Альфред Ван Вогт - Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]

Здесь есть возможность читать онлайн «Альфред Ван Вогт - Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Люди поклоняются атомным богам. Вся наука сосредоточена в храмах, только священники могут быть посвящены в науку. Лорд-правитель должен постоянно лавировать в дворцовых интригах, проводить экспансию соседних планет, подавлять недовольство священников и выступления рабов...
Клэйн родился в семье Лорда-правителя, но был отмечен атомными богами и никто из семьи не ожидал от мутанта великих свершений...
(Источник аннотации -
) http://fantlab.ru

Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В последующей яростной атаке варвары овладели центральным дворцом и захватили врасплох легионеров, которые начали появляться из тайного туннеля. Люди Чинуара вылили в туннель масло из огромных дворцовых цистерн и подожгли его.

Так погиб целый легион. В эту ночь сотни резервных варварских космических кораблей высадились за линнскими солдатами, осаждавшими ворота. А наутро, когда варвары, находившиеся в городе, сами контратаковали, два легиона были изрублены на куски.

Лорд-советник Тьюс ничего не знал об этих событиях. Накануне его череп был отдан любимому златокузнецу Чинуара, тот залил его линнским золотом и изготовил кубок, чтобы отпраздновать величайшую победу столетия.

Глава 20

Для лорда Клэйна Линна, занимавшегося проверкой счетов по своему сельскому имению, новость о падении Линна была тяжелым ударом. За незначительными исключениями, все его атомные материалы находились в Линне. Он отпустил посланника, который неблагоразумно сообщил свои новости при открытых дверях, сидел за столом и размышлял. Когда он осмотрел комнату, где трудилось множество учеников, ему показалось, что по крайней мере один из рабов не мог сдержать радости. Он не стал откладывать, но немедленно подозвал этого человека к себе. У него была неизменная система обращения с рабами, унаследованная от давно умершего учителя Джоквина вместе с имением.

Работа, верность и положительное отношение давали рабам лучшие условия, более короткий рабочий день, большую свободу в действиях, право после 30 лет жениться, а после 40 обретать полную свободу. Лень и другие отрицательные свойства, как обман, наказывались рядом мер. Не будучи в состоянии изменить законодательство страны, Клэйн не мог представить себе лучшую систему ввиду существования рабства. И вот сейчас, несмотря на свое беспокойство, он действовал, как поступал в таких случаях Джоквин, когда не было явных доказательств вины. Он сказал рабу Оорагу, что тот вызвал его подозрения, и спросил, оправданы ли они.

— Если ты виноват и сознаешься, — сказал он, — то получишь мягкое наказание. Если не сознаешься, а позже окажешься виновным, будет три наказания, что означает, как ты знаешь, тяжелую физическую работу.

Раб, рослый мужчина, ответил с насмешкой:

— К тому времени Чинуар покончит с вашими линнцами, и ты будешь работать на меня.

— Полевые работы, — сказал Клэйн коротко, — на три месяца по десять часов в день.

Не время для милосердия. Империя, подвергшаяся нападению, не уклонится от самых жестоких действий. Все, что можно истолковать как слабость, теперь губительно.

Когда стражники уводили раба, тот закричал:

— Злобный мутант, Чинуар покажет тебе твое место.

Клэйн не ответил. Он считал сомнительным, чтобы новый завоеватель был избран судьбой для наказания Линна за все его злые деяния. Он выбросил эти мысли из головы и вышел. У входа он остановился, взглянул на десяток преданных рабов, которые сидели за столами.

— Не поступайте опрометчиво, — медленно ясным голосом сказал он. —Если вы испытываете такие же чувства, как Оораг, сдержите их. Падение города от неожиданной атаки не так уж важно. — Он остановился, поняв, что обращается к их инстинкту осторожности. Разум говорил ему, что в периоды больших кризисов люди не всегда осмысливают все возможности.

— Я понимаю, — сказал он наконец, — что быть рабом небольшое удовольствие, хотя есть и свои преимущества — экономическая безопасность, бесплатное обучение мастерству. Но слова Оорага доказывают, что если молодым рабам предоставить свободу поступков, они потрясут общество. К сожалению, люди разных рас лишь постепенно учатся жить вместе.

Он вышел, довольный тем, что поступил наилучшим образом в данных обстоятельствах. Он не сомневался, что поведение Оорага снова в миниатюре отражало всю проблему империи рабства. Если Чинуар завоюет хоть сколько-нибудь значительную территорию, автоматически последует восстание рабов. В Линнской империи много рабов, слишком много для ее безопасности.

Снаружи он увидел первых беженцев. Они прилетели в многочисленных разноцветных воздушных экипажах. Клэйн некоторое время следил за ними, стараясь представить себе картину их бегства из Линна. Удивительно то, что они ждали до полудня второго дня. Люди просто отказывались верить, что город в опасности, хотя, конечно, более ранние беженцы могли уйти в других направлениях. И не показаться вблизи его поместья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]»

Обсуждение, отзывы о книге «Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x