— А я… Давно уж крест на себе поставила, — невнятной скороговоркой заговорила упорно молчавшая весь вечер Анна, повернувшись от окна к попутчицам с красными глазами, наполненными слезами. — Думаю, только бы сил хватило дитенка поднять, да мать досмотреть… По всей Польше моталась… А знаете, как в этой Польше нас били и грабили?.. Мне, если честно, жизнь-то уже давно не в радость была… А тут я как будто его всю жизнь ждала, девочки! — Внезапно голос ее сорвался, и она громко зарыдала.
Марина сама не ожидала, но от слов Анны у нее что-то вздрогнуло внутри, и тут же из глаз брызнули крупные горошины слез. Рядом басом завыла Лариса и, наконец, со вкусом, с тонким знанием дела, женский хор плакальщиц протяжными причитаниями украсила Серафима Ивановна. Только сейчас Марина почувствовала, как же надо было ей выплакаться все эти сумбурные дни, как ей надо было свалиться рядом с безутешно воющими женщинами на полку и выть обо всех глупостях, которые уже случились с ними от этих невыносимых идиотов-мужиков, и которые, конечно, ждут их в самом ближайшем будущем…
— Ой, да куды ж мене, сиротиночке, приклонить головушку? — выла Серафима Ивановна. — С какими дураками Господь прожить жизню сподобил, Матерь Божья, Пресвятая Богородица! Если бы вы, девки, такие чудеса видали, каких я навидалась… За что их любить? За морду косую и мозги набекрень? Ой, не могу! Так бы придушила всех энтих змеюк, всех гадов голыми руками! И ты, видать, Анютка, еще мало в жизни нахлебалась с энтими уродами, раз опять втюрилась… Дура ты окаянная! Люби уж, чего тут сделаешь… Ой, дуры мы, дуры…
Внезапно дверь отъехала в сторону. В проеме стоял разгневанный Ямщиков. За ним маячил Ларискин пацан, явно сбегавший за подмогой, как только услышал мамкин плач. В крайнем раздражении Ямщиков, кинув презрительный взгляд на притихших женщин, буркнул Марине: "Хорош здесь болото разводить! Шабаш на сегодня, бабы!"
Подождав, пока Марина, вытирая глаза, выйдет в коридор, Ямщиков безапелляционно заявил обескураженной его появлением старушке: "Я думал, что старые люди хоть немного ума к пенсии наживают… Но, видно, крыша едет не спеша, тихо шифером шурша… Крепчает маразм, мамаша? Народную примету не обманешь!" Повернувшись к заплаканным женщинам спиной, он рывком закрыл дверь купе.
"Я думал, что старые люди хоть немного ума к пенсии наживают… Но, видно, крыша едет не спеша, тихо шифером шурша… Крепчает маразм? Народную примету не обманешь!" — безапелляционно заявил молодой, с явными перспективами дальнейшего служебного роста капитан по фамилии Веселовский обескураженному его резкостью майору Капустину. Под нос майору он сунул три листочка, над которыми майор корпел все утро.
Рядом с Капустиным сидел такой же, как и Капустин, старый пендюк майор Потапенко, тут же ненароком заинтересовавшийся листочками. Если с одним пендюком Капустиным капитан Веселовский как-то мирился, то можно было забыть о самой возможности плодотворной работы в присутствии двух старых пендюков, с присвистом хлебавших чай из аляповатых кружек, притащенных из дома майором Капустиным. Сколько раз капитан Веселовский просил своего сослуживца не приваживать майора Потапенко из отдела писем, этот старый пендюк ежедневно таскался чаевничать к своему земляку Капустину. Церемония чаепития происходила в просторном помещении отдела одного весьма засекреченного федерального учреждения. Повернувшись спиной к двум невозмутимо прихлебывающим чай старым пендюкам, капитан Веселовский вышел из отдела, рывком закрыв дверь отдела.
— Давно он у тебя такой… нервный? — спросил майор Потапенко майора Капустина.
— Да… с первого дня! — отмахнулся Капустин. — Все переживает, что обошли его большим делом, заставили всякой херней заниматься.
— А ты объяснил ему, что в нашем учреждении никто херней не занимается? — поинтересовался Потапенко.
— Объяснишь ему, как же! Он же английский знает и компьютером владеет… Я, Женя, давно смирился с неизбежным. Сколько меня еще здесь будут держать — буду работать, намекнут — уйду! — грустно ответил Капустин. — Я ему, как кость в горле. Все же без меня он был бы начальником отдела. Надо понимать, что наш потолок — для него самое начало карьеры.
— Да… Раньше мы работать учились, мы так к старым кадрам не относились, — заметил Потапенко. — А нынче сюда за карьерами приходят. Уже и не до работы становится. Какую полковник Федосеев замечательную карьеру делает! И Форд у него не Форд, а какой-то «Мейверик», секретаршей — супермодель работает. А где преемственность поколений, я тебя спрашиваю, где?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу