Уолтер Уильямс - Дни искупления

Здесь есть возможность читать онлайн «Уолтер Уильямс - Дни искупления» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: ТКО АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дни искупления: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дни искупления»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шериф провинциального американского городка, расследуя загадочное убийство, вступает в непримиримую схватку с начальником службы безопасности секретного института. Чем закончится их противостояние?

Дни искупления — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дни искупления», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он должен найти этих засранцев. И пусть сие послужит уроком для других.

Он задумался о наступающем двадцать первом веке, о его грядущих сюрпризах. Пикапы, набитые наркотиками и автоматическим оружием. Вооруженные иностранцы, беспардонно врывающиеся в бары.

Равнодушные люди, которые не станут защищать своих соседей, искать справедливости. Несовершенные и опасные технологии вроде всего этого вооружения для «Звездных войн», рвущегося в космос на топливе из Лаборатории высоких технологий.

Когда-то будущее грезилось таинственным миром, полным удивительных усовершенствований и обтекаемых форм, как декоративные фасады зданий в деловой части города. Мир Завтрашнего Дня. Что-то вроде страны Оз, где возможно все, даже самые невероятные вещи.

Затем каким-то образом, размышлял Лорен, в будущее пробрались «мерзавцы». Они захватили его, как апачи в вестерне занимают «высокую землю». А «порядочным» ничего не оставалось, кроме как под дулами их револьверов шагнуть в следующий век.

— Что с тобой? — Дэбра сидела в кровати, пристально вглядываясь в Лорена. Он удивленно уставился на нее.

— То есть?

— Ты так громко скрипишь зубами, что разбудил бы даже мертвого. Что случилось?

Лорен попытался вспомнить, от чего он оттолкнулся.

— Ограбили «Медную страну». В том числе и стол для покера, что внизу.

— Значит, это сделал кто-то из своих.

— Да-а-а... — Лорен уже привык к ее сообразительности, Дэбра всегда все схватывала на лету. Уронив голову на руку, она испытующе посмотрела на Лорена.

— Какие-нибудь подозрения?

— В том-то и дело, что нет. Пара сопляков-испанцев непосредственно участвовали в ограблении. Возможно, у них был третий сообщник в качестве шофера.

— И этих двоих, конечно, никто не видел?

— Совершенно верно. Они, наверное, смылись из города еще до того, как разослали их словесные портреты.

— Или где-то прячутся вместе со своим дружком. — Может быть.

В комнате на секунду воцарилась тишина, нарушаемая лишь тиканьем будильника «Литтл Бэн» с ночного столика. Лорен вздохнул.

— Сейчас ничего невозможно сделать.

— Хочешь, приготовлю тебе горячего молока?

— Нет, спасибо, я лучше посплю.

— Только не скрипи зубами.

— Хорошо, постараюсь не забыть.

Она поцеловала его в щеку и зарылась в одеяло. Лорен закрыл глаза, стараясь дышать глубже. Перед его взором проносились образы прошедшего дня, перемешиваясь и наслаиваясь друг на друга: Джилено, горой возвышавшийся среди толпы в «Бездельнике», декоративные грифоны у входа в административное здание города и округа, распростертое на земле тело Лена Боннивела в свете ярких галогеновых фар джипа из Лаборатории, Билл Форсет, потирающий запястье, где прежде болтался злополучный браслет...

Внезапно все слилось воедино, и Лорена осенило. Он понял, кто совершил ограбление.

А осознав это, ничуть не удивился. Светящиеся стрелки «Литтл Бэна» показывали пять тридцать.

Однако пора вставать.

* * *

Лорен выскочил из душа и уже брился, мурлыкая себе под нос, когда с опухшими спросонья глазами в дверях появилась Дэбра. Он просто искрил энергией и лучезарно улыбнулся ей.

— Иди поспи еще часок, я сам съезжу к Джерри, раз уж встал.

Дэбра сонно хлопнула глазами и, ни слова не говоря, отправилась обратно в постель.

Лорен побрился, надел белую рубашку, узкий красный галстук, модные серые брюки и голубую спортивную куртку. Сунул в кобуру короткоствольный «чиф'с спешиал» тридцать восьмого калибра, пристегнул ее к поясу с левой стороны под курткой и поспешил к своей полицейской машине.

Он поехал на север по улице Эстес через центр города, пересекая полотно маглева, и спустился вниз по склону крутого холма. Здесь вереницей стояли ивы, напоминая, что когда-то Рио-Секо протекала через город. Улица Эстес как раз проходила по дну высохшего русла — на это указывала стальная веха, оставшаяся еще с тех времен. На веху тогда наносилась шкала глубин на случай наводнения. На противоположном берегу находился обветшалый квартал Пикетуая: дома из жженого кирпича, ржавые железные крыши и старые машины, стоявшие на кирпичах вместо колес в занесенных песком уличных двориках.

Как и в большинстве других маленьких городков, в Аточе хватало тихих кварталов, где бы стоило появиться на свет и ежедневно радоваться жизни. К Пикетуая это не относилось.

Лорен повернул направо и проехал мимо дома отца Эй-Джея Данлопа. Во дворе у Данлопов на кирпичах стояло не меньше четырех машин. Лорен, даже не взглянув, устремился на запад, вдоль голого хребта, который гордо возвышался над южным берегом Рио-Секо. Затем, оставив далеко позади его склоны, оказался в другом квартале. Официально он назывался Лас-Энимас, но подростки вроде Келли именовали его Тако-Тауном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дни искупления»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дни искупления» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уолтер Уильямс - Илесия
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Имперская реликвия
Уолтер Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Бриллианты из текилы
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Праксис
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Распад
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Это не игра
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Час волка
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Мир папочки
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - До шестого колена
Уолтер Уильямс
Отзывы о книге «Дни искупления»

Обсуждение, отзывы о книге «Дни искупления» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x