Владислав Дебердеев - Двести вторая ночь Шахразады

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Дебердеев - Двести вторая ночь Шахразады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двести вторая ночь Шахразады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двести вторая ночь Шахразады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двести вторая ночь Шахразады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двести вторая ночь Шахразады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ковер Сулеймана рванулся вперед, как чистокровный скакун. Мне стало страшно. Я закрыл глаза и начал взывать к аллаху. Но не успел еще закончить оба исповедания, как ковер остановился и тихо опустился на песок. Я поднялся на ноги и сделал все так, как повелели джинны. Потом отошел на пять шагов. И тогда я решил перехитрить джиннов и не стал закрывать глаза. Вдруг там, где были ковер с сундуком, что-то сильно вспыхнуло, ярче, чем ударившая рядом молния. Я упал на землю, покрытый беспамятством. А когда очнулся, увидел, что нахожусь около города царя аль-Гайюра. Я вознес аллаху благодарственную молитву за спасение от сатаны, битого камнями (ведь джинны сами говорили, что в них попал камень). А потом вошел в город и стал кричать: "Я мудрец, я звездочет!" Вот какова моя история", - закончил повествование Камар-аз-Заман.

И тогда визирь воскликнул: "Клянусь аллахом, ничего более удивительного я не слышал! А теперь надо испытать твое волшебное средство". Он позвал евнуха, отдал ему Камар-аз-Замана и сказал: "Отведи его к Ситт Будур". Слуга взял Камар-аз-Замана за руку и пошел с ним по проходу дворца. Потом слуга поставил его перед занавеской, висевшей на двери, и Камар-аз-Заман произнес такие стихи:

К любимой приходя, погибнешь ты - ну что же?

Тогда лишь на любовь твоя любовь похожа!

И тут Камар-аз-Заман достал из ножен кинжал и отдал евнуху, говоря ему: "Возьми этот кинжал и коснись им лба твоей госпожи царевны Будур". И тот вошел за занавеску и исполнил приказание. Как только случилось то, чему предназначено было случиться, Ситт Будур исцелилась от безумия, узнала и своих служанок, и евнуха, и все обрадовались великой радостью.

И тогда Камар-аз-Заман воскликнул: "О, Ситт Будур! Завтра я приду к твоему отцу и скажу ему, что могу исцелить тебя. И когда я снова окажусь у этой занавески, то подам тебе знак, что я здесь. И тогда ты выйдешь ко мне, и царь аль-Гайюр узнает о твоем исцелении и соединит нас. Есть ли твое согласие на это?" Ситт Будур, слыша такие слова своего возлюбленного, ответила согласием страсти и промолвила:

Не странно ли - я пред тобой, и вновь душа моя жива,

Ты говоришь, и я могу сказать какие-то слова.

И когда слуга увидел, что она в таком состоянии, он выбежал и, придя к визирю, поцеловал перед ним землю и оказал: "Знай, о мой владыка, что этот мудрец - шейх мудрецов и ученее их всех. Он вылечил дочку царя, стоя за занавеской и не входя к Ситт Будур".

И визирь изумился, обнял Камар-аз-Замана, вернувшегося к нему, и воскликнул: "Поистине, эту удивительную историю, которая приводит в смущение умы, надлежит записать особо... А теперь отдохни некоторое время, поешь кушаний и выпей напитков, чтобы твой дух вернулся к тебе и возвратились твои силы после опасения от того, что тебя постигло. А завтра иди к дворцу царя аль-Гайюра и постарайся выполнить задуманное".

И тогда Камар-аз-Заман, ум которого улетел от счастья и избытка радости, выразил безусловное повиновение, говоря: "Твой приказ на голове и на глазах!" Он послушался визиря.

На другой день принялся кричать во весь голос под дворцом: "Я звездочет, я счетчик, я мудрец... Где же охотники?.."

И тут Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двести вторая ночь Шахразады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двести вторая ночь Шахразады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двести вторая ночь Шахразады»

Обсуждение, отзывы о книге «Двести вторая ночь Шахразады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x