В окружении "Фурий" нарнский корабль начинает двигаться к зоне перехода. Центаврианский крейсер меняет позицию, открывает орудийные порты и наводит свои орудия на нарнский крейсер, истребители и сам Вавилон 5. Шеридан приказывает навести орудия станции на центавриан.
Ш е р и д а н (Кефферу): В случае атаки ответить огнем. Бить на
поражение.
Капитан не хочет открывать огонь первым.
Но вот центаврианский крейсер стреляет по Вавилону 5 из всех орудий. Шеридан активирует перехватчики и открывает огонь, стараясь защитить нарнский крейсер, который постепенно продвигается к зоне перехода. Станция получает несколько повреждений, и капитан приказывает сосредоточить огонь из всех орудий на центаврианском корабле. Нарнский крейсер проходит через зону перехода, а корабль центавриан взрывается.
Действие четвертое
Ленц сообщает Шеридану, что центавриане возмущены его действиями. Несмотря на то, что с нравственной точки зрения капитан поступил правильно, Ленц отказывается поддержать его. Центавриане обвиняют Шеридана в том, что он нарушил нейтралитет станции и занял про-нарнскую позицию.
Уэллс сообщает Ленцу, что Генштаб согласен с действиями Шеридана, которые находятся в полном соответствии с нормами, однако, если бы капитан сообщил о появлении нарнского крейсера заранее, ситуация могла бы быть совершенно иной. По словам Ленца, центавриане готовы забыть о случившемся, если Шеридан извинится. Капитан приходит в ярость, но Уэллс говорит ему, что таков приказ.
У э л л с: Это не просьба, капитан... Это прямой приказ Генштаба и
президента. И у вас есть две возможности. Извиниться или не
подчиниться прямому приказу вашего начальства. И, поскольку вы
нарушите субординацию, вы будете сняты с должности, а ваше место
займет кто-то более... рассудительный.
Эскадрилья "Зета" сопровождает нарнский корабль, когда Кеффер неожиданно получает сообщение о возрастании нейтринного потока - по сведениям Митча, это одно из свидетельств появления таинственного звездолета. Приказав остальным истребителям отправляться дальше, Кеффер улетает.
Одевая парадный мундир, Шеридан пытается подготовить извинения.
Ш е р и д а н: Прошу прощения. Я сожалению. Сожалею, что мы защищали
станцию от неспровоцированного нападения. Мне жаль, что ваша команда
настолько тупа, что открыла огонь по станции с четвертью миллиона
обитателей, среди которых есть и центавриане. И мне жаль, что я так
долго ждал перед тем, как врезать им как следует. И за все
остальное... В конце концов, важно содержание, а не форма.
Кеффер, ведомый сигналами компьютера, обнаруживает корабль Теней и приказывает компьютеру начать запись.
Все послы и их помощники собрались в Саду, ожидая Шеридана.
Сам капитан идет к Центральному экспрессу. По дороге он замечает двух молодых центавриан.
В Саду Иванова замечает Г'Кара и подходит к нему. Она говорит, что ему не следует быть здесь, но он хочет выступить в защиту Шеридана, и послы Лиги Неприсоединившихся Миров должны согласиться выслушать его.
Беседуя, Деленн и Кош отходят в сторону от остальных.
Корабль Теней замечает истребитель Кеффера. Тот приказывает сбросить радиобуй с записью. Едва он успевает сделать это, как корабль Теней разворачивается и направляется к истребителю. Кеффер кричит, его лицо заливает ослепительный свет...
Шеридан садится в поезд Центрального экспресса. На следующей станции выходят все, кроме капитана, - среди выходящих те самые центавриане, которых он увидел раньше. Двери закрываются, поезд начинает движение, и тут Шеридан слышит странный звук и замечает взрывное устройство, прикрепленное к соседнему сиденью и готовое вот-вот взорваться. Шеридан приказывает компьютеру открыть двери. Он выпрыгивает, и тут поезд взрывается.
Взрыв привлекает внимание всех собравшихся. Они видят падающего Шеридана.
Д е л е н н: Во имя Валена!
И в а н о в а: Боже мой! (в переговорное устройство) Тревога! В поезде
Центрального экспресса произошел взрыв. Срочно ремонтную платформу!
Немедленно вызвать сюда спасательную группу!
Г' К а р: Что вы собираетесь сделать?
И в а н о в а: Сейчас он почти в невесомости. Но пол вращается со
скоростью шесть миль в час. Если мы не поймаем его, он разобьется.
Г' К а р: Вам не хватит времени!
Деленн поворачивается к Кошу, который стоит рядом с ней. Вокруг никого нет.
Д е л е н н: Кош, вы же знаете, как это важно. Если вы собираетесь
Читать дальше