«Как же хорошо, что Клаудия залетела от этого мерзавца…»
* * *
Поместье «Rosewood Hill»
Великобритания
17 декабря, пятница, 21.38 (время местное)
Они ужинали официально. За длиннющим столом в огромной столовой поместья. Резные панели на стенах, картины в тяжелых рамах, свечи… Бутылка старого красного вина, хрустальные бокалы и почти непреодолимое расстояние между сотрапезниками. Их разделяли десять ярдов стола. Так захотел Луминар. Он понимал, что стену следует ломать постепенно, осторожно. Он действительно хотел сломать стену. Но не снести, не разрушить — разобрать по кирпичику.
— Мне понравилось, что ты не впала в панику. Выдержка и хладнокровие делают тебе честь, Клаудия. Ты сильная женщина.
Приходилось говорить достаточно громко, но кардинал знал: сиди они рядом, слова бы не долетали.
— Тебе не удалось меня удивить, Густав. Ты действовал в духе Саббат.
— Хочешь сказать, что догадывалась о ловушке?
— Нет, — помедлив, ответила девушка. — Надо отдать должное: силки ты расставил мастерски. Я действительно думала, что отправляюсь на встречу с Пабло. Но, увидев чудов, сразу поняла, на кого они работают.
— И не удивилась?
Снадобья, которыми напичкали ее Луминары, притупили жажду, организм не так сильно требовал крови, как в первые минуты после похищения, но Клаудию все равно мутило. Она чувствовала, что слаба, у нее кружилась голова, но она держалась. Собрала в кулак оставшиеся силы и поддерживала беседу в предложенном кардиналом ключе.
— Никто и никогда не отказывал тебе в уме, Густав. Договоренность с Орденом подтверждает, что ты настоящий кардинал.
— Достичь ее было непросто.
— Что ты пообещал чудам?
— То же, что твой отец пообещал навам, — вечную дружбу.
— И они тебе поверили?
— Перед де Гиром стоял простой выбор: или все масаны попадают под власть навов, или становятся союзниками чудов. — Луминар усмехнулся. — Франц хороший политик, он сделал правильный выбор.
«Ловко, очень ловко. Густав сумел сделать то, на что не хватило фантазии у Бориса. Впрочем, вряд ли кто-нибудь в Тайном Городе стал бы договариваться с нью-йоркским психом…»
— Но Францу предстоит пережить неудовольствие Темного Двора.
— Между Великими Домами постоянно идет грызня. Одним недоразумением больше… У де Гира было время все рассчитать.
— И ты настолько уверен в его помощи, что привез меня в свое поместье… Не слишком ли опрометчиво?
— Как раз наоборот: никто не ждет от меня такого хода, все думают, что тебя упрятали в какую-нибудь дыру. Но я не в силах отказать себе в удовольствии общения со столь красивой женщиной.
— Не могу ответить тем же. Мне твое общество неприятно.
— В тебе говорит обида.
— А в тебе тщеславие.
Кардинал пригубил вино, вытер салфеткой губы. Медленно поинтересовался:
— Почему ты так уверена в своей безопасности? В моих силах сделать твое пребывание здесь гораздо менее приятным.
— Не рискнешь, — спокойно ответила Клаудия. И чуть покачнулась на стуле. «Мне нужна кровь!»
И снова взяла себя в руки.
— Ты не тронешь меня.
— Все знают, что я менее вспыльчив, чем был Борис. Но прошу, не испытывай мое терпение..
Девушка отставила бокал.
— Думаю, нам следует поговорить начистоту, Густав. У нас не так много времени, чтобы обмениваться намеками.
— Я не против откровенного обсуждения, — кивнул Луминар. — Но что ты имела в виду под недостатком времени?
— В устах прорицательницы фраза прозвучала угрожающе, да? — Клаудия улыбнулась.
— Я сотру в порошок любого, кто посмеет ворваться в мое поместье.
«Боится? Чего? Сантьягу наверняка забавляет эта мышиная возня. По большому счету, наву безразлично, кто выйдет победителем…»
— Не пугайся, Густав, когда я говорила, что у нас мало времени, я имела в виду твою встречу с Александром. Если не ошибаюсь, она назначена на полночь?
— Совершенно верно.
— Ты планируешь убить отца с помощью чудов.
— Да, — не стал скрывать Луминар. — Но есть одна поправка: я убью твоего отца с помощью чудов. И что-то мне подсказывает, что и старик не собирался отпускать меня живым с нашей встречи. Это так?
— Он не делился со мной планами.
— Ну разумеется, не делился. Вы ведь разрабатывали планы вместе. Дядюшка не мог обойтись без помощи Глаз Спящего. Не удивлюсь, если именно ты настаивала на моем устранении.
— Тебе это неприятно?
— Как раз наоборот: мне нравятся сильные женшины.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу