• Пожаловаться

Kurt Vonnegut: Cat's Cradle

Здесь есть возможность читать онлайн «Kurt Vonnegut: Cat's Cradle» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Cat's Cradle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cat's Cradle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cat’s Cradle

Kurt Vonnegut: другие книги автора


Кто написал Cat's Cradle? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Cat's Cradle — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cat's Cradle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kurt Vonnegut

Cat's Cradle

The Day the World Ended 1

Call me Jonah. My parents did, or nearly did. They called me John.

Jonah — John — if I had been a Sam, I would have been a Jonah still — not because I have been unlucky for others, but because somebody or something has compelled me to be certain places at certain times, without fail. Conveyances and motives, both conventional and bizarre, have been provided. And, according to plan, at each appointed second, at each appointed place this Jonah was there.

Listen:

When I was a younger man — two wives ago, 250,000 cigarettes ago, 3,000 quarts of booze ago.

When I was a much younger man, I began to collect material for a book to be called The Day the World Ended .

The book was to be factual.

The book was to be an account of what important Americans had done on the day when the first atomic bomb was dropped on Hiroshima, Japan.

It was to be a Christian book. I was a Christian then.

I am a Bokononist now.

I would have been a Bokononist then, if there had been anyone to teach me the bittersweet lies of Bokonon. But Bokononism was unknown beyond the gravel beaches and coral knives that ring this little island in the Caribbean Sea, the Republic of San Lorenzo.

We Bokononists believe that humanity is organized into teams, teams that do God’s Will without ever discovering what they are doing. Such a team is called a karass by Bokonon, and the instrument, the kan-kan , that brought me into my own particular karass was the book I never finished, the book to be called The Day the World Ended .

Nice, Nice, Very Nice 2

“If you find your life tangled up with somebody else’s life for no very logical reasons,” writes Bokonon, “that person may be a member of your karass .”

At another point in The Books of Bokonon he tells us, “Man created the checkerboard; God created the karass .” By that he means that a karass ignores national, institutional, occupational, familial, and class boundaries.

It is as free-form as an amoeba.

In his “Fifty-third Calypso,” Bokonon invites us to sing along with him:

Oh, a sleeping drunkard
Up in Central Park,
And a lion-hunter
In the jungle dark,
And a Chinese dentist,
And a British queen—
All fit together
In the same machine.
Nice, nice, very nice;
Nice, nice, very nice;
Nice, nice, very nice—
So many different people
In the same device.

Folly 3

Nowhere does Bokonon warn against a person’s trying to discover the limits of his karass and the nature of the work God Almighty has had it do. Bokonon simply observes that such investigations are bound to be incomplete.

In the autobiographical section of The Books of Bokanon he writes a parable on the folly of pretending to discover, to understand:

I once knew an Episcopalian lady in Newport, Rhode Island, who asked me to design and build a doghouse for her Great Dane. The lady claimed to understand God and His Ways of Working perfectly. She could not understand why anyone should be puzzled about what had been or about what was going to be.

And yet, when I showed her a blueprint of the doghouse I proposed to build, she said to me, “I’m sorry, but I never could read one of those things.”

“Give it to your husband or your minister to pass on to God,” I said, “and, when God finds a minute, I’m sure he’ll explain this doghouse of mine in a way that even you can understand.”

She fired me. I shall never forget her. She believed that God liked people in sailboats much better than He liked people in motorboats. She could not bear to look at a worm. When she saw a worm, she screamed.

She was a fool, and so am I, and so is anyone who thinks he sees what God is Doing, [writes Bokonon].

A Tentative Tangling of Tendrils 4

Be that as it may, I intend in this book to include as many members of my karass as possible, and I mean to examine all strong hints as to what on Earth we, collectively, have been up to.

I do not intend that this book be a tract on behalf of Bokononism. I should like to offer a Bokononist warning about it, however. The first sentence in The Books of Bokonon is this:

“All of the true things I am about to tell you are shameless lies.”

My Bokononist warning is this:

Anyone unable to understand how a useful religion can be founded on lies will not understand this book either.

So be it.

About my karass , then.

It surely includes the three children of Dr. Felix Hoenikker, one of the so-called “Fathers” of the first atomic bomb. Dr. Hoenikker himself was no doubt a member of my karass , though he was dead before my sinookas , the tendrils of my life, began to tangle with those of his children.

The first of his heirs to be touched by my sinookas was Newton Hoenikker, the youngest of his three children, the younger of his two sons. I learned from the publication of my fraternity, The Delta Upsilon Quarterly , that Newton Hoenikker, son of the Nobel Prize physicist, Felix Hoenikker, had been pledged by my chapter, the Cornell Chapter.

So I wrote this letter to Newt:

“Dear Mr. Hoenikker:

“Or should I say, Dear Brother Hoenikker?

“I am a Cornell DU now making my living as a freelance writer. I am gathering material for a book relating to the first atomic bomb. Its contents will be limited to events that took place on August 6, 1945, the day the bomb was dropped on Hiroshima.

“Since your late father is generally recognized as having been one of the chief creators of the bomb, I would very much appreciate any anecdotes you might care to give me of life in your father’s house on the day the bomb was dropped.

“I am sorry to say that I don’t know as much about your illustrious family as I should, and so don’t know whether you have brothers and sisters. If you do have brothers and sisters, I should like very much to have their addresses so that I can send similar requests to them.

“I realize that you were very young when the bomb was dropped, which is all to the good. My book is going to emphasize the human rather than the technical side of the bomb, so recollections of the day through the eyes of a ‘baby,’ if you’ll pardon the expression, would fit in perfectly.

“You don’t have to worry about style and form. Leave all that to me. Just give me the bare bones of your story.

“I will, of course, submit the final version to you for your approval prior to publication.

“Fraternally yours — “

Letter from a Pre-med 5

To which Newt replied:

“I am sorry to be so long about answering your letter. That sounds like a very interesting book you are doing. I was so young when the bomb was dropped that I don’t think I’m going to be much help. You should really ask my brother and sister, who are both older than I am. My sister is Mrs. Harrison C. Conners, 4918 North Meridian Street, Indianapolis, Indiana. That is my home address, too, now. I think she will be glad to help you. Nobody knows where my brother Frank is. He disappeared right after Father’s funeral two years ago, and nobody has heard from him since. For all we know, he may be dead now.

“I was only six years old when they dropped the atomic bomb on Hiroshima, so anything I remember about that day other people have helped me to remember.

“I remember I was playing on the living-room carpet outside my father’s study door in Ilium, New York. The door was open, and I could see my father. He was wearing pajamas and a bathrobe. He was smoking a cigar. He was playing with a loop of string. Father was staying home from the laboratory in his pajamas all day that day. He stayed home whenever he wanted to.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cat's Cradle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cat's Cradle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Arthur Clarke: Cradle
Cradle
Arthur Clarke
Marion Lennox: Rescue at Cradle Lake
Rescue at Cradle Lake
Marion Lennox
Duncan Kyle: Terror's Cradle
Terror's Cradle
Duncan Kyle
Kent Patterson: Cradle and All
Cradle and All
Kent Patterson
Отзывы о книге «Cat's Cradle»

Обсуждение, отзывы о книге «Cat's Cradle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.