• Пожаловаться

Ивлин Во: Не жалейте флагов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ивлин Во: Не жалейте флагов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 1971, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ивлин Во Не жалейте флагов

Не жалейте флагов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не жалейте флагов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вымышленная история об английских военных силах.

Ивлин Во: другие книги автора


Кто написал Не жалейте флагов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Не жалейте флагов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не жалейте флагов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

note 23

Чарльз Блейк Кокрэн (1872-1951) - известный английский антрепренер.

note 24

Ars longa - часть латинского изречения Ars longa, vita brevis - «Искусство долго (вечно), жизнь коротка».

note 25

Одно из двух лондонских обществ адвокатов и здание, где оно помещается.

note 26

Вдвоем (франц.).

note 27

Персонаж романа-трилогии «Конингсби», принадлежащей перу известного английского государственного деятеля второй половины XIX века Бенджамина Дизраэли, прославившегося и на литературном поприще.

note 28

Гипатия из Александрии (370-415) - женщина-философ, математик и астроном, последовательница неоплатонизма, преподавала в Александрийском музее. Ученость и красноречие Гипатии, принимавшей участие в общественных делах города, снискали ей популярность в александрийском обществе и ненависть религиозных фанатиков из христиан. Была растерзана толпой.

note 29

Джозеф Ноллекенс (1737-1823) - английский скульптор, знаменитый своими портретными скульптурами (бюстами). Среди его заказчиков были известнейшие люди его эпохи, в их числе Лоренс Стерн, Вильям Питт, английский король, Георг III, принц Уэльский (впоследствии король Георг IV).

note 30

Prie-dieu (франц.) - скамеечка, на которую становятся коленями при молитве.

note 31

Сара Сиддонс (4755-1831) - выдающаяся английская актриса.

note 32

Скапа-Флоу - английская военно-морская база на Орквейских островах.

note 33

Перифраз строки из стихотворения английского поэта XVI в. Эндрю Марвелла. У автора дословно; «Зеленые думы (мысли) в зеленой сени (тени)».

note 34

«Quadragesimo Anno» - по начальным словам: «Год сороковой» - название энциклики, выпущенной папой Пием XI в 1931 году по вопросам труда и социальным проблемам.

note 35

Комиссия Литтона - комиссия, созданная в декабре 1931 года Советом Лиги наций для расследования положения в Маньчжурии, оккупированной Японией.

note 36

Намек на картину Хогарта «Улица Джина», где образно трактуются дурные последствия джина.

note 37

За твои прекрасные глаза (франц.).

note 38

Мыльная Губка - персонаж романов английского писателя Роберта Смита Сэртиса (1803-1864).

note 39

Молли - уменьшительно-ласкательное от Мэри.

note 40

Fin-de-siecle (франц.) - конца века.

note 41

«Панч» - английский еженедельный юмористический журнал (основан в 1841 г.).

note 42

Versus (латин.) - против.

note 43

Laissez-passer (франц.) - пропуск.

note 44

Memento mori (латин.) - здесь - напоминание о смерти.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не жалейте флагов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не жалейте флагов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не жалейте флагов»

Обсуждение, отзывы о книге «Не жалейте флагов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.