Тычок снизу дал понять, что ветер прекратился, и пора двигаться. Он оттолкнулся от стены и начал спускаться.
— Спасибо, — сказал он вниз.
Крайски не ответил.
Десятью футами ниже сила, прижимавшая к скале, также исчезла, отчего тело сделалось легким как воздушный шар. Тепло солнца показалось вдруг волшебным даром.
— Может, отдохнем чуть-чуть? — спросил он у Крайски.
— Нет. Отдыхать в этом краю опасно.
С этими словами Крайски, повернувшись, легко толкнулся в воздух. Карлсен устало взлетел следом. Что угодно б сейчас отдал, лишь бы поспать на солнышке.
Вскоре стало ясно, что Крайски держит курс на самый высокий из пиков, уходящий вершиной в серую кору облаков. Но еще задолго до того он отклонился к вершине поменьше, петушиной шпорой выпирающей из склона, и приземлился на ее заснеженную поверхность.
— Вот здесь безопасно. Никаких тебе зоолитов, — сказал он, дождавшись, когда Карлсен опустится рядом.
Карлсен посмотрел вниз, в долину, чьи похожие на седло склоны покрывала трава, манящая, словно теплая постель.
— Куда нам?
Крайски указал на равнину, едва различимую с такой высоты. Под голубым солнцем она отливала серебром.
— Вон она, земля Хешмар. Видишь вон тот вырост, напоминает дерево? — (Карлсен покачал головой: свет слепил глаза). — Там внизу Хешмар-Фудо, город женщин.
— Сколько до него?
— Недолго. Только подходить надо осторожно, долина за долиной.
— А напрямую пролететь нельзя?
— Лети, если хочешь. Зоолиты тебя быстро проводят куда надо.
Миль сто до серебристой равнины, никак не меньше. Карлсен вздохнул.
— В таком случае мне надо отдохнуть. Сил уже не осталось.
— Ладно, — Крайски покорно пожал плечами. — Полчаса.
Облегчение от этих слов охватило неимоверное. Встреча с женщинами— груодами в теперешнем состоянии — перспектива мало заманчивая.
Долина хотя и была залита светом, в самой низине воздух пока еще не прогрелся. Журчащий понизу ручеек наполовину был покрыт льдом, вытекал он из скважины в холме. На прихваченной инеем жесткой траве лежать было невозможно, но, пройдя немного вдоль ручья, Карлсен у истока набрел на толстый мох, похожий на синий бархат. Нагнувшись, пощупал: и вправду мягкий, вот удача-то. Распластавшись на спине, он закрыл глаза.
— Я тут рядом поброжу, — сказал Крайски.
Карлсен кивнул, уже разморенно.
Но через несколько минут резко очнулся. Оказывается, безопасность чувствовалась лишь в присутствии Крайски, стоило остаться одному, и ее как не бывало. Карлсен открыл глаза навстречу серому небу, и нахлынула вдруг безмерная тоска по дому: ужасно тянуло обратно на Землю. Бескрайность Вселенной пугала, выбивая точку опоры из-под такой пустячной, погрязшей в себе безделицы, как человеческий род. Как-то разом, вдруг он почувствовал себя невыразимо одиноким, заброшенным.
Понятно, причиной здесь было утомление — следствие только что пережитой опасности. Вместе с тем, напряжения и угнетенности это не снимало. Как ни внушай себе, что это глупо, страх все равно остается.
Он повернулся на бок и попытался расслабиться, прогнав все мысли и слушая единственный в долине звук — звонкое журчание воды. Оно чем-то напоминало Землю, а потому успокаивало. Хотя и здесь крылось какое-то различие. Чего-то словно не хватало: какой-то земной размеренности, гладости шума.
Или это просто чудится? Карлсен из любопытства пошевелился на спине и наклонил голову, чтобы лучше слышать. В чем различие? Может, лед на поверхности дает странно металлический отзвук, сродни колокольцам? Или вода течет через какой-нибудь полый камень? Карлсен, сев, вгляделся в ручей. Глубиной буквально с дюйм, на дне розовые камешки в медно-зеленую крапинку, задумчиво вьются в струях нити синих водорослей. Лед под солнцем начинал уже подтаивать, обламываясь слоинками слюды.
Снова закрыв глаза, Карлсен внезапно уловил сходство звука со стрекотанием печатающей машинки — не сам по себе звук, а его распределение. У машинки стрекот механический, но если вслушаться, непременно станет заметна постоянная перемена в звучании — из-за того, что слова чередуются по длине. Примерно как в музыке: ритм кажется ровным, а мелодический рисунок — нет. Именно эта неровность, подобно речевому потоку, дает ощущение связности.
Воздух постепенно прогревался, размаривало. Смежив веки, шум воды Карлсен воспринимал с каким-то отрадным чувством, словно слушал фугу Баха в великолепном, точном исполнении. Сознание незаметно изникало, сменяясь умиротворенностью, что иной раз навевается наступающим сном. Вместе с тем звук воды по-прежнему проникал в его дремоту, постепенно донося, что он и есть некий язык, причем, поддающийся пониманию. А доносил он своим шумом не то историю, не то сказку, и впечатление было, что началась она задолго до того, как в нее вслушаться.
Читать дальше