Виталий Пищенко - Баллада о встречном ветре (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Пищенко - Баллада о встречном ветре (сборник)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баллада о встречном ветре (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баллада о встречном ветре (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пищенко В. Баллада о встречном ветре: Фантастические повести и рассказы. / Худож. С. Астраханцев. М.: Молодая гвардия, 1989. — (Библиотека советской фантастики). — 270 стр., 1р. 30к., 100 000 экз. — подписано к печати 03.04.89 г.
В книге сибирского прозаика Виталия Пищенко представлены разноплановые произведения: здесь и приключенческая фантастика, и попытка приоткрыть внутренний мир космолетчика будущего, и юморески. В книгу вошли рассказы «Миров двух между…», «Баллада о встречном ветре», «Колобок», «Взятка».

Баллада о встречном ветре (сборник) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баллада о встречном ветре (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я посмотрел на Дэйва:

— Когда произошло убийство?

— Два часа десять минут назад нам сообщил о случившемся один из учеников профессора.

— Ты сразу вылетел на место?

— Да. Вместе с шефом.

— Кто сейчас ведет розыск?

— Непосредственно на Сейшелах работают Карл и Алексей. А вообще подключились все группы.

— Есть какие-нибудь наметки?

— Наметки? — переспросил Дэйв, помолчал, вздохнул: — Наметок больше, чем достаточно… Пропал бот профессора, из колонии отшельников исчезли некий Маноло и известный тебе Веркрюисс. Оба скрылись вместе со своими слугами. Нет кое-какой аппаратуры.

— Что говорит служба контроля?

— Разводят руками. Дескать, если злоумышленники завладели ботом, то им ничего не стоило кружным путем выбраться на материк.

Я не понимал уныния своего заместителя, поэтому внимательно посмотрел в его глаза:

— Дэйв, скажи честно, что тебя гнетет?

— В доме не осталось никаких следов пребывания постороннего человека. Мы использовали все возможности нашей аппаратуры. Создается дурацкое впечатление, что профессор сам себе нанес смертельный удар по голове увесистым молотком.

— Молотком?

— Да. Батгуул был большой любитель работ по дереву. Оказывается, всю мебель в доме он сделал своими руками. Убит был, кстати, в своей мастерской.

— Слушай, Дэйв, к своему стыду, я почти ничего не знаю о том, чем занимался Батгуул. Кажется, работами по теории параллельных пространств.

— Не только по теории… Ученик, который обнаружил его труп, молодой Пауль Борручага, говорит, что месяц назад профессор показывал ему некоторые блоки машин для перемещения в параллельное пространство.

Я присвистнул. Дэйв понял причину моего удивления, поспешил пояснить:

— Она была еще далека от завершения.

— Но прошел же месяц! — возмутился я, догадавшись наконец о подлинной причине удрученного состояния Дэйва.

— По рекомендации Совета работа велась в строжайшей тайне.

— В тайне! — усмехнулся я. — А Борручага знал и даже видел своими глазами!

— Круг лиц, которые могли знать о машине, Совет не очерчивал, полагаясь на то, что профессор сам решит, кому можно доверять.

— И это ты назвал кое-какой аппаратурой?!

— Но ведь машина-то не была готова! — запальчиво воскликнул Дэйв. Даже Борручага не предполагал, сколько времени понадобится на ее доводку.

— Ладно, не кипятись, — примирительно произнес я. — Где сейчас Борручага?

— Ждет нас на Сейшелах, — буркнул Дэйв.

Бот начал снижаться, но едва мы вошли в густое облако, на пульте замигал сигнал тревоги и раздался голос дежурного по нашему отделу:

— Геров и Каллаган, другие сотрудники группы «Перехват», внимательно прослушайте сообщение… Четыре минуты назад на охранный пост бывшего ядерного полигона Невада совершено нападение. Преступники завладели оружием. Шесть человек охранного поста доставлены с телесными повреждениями в госпиталь, двое из них в тяжелом состоянии. Руководство отдела предполагает связь с убийством профессора Батгуула.

Мы с Дэйвом переглянулись и тут же услышали шефа:

— Асен, вы сейчас где?

— На подлете к Сейшелам, — торопливо ответил я.

— Давайте-ка, ребята, в Неваду. Это сейчас важнее.

Он еще не закончил говорить, как я ощутил, что меня вдавило в кресло. Это Дэйв круто рванул бот вверх, и на приборной доске замельтешили цифры набора скорости. Шеф словно почувствовал, что делает с ботом мой заместитель:

— Дэйв, не гони во всю ивановскую… Успеете… Не забывайте, что теперь у них шесть бластеров.

— Владимир Семенович, вы считаете, что это именно они?

Шеф, прежде чем ответить, надолго задумался. Затем послышался горький смешок:

— Кто — «они»?

— Сбежавшие отшельники, — пояснил Дэйв.

— Информацию о них получите в ближайшее время, — не отвечая на вопрос, сказал шеф. — Хотя, думаю, что Веркрюисса Асен не забыл.

Да уж… Мне немало пришлось повозиться с этим типом. На всю жизнь запомнилось его умное сухощавое лицо, ироничный высокий голос:

— Итак, уважаемый сыщик, вы со мной не согласны? Прискорбный случай… А согласиться все равно придется! Выше науки нет ничего! Науки в чистом виде, я не имею в виду так называемую общественную мораль, этику и прочую белиберду, за которой нет никаких объективных законов природы. Все это, мой дорогой, выдумки, и перекраиваются они по нескольку раз за столетие… Так что, мешая мне, вы становитесь в ряд отъявленных ретроградов. А признайтесь, не хочется небось выглядеть перед потомками этаким держимордой, а?…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баллада о встречном ветре (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баллада о встречном ветре (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виталий Пищенко - НЛО из Грачёвки (Сборник)
Виталий Пищенко
Виталий Пищенко - Укус скорпиона
Виталий Пищенко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Пищенко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Пищенко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Пищенко
Виталий Пищенко - Амальтея (сборник)
Виталий Пищенко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Пищенко
Виталий Пищенко - Командировка
Виталий Пищенко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Пищенко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Пищенко
Виталий Пищенко - Разлом времени (сборник)
Виталий Пищенко
Отзывы о книге «Баллада о встречном ветре (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Баллада о встречном ветре (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x