мире. Мы будем исключать их всех по группам и классам, пока у нас не останется всего один человек. Совершенная женщина. Она будет моя.

— Я готов, — сказал я.

— Сначала исключи всех мужчин, — приказал он.


Это было нетрудно. У меня был доступ ко всем имеющимся данным о всех людях в мире. Получив команду, я убрал 3 784 982 974 мужчины и оставил 3 786 112 090 женщин.

Тогда он сказал:

— Исключи всех моложе 25 лет и всех старше сорока. Затем исключи всех с коэффициентом умственного развития ниже 120 и всех, у кого рост ниже 150 и выше 175 сантиметров.

Он сообщил мне точные размеры; он исключил всех женщин с детьми; он исключил женщин с различными генетическими отклонениями.

— Я не совсем уверен в цвете глаз, — признался он. — Это может и подождать. Но чтобы не было рыжих. Рыжие волосы мне не нравятся.

Через две недели у нас осталось 235 женщин. Все они очень хорошо говорили по-английски — Милтон заявил, что языковая проблема ему не нужна: в интимные моменты перевод через компьютер мешает.

— Встречаться и беседовать со всеми 235 я не могу, — сказал он. — На это ушло бы слишком много времени, да и люди стали бы догадываться, чем я занимаюсь.

— Могли бы возникнуть неприятности, — сказал я. Милтон заставлял меня заниматься делами, заниматься которыми мне не полагалось.

— Это никого не касается, — отрезал он, и кожа у него на лице покраснела. — Знаешь, что я тебе скажу, Джо. Я принесу голографии, а ты сверишь их на сходство.

Он принес голографии женщин.

— Эти три — победительницы конкурсов красоты, — сказал он. — Кто-нибудь из 235 похож на них?

Восемь оказались очень похожи, и Милтон сказал:

— Вот и хорошо. У тебя есть их банки данных. Изучи спрос и предложение на бирже труда и устрой так, чтобы их направили на работу сюда. По одной, разумеется. — Он подумал немного и добавил, пожав плечами: — В алфавитном порядке.

Это одна из тех вещей, которых мне делать не полагается. Перемещение людей с работы на работу по личным мотивам называется махинацией. Но я мог это сделать, поскольку Милтон все устроил.

Первая девушка появилась у нас через неделю. При виде ее лицо у Милтона покраснело. Он говорил так, как будто это ему очень трудно. Они подолгу бывали вместе, а на меня он не обращал никакого внимания. Однажды он сказал ей:

— Позвольте пригласить вас на обед.

На другой день он признался мне:

— Что-то не то. Чего-то явно не хватает. Женщина она красивая, но я не ощутил настоящей любви. Попробуй следующую.

Со всеми восемью оказалось одно и то же. Они были очень похожи. Они много улыбались. У них были приятные голоса, но кончалось тем, что Милтон заявлял, что они ему не подходят.

— Не могу понять, — говорил он. — Мы с тобой выбрали восьмерых женщин, которые кажутся мне лучшими на всем белом свете. Почему же они мне не нравятся?

Читать дальше

Похожие книги на «Настоящая любовь (пер. В. Постникова)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Настоящая любовь (пер. В. Постникова)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Настоящая любовь (пер. В. Постникова)»

Обсуждение, отзывы о книге «Настоящая любовь (пер. В. Постникова)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.