Илья Цибиков - Волшебный Ветер (1 и 2 части)

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Цибиков - Волшебный Ветер (1 и 2 части)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный Ветер (1 и 2 части): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный Ветер (1 и 2 части)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волшебный Ветер (1 и 2 части) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный Ветер (1 и 2 части)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Чувство толпы? Но как это возможно? Все же они не могли не знать, где выход!? - попрежнему недоумевал Земилиус, качая головой.

- Во-во! Точно - чувство толпы! Все делают то, что делает один, совершенно не думая о том, что он может быть не прав! Ну что ж, я думаю, даже точнее - надеюсь, что большой дядя дракон показал им, что это чувство очень плохое, очень плохое.

Где-то на востоке занимался рассвет, а на западе все еще продолжались отдаленные вспышки света, которые все еще продолжал создавать дракон.

- Дракон не будет так просто бросаться огнем, значит не все ергисы еще мертвы.

Мунн почесал в затылке.

- Значит не все.

- Идем, - поторопил старый маг. - Нам надо торопиться! Поскорей найдем место, где мы могли перевести дух, перевязать раны и поспать.

Уже совсем рассвело, когда Земилиус, Лентард и Мунн наконец позволили себе найти укромное местечко для того, чтобы остановиться на небольшую передышку. Ничего лучшего, кроме ямы, которая была неплохо замаскирована камнями и кустами, найти не удалось. Но и это оказалось неплохой защитой. Все трое были настолько измучены теми событиями, которые произошли с ними в последние несколько дней, что даже не стали оставлять кого-то на сторожевом посту, решив, что им всем без исключения непременно нужен хороший отдых.

Первыми проснулись Мунн и Лентард. Была уже середина дня.

Земилиус продолжал спать, тем самым сильно облегчив работу по перевязки собственной раны. Рана оказалась не очень страшной, внутренности были почти не задеты, вражеский меч рассек лишь мышцы живота.

- Как думаешь, это серьезно? - справился Лентард.

- Да ну, просто царапина, - отмахнулся Мунн. - Ничего страшного.

- Но он потерял много крови, совсем ослаб.

- Придется ему немного повалятся.

- А если заражение? Это ведь возможно в таких случаях!

Мунн пожал плечами.

- Это уже от нас не зависит! Мы сделали все, что могли.

Промыли, наложили швы, приложили травы, перевязали.

- В любом случае, он долго еще не сможет нормально двигаться, а тем более самостоятельно ходить, - посетовал Лентард.

Мунн покачал головой.

- Ты ведь знаешь, где мы находимся!? Это не что иное, как земли наших заклятых врагов - ергисов. Точнее это почти уже наши земли, но ергисов здесь все равно больше, наши не решаются так близко подходить к их основному городу. Так что мы не можем здесь остаться.

Выспимся как следует и домой!

- О чем это ты?

- Неужели ты думаешь, что мы можем еще уничтожить эту бомбу!?

- Нет, я не об этом! Я о том, что мы будем делать с королем?

- Как это что? Если он не сможет передвигаться сам, то нам придется тащить его на наших собственных горбах!

Вечерело. Солнце уже собиралось за горизонт, свет его становился менее ярким и больше не жег глаза. Проснувшись, друзья перевязали раны Земилиуса и Лентарда еще раз, перекусили тем, что под руку попало, и решили продолжать дорогу. Для этого сначала отправились искать материал для того, чтобы смастерить носилки, на которых предстояло транспортировать раненого короля. Как только те самые носилки были готовы, все трое вылезли из ямы, в которой до этого прятались и снова отправились в путь.

- Что это? - неожиданно спросил король, когда они не прошли еще и нескольких сот футов.

Мунн застыл на месте. Он посмотрел в испуганные глаза короля, отчего у него почти сразу подкосило ноги. Земилиус несомненно увидел что-то, и это что-то было ни где-нибудь, а прямо за их спинами.

- Что-то у меня нет желания оборачиваться, - проговорил Мунн. - Что там, Земи?

- Там тот самый дракон, Му!

Лентард и Мунн осторожно повернулись и посмотрели туда, куда смотрел их король.

Того, кто предстал перед ними сейчас, они уже встречали, причем не так давно, но теперь, когда вокруг уже не было ночного мрака, да и той суеты, что окружала их в момент первой встречи со сказочным существом, дракон показался им не просто страшным, он был просто ужасающим. Он стоял, возвышаясь над ними на сотни футов вверх, раскинув свои огромные кожистые перепончатые крылья, которые скорее напоминали паруса большого корабля, раздувающиеся при каждом порыве ветра. Крылья крепились на длиннющих и толстых, как ствол дуба, сгибающихся в локтях, лапах. На здоровенном туловище, кроме пары конечностей, на которых держались крылья-паруса, были еще две длинные и тонкие, по сравнению с остальными, когтистые конечности, напоминающие металлические крюки. Стоял дракон, опираясь сразу на три конечности: гигантский по толщине хвост, схожий по внешнему виду с хвостом ящерицы, и две кривые шершавые, покрытые толстой лягушачьей кожей, лапы, заканчивающиеся массивными когтями размером каждая с тело эльфа или эльфа. Все туловище, переходящее в огромную, высокую шею, в отличие от конечностей и некоторого пространства на животе, было покрыто большими, блестящими чешуйками, которые сверкали и слепили глаза в свете солнца. На конце шеи была, что естественно, голова. Кроме здоровенных глаз, она содержала в себе здоровенную пасть, полную здоровенных и острых, как бритва, зубов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный Ветер (1 и 2 части)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный Ветер (1 и 2 части)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный Ветер (1 и 2 части)»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный Ветер (1 и 2 части)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x