Сергей Куприянов - Галоп
Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Куприянов - Галоп» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Галоп
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Галоп: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Галоп»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Галоп — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Галоп», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
– Ваш заказ выполнен. Скоро у вас будет аж два пленных.
Профессор ругнулся про себя. Такие шутки ему не нравились. Нежный он, просто ужас. Откуда такие только берутся.
– Я вас понял, – хмуро ответил он.
– Этого мало. Мне нужно получить от них ответы на кое-какие вопросы. Так что готовьтесь.
– Хорошо.
– Вот так-то, – резюмировал Кинг, отключив связь. И сразу же вызвал Тауберга. – Наши ребята взяли парочку дикарей. Один ранен. Нужно приготовить для них какое-нибудь помещение понадежнее и обеспечить круглосуточный пост.
– Я понимаю. Прямо у караулки есть хозблок.
– Что там?
– Практически пустой. Так, кое-какой инвентарь. За час подготовим.
– Надо быстрее. Полчаса.
– Сделаем.
– Надеюсь. И сообщите доктору. Может, операция нужна будет. Словом, пусть будет наготове.
– Есть.
– Исполняйте.
Нет, с профессиональными военными общаться куда приятнее, чем с гражданскими. Никаких тебе соплей и «может быть», что, если хорошенько присмотреться, равно «может не быть». Устав все же – великая штука. Пусть не Библия, но зато в нем все предельно четко расписано, от обязанностей и прав до ответственности за них. Только такая определенность и рождает порядок.
7.
– Как я понимаю, вы меня похитили. Так? – спросил Макс, сидя напротив говоруна, с аппетитом поедающего жареную птичью ногу. Его имя – Ин – как-то не прижилось, тем более что оно было придуманном чуть ли не на ходу.
– Конечно так. А как же иначе? – согласился тот, растянув в довольной улыбке блестящие от жира губы.
Они сидели в пещере. Даже не так. В центре горы, в огромном гроте, по меньшей мере наполовину искусственного происхождения. Накануне, когда они сюда прибыли, Макс не мог искренне не удивиться. Ну, телепатия еще туда-сюда. Это данность. Даже подземное водное метро тоже, в общем, не слишком удивительно, хотя, конечно, далеко выходит за представления о полудиких аборигенах. Как и их пленники. Ну, получили возможность, воспользовались квалифицированным рабским трудом. Но вот этот грот в каменной толще, серьезно приспособленный для длительного проживания многих десятков, если не сотен людей, это нечто.
Тут, правда, не оказалось (или пока не оказалось?) ни ракет класса земля-воздух или даже земля-космос, ни бесконечных пирамид со стрелковым оружием и вообще почти ничего такого сугубо военного, если таковым не считать немалые запасы пищи, одежды и еще многого, предназначения чего Макс определить не сумел. Да и не очень-то ему показывали. В общем, это оказалось хорошо подготовленное убежище, причем подготовленное давно, очень давно, судя по сталактитам в одном из дальних ходов или, скорее, коридоре.
Аборигены могли здесь не только скрываться чуть ли не годами, но и тайно выходить за пределы, оставаясь никем незамеченными. Ин, или все же говорун, демонстрировал это хозяйство не без гордости. Правда, при этом и не отходил ни на шаг.
Глядя на это чудо, Макс начал потихоньку понимать, что те, кого он еще недавно принимал за дикарей, обладают немалым потенциалом, который почему-то не хотят никому демонстрировать. Еще больше он в этом убедился, когда увиделся с прооперированным Георгом. Операцию почему-то делали в другом месте, в небольшом поселке, состоящем всего-то из трех деревянных хижин в глубине леса. В грот его так и не перенесли, отговариваясь опасностью навредить раненому. Как будто раньше, там, в «метро», такой опасности не существовало! Так вот, если судить хотя бы по качеству послеоперационного шва, умело наложенному подобию и по общему состоянию парня, то работали с ним не полуграмотные коновалы, а классные специалисты, крепко, профессионально знающие свое дело.
– Что значит «как же иначе?».
– Эх, Максим, какой же ты непонятливый. Все просто, и ты давно должен был сам догадаться. Я же тебе уже говорил. Ты такой же, как и мы. Поэтому мы не могли тебя там оставить.
– Ты имеешь в виду на базе? Но почему? Зачем я вам нужен? Какой смысл-то?
– А подумать не хочешь?
– Уже думал.
Говорун уже так легко и где-то даже изящно изъяснялся по-русски, словно с этим языком и родился, причем еще и хорошенько учился, немало читая и развиваясь. Но этот феномен Макс уже выяснил. Когда одновременно с тобой язык учит несколько сотен тысяч индивидуумов (если только это понятие в данном случае применимо), являясь при этом как бы единым мозгом, обрабатывающем и усваивающем новую программу, разделив ее на много-много крохотных подпрограмм, то обучение идет не то что быстро, а практически моментально. И, как Макс еще предположил, если тут нет никакой подтасовки или того, что можно счесть как несовершенство перевода, по меньшей мере на каком-то этапе говорун изъяснялся с ним, прибегая одновременно к помощи сотен, если не тысяч своих соплеменников. Со-мозгов. Со-переводчиков. Со-толкователей. Со-знателей. Как угодно назови. И даже сегодня у него закрадывалось сомнение, а не разговаривает ли с ним одновременно сразу весь местный народ. Правда, когда Ин очень к месту и по делу употреблял родные сердцу выраженьица и словечки вроде «красиво жить не заставишь» или «самый лучший результат это лучший результат» о таких подозрениях как-то забывалось само собой. От этого общаться с ним становилось куда как легче и, чего уж там говорить, приятнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Галоп»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Галоп» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Галоп» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.