Андрей Мартьянов - Роман с Хаосом

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Мартьянов - Роман с Хаосом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Северо-Запад Пресс, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роман с Хаосом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роман с Хаосом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Роман с Хаосом» начинается как классическая научная фантастика — со сверхмощных компьютеров и космических станций на другом конце Вселенной. Однако вскоре череда невероятных событий переносит героев, а с ними и читателя, в удивительный мир наизнанку, где с эльфами соседствуют тамплиеры, а с вампирами — наемники Тридцатилетней войны.
В пародийно-юмористической форме в романе осмеиваются привычные литературные штампы и сюжетные ходы — и все это на фоне самых захватывающих приключений.

Роман с Хаосом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роман с Хаосом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Приблизительно. Наверняка мы видели Хильдефриду Лютую, у которой Вайра воспитывалась последние десять лет. Тео, я думаю, тут справились без нас. Все гоблины Гарбагота надолго выведены из строя, фальшивая принцесса возвращается к своим свиньям, а Гарбагот… Ну, он у меня попляшет, изменник!

Когда мы ворвались в кабинет Гарбагота, там вовсю шла оживленная разборка. Я услышал лишь последнюю фразу, изреченную неким странным существом в лохмотьях нищего, но зато в бриллиантовой диадеме королевы Гизеллы:

— Война за трон Медиолана проиграна!

— Она еще и не начиналась, — подала голос Валона, с царственной небрежностью выступая вперед. За принцессой полез Дастин:

— Господин Гарбагот, как насчет выполнения условий заключенного контракта? Иначе придется выплачивать неустойку!

* * *

Вынужден разочаровать вас и разочароваться сам. Не было никакой великой битвы со Злом, не было громов, молний и землетрясений, никто не поражал злого колдуна волшебным мечом и указанный злой колдун не превратился в ничто, исчезнув в никуда.

Зато криков, воплей и взаимных обвинений было предостаточно.

— Хорошо-хорошо, я согласен выплатить компенсацию за ущерб, нанесенный дворцу! — орал Гарбагот, попутно закрывая ставни, из которых тянуло давно нечищенным хлевом. — Однако признайтесь, что и вам придется возместить убытки! Как теперь прикажете лечить несколько десятков тысяч гоблинов? А корону Гизеллы вы брали лишь в аренду, о чем свидетельствует расписка!

— Они брали в аренду, а я отобрал навсегда, — заметил сид, ковыряя пальцем самый большой алмаз на диадеме. — С героев и взыскивайте за утерю вещи. Кстати, могу устроить так, чтобы все остались довольны.

— Как именно? — хором спросила вся компания, повернувшись к Урсэ.

— Ловим первого попавшегося гоблина, отпаиваем его отваром дубовой коры и к утру поноса как не бывало. Поправиться один — поправятся и остальные. Когда эпидемия прекратится, всю орду можно отправить на зачистку дворца.

— Не на зачистку, а на уборку, — поправил Дастин. — А как прикажете быть с вытоптанным розарием, разоренной оранжереей и загаженным фонтаном?

— Это уже мои проблемы, — высокомерно ответил сид. — Проше говоря, никто из вас не будет должен друг другу ничего. Вы просто будете должны мне.

— Урсэ очень просил в качестве вознаграждения отдать несколько желтых изумрудов из сокровищницы, — робко вставила Саша. — А по причине того, что я временно исполняла обязанности принцессы, камни я ему пообещала.

— Эй-эй-эй! — взвился Гарбагот. — Между прочим, сокровищами Медиолана я хотел компенсировать затраты на оборону от героев вообще и от синьора Дастина в частности. Думаете, создание новых чудовищ настолько дешево?

— Знаешь что? — Дастин сжал кулаки. — Вот сейчас отберу у сида диадему и устрою тебе великую победу Света над Мраком! Понимаешь, о чем я? Будет достаточно вынуть из стены твоего замка один-единственный кирпич, а дальше…

— Я знаю! — Саша вторглась в разговор. — Знаю-знаю! Замок весело обрушивается, прислужники Тьмы горестно разбегаются, сквозь тучи проглядывает солнце и начинают петь соловьи.

— А Кумарские болота превращаются в заливные луга, где белокурые детишки собирают васильки с колокольчиками, — Гарбагот изобразил на лице столь кислое выражение, что, казалось, его вырвет. — Это шантаж и насилие! В конце концов, корона — моя! Я честно украл ее у королевы Гизеллы в незапамятные времена! Да неужели вы, стадо болванов, не понимаете, что без меня вы — никто! Что именно я — движущая сила истории! Что именно в сражениях со мной вы получаете славу, золото и вечную любовь!

Дастин шевельнулся, ибо Гарбагот задел больную мозоль. Это движение от взгляда колдуна не ускользнуло.

— Предлагаю перезаключить контракт, — Гарбагот извлек из пустоты чистый лист пергамента, чернильницу, перо и свою личную печать с пауком и черепом. — Могу завтра же украсть какую-нибудь принцессу…

— Вам не надоело? — я схватился за голову. — Какой ограниченный спектр злодейств! Разве ничего нового придумать не можете?

— А что ты хочешь? — неожиданно окрысился на меня Дастин. — У нас тут средневековье! Квазифеодальное!

— Не ругайся при женщинах, — вставил Додо.

Дастин продолжал вопить, с каждой секундой наливаясь красной краской:

— Скажи спасибо, что мои сказочные злодеи ограничиваются похищением девиц и выращиванием монстров! Вспомни историю! Не здешнюю, а нашу, родную! Конечно, ты на своей Теодории можешь творить все, что заблагорассудится — революции, экспроприации экспроприаторов, продажные парламенты, тупые прокуроры, давящие свободную прессу… Да хоть концлагеря вводи! Как Гитлер!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роман с Хаосом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роман с Хаосом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Мартьянов - Конкистадоры Гермеса
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Охранитель
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Странник (авторский текст)
Андрей Мартьянов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Сборник Войти в бездну
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Время вестников
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Звезда запада
Андрей Мартьянов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Принц Зингары
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Низвергатели легенд
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Танец с Хаосом
Андрей Мартьянов
Отзывы о книге «Роман с Хаосом»

Обсуждение, отзывы о книге «Роман с Хаосом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x