Илья Цибиков - Волшебный Ветер (1 и 2 части)

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Цибиков - Волшебный Ветер (1 и 2 части)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный Ветер (1 и 2 части): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный Ветер (1 и 2 части)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волшебный Ветер (1 и 2 части) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный Ветер (1 и 2 части)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грубый перевод лорфа был таков: "На двенадцати знаках лежит запрет, нельзя попасть за грань просто так, но придет великий и не будет больше запрещений; здесь вход в ТУРТАМ, мир единиц..."

Без всяких сомнений, здесь крылось что-то незаконное. Земилиус никогда раньше не знал о существовании других миров, кроме того, в котором жил сам. Но сейчас лорф был готов поверить во что угодно, пусть даже здесь будет замешаны волшебство или магия.

Через два, три часа землелорф уже стучался в дверь того самого старого эльфа, которого несколько часов назад считал сумасшедшим.

После десяти минут почти беспрерывного стука, когда Ториор уже хотел пойти искать старика в другом месте, дверь распахнулась сама собой и перед ним открылась небольшая запыленная комната.

Земилиус не торопясь вошел внутрь и осмотрелся. В углу, в прогнившем почерневшем от старости кресле, у очага, довольно важно восседал старичок. Лорф снова огляделся. На стенах висели разного рода амулеты, корешки растений и дохлые крысы, которые сразу же бросались в глаза. На полу в беспорядке стояли и валялись баночки со снадобьями и различными штуковинами, каких Земилиус с роду не видывал. Кроме всего этого в комнате также находилось два шкафа, небольшой столик, стул и кровать.

Эльф сидел неподвижно, голова его была повернута в сторону камина. Никакого огня, конечно, в очаге не было, а старик, казалось также запылился, как и все шкафы и стулья, которые находились в его жалком пристанище.

Ториор очень удивился, когда дверь открылась сама собой. Он догадывался, что дело здесь похоже пахнет магией, а за ее использование сейчас можно лишиться головы. Хотя, если честно, Земилиус скрыто верил в волшебство и не пытался особенно яро отвергать его существования. Мало этого, иногда что-то даже толкало его на мысли о магии. Он почти никогда не видел ее в действии, но, несмотря на то, что она была запрещена под страхом смерти, продолжал в нее верить.

Ториор сперва засомневался, жив ли старик, но подумав понял, что наверняка жив, а то бы не открыл ему дверь. Где-то глубоко-глубоко в душе Земилиус посмеялся над самим собой.

- Я ждал тебя, дорогой мой землелорф. Очень долго ждал.

Эльф говорил спокойным размеренным тоном, при этом все еще не желая одарить гостя взглядом.

- Здравствуй, Мунн, я пришел к тебе по очень важному делу. - Лорф двинулся в глубь комнаты по направлению к старику. Голос его заметно дрожал. - Мое имя Земилиус Ториор. Я житель селения Рирра Дун. То есть, того же селения, что и ты.

- Можешь не трудиться объяснять по какому. Должно быть, ты нашел вход в "Туртам". Это хорошо. Я ждал этой вести. Может быть, это тебе покажется несколько странным, но для меня это на самом деле что-то значит.

По лицу Земилиуса пробежала волна удивления, и он, хотя и с большим трудом, продолжил разговор:

- Слушай, Мунн, прости меня за то, что я тогда не поверил тебе.

Я был убит горем и... В общем ты возможно прав, я предполагаю, что нашел ту пещеру и теперь надеюсь на то, что мои жена и сын действительно живы. Мне кажется, что тебе что-то известно о них. Я знаю, что не в праве так нагло просить о помощи того, кого жестоко оскорбил, не поверив ему, когда он пытался мне помочь. Я...Я еще раз прошу у тебя прощения, Мунн.

- Ладно, будет тебе, Ториор. Я знаю, что все селение уже давно считает меня сумасшедшим. И все из-за того, что я годами ни с кем не общаюсь и не покидаю месяцами пределов своего дома. Кстати, если я не выхожу из хижины через дверь, то это еще не значит, что я из нее не выхожу совсем. Так что это вообще не значит, что я сумасшедший.

Эльф говорил ворчливым, но спокойным тоном. Через некоторое время он, наконец, совершил хоть какое-то еле заметное движение.

- Я ничуть не считаю тебя сумасшедшим, Мунн, - неуверенно произнес Земилиус. - Я ведь...

- Ну хватит, хватит, лорф. Может сейчас и не считаешь, а раньше считал точно. Все, как обычно, зависит от ситуации. Давай не будем больше об этом. - Старик наконец поднялся и двинулся к серому от грязи шкафу, что стоял у занесенного пылью окна. - Надо бы перекусить, друг мой, я проспал почти сутки и кажется немного проголодался. А потом и поговорим о деле. Я понимаю, ты хочешь знать немедленно все о своей семье, но потерпи еще немного, и кое-что я тебе поведаю. Даю слово.

Старик достал огниво и совсем скоро воспламенил угли в очаге.

Потом достал из шкафчика несколько кусков сушеной рыбы и заплесневевшего хлеба. Под этим он видимо и подразумевал фразу:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный Ветер (1 и 2 части)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный Ветер (1 и 2 части)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный Ветер (1 и 2 части)»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный Ветер (1 и 2 части)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x