- Что это за городок?
- Аттегейз.
- Насколько далеко до крупного ближайшего города?
- Это будет Дейллай - порядка двухсот миль.
- Как быстрей всего добраться до Дейллая?
- Никакого быстрого способа нет. Нам незачем спешить. Через пять дней прибывает водный автобус. Можете проехать на нем до Резо, а оттуда аэроботом до Дейллая.
- Ну, в таком случае, мне надо связаться с властями. Где «спай» - система?
- Спай? Что это такое?
- Средство связи. Телефон, дальнее радио.
- У нас ничего такого нет. Это же Аттенгейз, а не Хиагансис. Если вам нужны все эти побрякушки и безделушки, то лучше идите туда.
- Ну, в таком случае, где находится этот Хиагансис? - потребовал ответа Фантон, на что прохожий и все зеваки дружно заржали.
- А нет никакого Хиагансиса! Именно потому! Фантон втянул щеки и отвернулся. А Гил спросил:
- Где мы можем остановиться на ближайшие пять дней?
- У канала есть небольшая таверна, там крутятся пьяницы и канальи. Может быть, старая Вома позаботится о вас. А может, и нет, если недавно нажралась риберов. Тогда она станет слишком толстой, чтобы заботиться о ком-то, кроме себя.
Путники отправились к таверне у канала: странному заведению, построенному из мореного дерева, с огромной островерхой коньковой крышей, гротескно высокой, из которой выпирали под всевозможными неожиданными углами кривые мансардные окна.
Снаружи таверна выглядела живописней, чем внутри. Трактирщица, неряшливая женщина в черном переднике, согласилась приютить путников. Она протянула руку, потирая друг о друга большой и указательный пальцы.
- Давайте-ка, посмотрим на ваши деньги. Я не могу дать доброй еды тем, кто не заплатит, а мне никогда не доводилось видывать, извиняюсь за прямоту, малых, больше смахивающих на клоунов. Что с вами случилось? Выпрыгнули с воздушного причала?
- Что-то вроде того, - уклонился от ответа Гил. Покосившись на Фантона, он извлек деньги, взятые из багажа Фантона. - Сколько потребуете?
Вома изучила взглядом монеты.
- Что это?
- Межпланетная валюта, - рявкнул Фантон. - Неужели у вас никогда не бывало инопланетных гостей?
- Мне везет, когда удается заполучить нескольких с канала, а потом они хотят, чтобы я выписывала им счет. Но не считайте меня дурой, сударь, потому как я склонна к возмущениям духа и известна своим умением натягивать носы.
- Тогда проводите нас в наши комнаты. Не бойтесь, вам заплатят.
Комнаты оказались довольно чистыми, но вот пища - вареные черные клубни с прогорклым запахом - была решительно несъедобной для знати.
- Это, несомненно, и есть риберы? - спросил Гил.
- Риберы и есть, они самые. С приправой из паприки и жучьей пряности. Сама их трогать не могу, а то поплачусь за это.
- Принесите нам свежих фруктов, - предложил Фан-тон. - Или какую-нибудь обыкновенную похлебку.
- Сожалею, сударь. Могу вот достать вам кружку свабоусского вина.
- Отлично, принесите вина и, если можно, хлеба. Так прошёл день. Вечером Гил, сидя в пивном зале, упомянул, что они пришли с юга, после того, как покинули потерпевший аварию аэробот. Разговор прекратился.
- С юга? Через Ракангу?
- Полагаю, она зовется именно так. В покинутой деревне на нас что-то напало. Кто или что это могло быть?
- Скорее всего, бауны. Некоторые болтают, будто они - люди. Именно потому-то деревню и покинули. Бауны всех прибрали. Хитрые, жестокие твари.
На следующий день Гил наткнулся на прогуливающуюся у канала Шанну. Та не стала возражать, когда он присоединился к ней, и вскоре, они сидели на берегу, укрытые от Капеллы тенью звенящего серебристо-черного дискодерева.
Некоторое время они смотрели, как по каналу легко скользили мимо лодки, приводимые в движение вздымающимися прямыми парусами, а в некоторых случаях - двигателями с электрополем. Гил потянулся обнять ее, но она чопорно уклонилась от его объятий.
- Да брось ты, - упрекнул ее Гил. - Когда мы сидели у другой реки, ты не была такой надменной.
- То был Окружной Бал. Это совсем другое дело. И ты тогда не был бродягой и пиратом.
- Я думал, что пиратство в расчет не принимается.
- Отец собирается разоблачить тебя, как только мы доберемся до Дейллая.
Гил приподнялся на локте.
- Но он же обещал! Он дал мне слово!
Шанна посмотрела на него с улыбкой и удивлением.
- Ну не можешь же ты ожидать, что он станет соблюдать соглашение с нижняком? Договор заключается между равными. Он всегда собирался добиться, чтобы тебя сурово наказали.
Читать дальше