Пол Андерсон - Певец

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Андерсон - Певец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Певец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Певец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть про любовь, про то, когда один все еще любит, а другой уже не может любить, так как принадлежит миру мертвых. Главный герой теряет свою возлюбленную, а вместе с ней — смысл жизни. Ему только остается взять в руки арфу и стать бродячим певцом. События происходят в будущем, где всем управляет УИС (универсальная интеллектуальная система). Побродив по свету и разочаровавшись еще больше, наш влюбленный арфист решает обратиться к УИС, чтобы та воскресила любимую — это в силах искусственного разума. Но УИС в обмен на воскрешение предлагает арфисту небольшое испытание, чтобы проверить его чувства, и договор: если все пройдет успешно, певец будет в своих балладах прославлять УИС. А если ничего не получится… — об этом лучше не думать.

Певец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Певец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разве это плохо?

— Плохо. Сны становятся кошмарами. Запомни: до того, как УИС принесла в мир порядок, разум и покой, люди были безумны.

— Что ж… Я готов отказаться от песен, если мне вернут мой призрак.

Темная Царица вздрагивает. Индикатор гаснет, я вынимаю руку, и карлик уносит Кольцо обратно в машину. Лицо Царицы вновь превращается в белое пятно под черным капюшоном.

— Никому не позволено воскресать до Возрождения, — произносит Она холодным тоном.

Меня так и подмывает спросить: «А как же насчет тебя?», но я сдерживаюсь, не желая показаться жестоким. Что Она чувствовала, когда узнала, что УИС выбрала именно Ее? Что Ей довелось пережить за минувшие столетия? Невозможно представить… Я беру в руки арфу и негромко пою:

«Не тис, а розы ложем
Последним будут ей.
Как обрести похожий
Покой душе моей?»

— Что ты делаешь? — восклицает Она. — Безумец!

Я перехожу сразу к последнему куплету:

«К чему рыданья эти?
Переступив порог,
Она вступает в Смерти
Таинственный чертог».

Я догадываюсь, почему мои песни бьют так больно: в них заключены страсти, которым никто больше не подвержен, о существовании которых мало кто подозревает (ведь мы живем в упорядоченном, рациональном мире). Однако я никак не рассчитывал, что песня настолько подействует на Нее; мне казалось, Она испытала в жизни столь много, что равнодушие вошло у Нее в привычку.

— Кто умер? — спрашивает Она.

— Госпожа, у нее было много имен. И ни одно не подходило целиком. Я могу назвать ее номер.

— Твоя дочь? Порой меня просят вернуть умерших детей. Не то чтобы часто — ведь дети все равно воспитываются не в семьях, а в интернатах, — но бывает. Обычно я отвечаю матери, что она может родить другого ребенка; если мы начнем воскрешать младенцев, на каком возрасте нам следует остановиться?

— Речь идет не о ребенке, а о моей возлюбленной.

— Немыслимо! — В Ее голосе слышится нечто вроде отчаяния. — Ты без труда найдешь себе другую, и наверняка не одну. Ты привлекателен, а твоя душа… весьма необычна. Она сверкает подобно Люциферу.

— Госпожа, ты помнишь это имя? — язвительно справляюсь я. — Тогда ты и впрямь почтенного возраста. Настолько почтенного, что должна помнить и те времена, когда мужчине была нужна одна-единственная женщина, которой он дорожил сильнее, нежели собственной жизнью и раем.

— А разве она отвечала ему взаимностью, Арфист? — насмешливо интересуется Темная Царица. — Я знаю о людях больше твоего; между прочим, я — последняя целомудренная женщина на земле.

— Теперь, когда она умерла, Госпожа, быть может, так и есть. Но мы… Известно ли Тебе, как она умерла? Мы отправились за город. Пока я искал самоцветы на ожерелье. любимой, к ней пристал какой-то парень. Она прогнала его, но он перешел от слов к делу. Она бросилась бежать — босиком по песку, в котором полно змеиных нор. В общем, ее ужалила змея. Я нашел любимую лишь под вечер, когда яд и палящее солнце… Она умерла у меня на руках, едва успев рассказать, что случилось, и последний раз признаться мне в любви. К тому времени, когда я добрался до города, хемохирургия была уже бесполезна. Мою возлюбленную кремировали, а ее душа очутилась в УИС.

— По какому праву ты требуешь воскресить ее? Что отличает тебя от других людей?

— По праву любви, Госпожа. Я любил ее, а она любила меня. Мы были друг для друга важнее, чем солнце — для жизни на планете. Не думаю, что найдется еще хоть одна пара, которая сможет сказать о себе то же самое. И разве человек не вправе требовать того, что жизненно для него важно? Иначе общество утратит стабильность.

— Ты бредишь, — тихо говорит Она. — Мне пора ехать.

— Нет, Госпожа, я в здравом рассудке. Похоже, слова мне не подчиняются. Что ж, тогда я спою. Быть может, Ты поймешь.

Я снова ударяю по струнам и начинаю петь — не столько для Нее, сколько для моей любимой:

«Она пошла за небосклон,
Надежду увела;
Я все ж любовью опьянен
К той, что моей была.

Я в гроб стучусь — упорно бью,
И стуки те звучат
Везде, везде! — и песнь мою
Сопровождают в лад».

— Я не могу… — Она не доканчивает фразы. — Я не знала, что люди по-прежнему способны испытывать столь сильные чувства.

— Теперь Ты знаешь, Госпожа. И думаю, для УИС это весьма ценные сведения.

— Ты прав— если, конечно, не притворяешься. — Она подается вперед. Я вижу, как Она вздрагивает, слышу, как стучат от холода Ее зубы. — Я не могу больше медлить. Поедем со мной. По дороге ты мне споешь. Кажется, я смогу вынести твои песни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Певец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Певец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Певец»

Обсуждение, отзывы о книге «Певец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x