Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихия огня (Иль-Рьен - 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихия огня (Иль-Рьен - 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приказ Роланда, повелителя земли Иль — Рьен, был ясен: капитан Томас Бонифас должен арестовать черного мага Грандье. Но Грандье бесследно исчезает — а в его доме Томас обнаруживает заточенного в магический кристалл волшебника Дубелла, некогда обучавшего тайнам своего искусства принцессу Каде.
Но не Грандье ли принял облик Дубелла, чтобы разрушить защитные чары, оберегающие покой Иль — Рьена?
Не Грандье ли, возжелав абсолютной власти, вызвали из бездны Ада чудовищную силу — Орду черной нечести? Судьба целого мира висит на волоске — и зависит от бесстрашного Томаса и юной Каде.

Стихия огня (Иль-Рьен - 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихия огня (Иль-Рьен - 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Донтан уже повернулся, выхватив шпагу из ножен. И тут только узнал Томаса, от неожиданности округлив глаза.

— Ты все еще здесь…

Томас шагнул навстречу ему, изображая непринужденность. Едва ли он успеет догнать Донтана, если чародей бросится к подвалу.

— Боишься Вийона? Значит, события идут не по твоему плану?

Он заметил, как на застывшем лице Донтана промелькнуло воспоминание о том, где именно он произносил эти слова, и о том, что еще было тогда сказано.

— Итак, это был ты, а я уже было решил, что мальчишке приснилось, когда он сказал мне, что под полом кто-то есть.

Волшебник рванулся вперед. Томас поднял шпагу, чтобы отбить удар, но заметил голубые огоньки чар, пробегавшие по клинку Донтана. И вместо того чтобы сомкнуть оружие, постарался уклониться и отвести смертельно опасный клинок. Однако соприкосновение все равно отдалось искрами боли, пронзившими всю его руку.

Донтан расхохотался, но на лице его выступил пот, и чародей занял оборонительное положение, не рискуя нападать сразу. Томас припал к стене. «Проклятие, — промелькнуло у него в голове. — Эта штука вполне могла прикончить меня». Чародейский удар ослабел, путешествуя вдоль длинного клинка шпаги. Приняв всю эту силу на короткий кинжал, он уже лишился бы возможности пользоваться левой рукой. Глупо забывать о том, что этот молодец может колдовским образом защитить себя от нападения. Но Донтан наблюдал схватку у дома Авилера и знал, что ему не тягаться с Томасом в фехтовании… Капитан гвардейцев уже видел страх, овладевший противником. Томас оттолкнулся от стены.

— Надеюсь, в твоем арсенале найдется и что-то еще, — произнес он негромко. — Одного такого фокуса мало. — И шагнул в сторону, пытаясь отрезать Донтана от погреба.

Чародей отступал, не давая Томасу достичь желаемого. Томас сделал выпад и, подняв острие шпаги, прошел под защитой Донтана, ударив чародея в другое плечо. Тот закричал от боли, и, описав широкую дугу, клинок его плашмя попал Томасу по руке. Пламя чар, окутывавших оружие, отбросило Томаса назад. Донтан оступился и выронил шпагу. Потом, прижимая руку к раненому плечу, повернулся и бросился по коридору.

Ругаясь от боли, проклиная совершенно онемевшие пальцы, едва удерживая шпагу, Томас припустил следом за ним.

За углом открылась брешь в стене погреба. Неземное свечение воинства померкло, и старинное подземелье затопила тьма. На улице только смеркалось, и Дикая Охота должна была еще отдыхать, но Донтан уже спускался по лестнице, явно намереваясь разбудить армию тьмы.

Томас бросился следом за ним. Зажимавший рану в плече чародей двигался теперь помедленнее. Когда Томас выскочил на лестничную площадку, Донтан замахнулся кулаком, и они схватились; чародей не позволял Томасу прибегнуть к услугам правой руки, и гвардеец подтолкнул Донтана к краю… Тут камень под его сапогом подался, и оба полетели вниз.

Каде сумела обнаружить в воздухе достаточно блеска, чтобы отвлечь от себя человеческий взгляд, и без всяких препон миновала холодные темные залы Старого Дворца. И теперь она крючилась в благословенном мраке под одной из лестниц, наблюдая за суетящимися вокруг альсенскими солдатами. Почти все были с лампами и переговаривались друг с другом. Они обсыпали проклятыми железными опилками все пространство возле дверей на третьем и четвертом этажах, где расположились их основные силы. Там, должно быть, и держали Томаса, однако попасть туда было сложно, так как обманчивый блеск, защищавший Каде, должен был рассеяться в темном помещении среди столь многих людей и огней.

Разрываемая желанием немедленно отыскать Томаса и продолжить свой путь к месту, где надлежит оставить ключ-камень, Каде грызла ноготь большого пальца и пыталась мыслить рационально.

Заклинания могли обеспокоить или Грандье, или воинство, хотя эфир и без того уже достаточно возмущен, но Каде не хотела растревожить его еще больше и тем самым выдать свое присутствие. Она просто не могла дать себя поймать прежде, чем хотя бы вернет на место ключ-камень и изгонит воинство из дворца, возле которого силы тьмы караулил Двор Благий.

Вниз по лестнице сбежал мальчишка-паж в дублете с прорезями, он остановился в нескольких шагах от ее укрытия. Положив небольшую ладошку на столб, он следил за лихорадочной деятельностью своих собратьев.

Каде подобралась. Ей нужна была информация. И теперь перед ней оказался подходящий объект для того, чтобы силой извлечь ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихия огня (Иль-Рьен - 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихия огня (Иль-Рьен - 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихия огня (Иль-Рьен - 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихия огня (Иль-Рьен - 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x