— Что значит трансурановый?
— Это искусственный химический элемент.
— А это плохо?
— Трансурановый, причем с лихвой. Мы синтезировали один такой, он даже пока не получил названия. Так у того атомный номер сто двенадцать. А ведь он возглавляет список. То есть возглавлял. А этот материал... — Она покачала головой. — Он не должен существовать.
— И что вы этим хотите сказать?
Лицо ее приняло настороженное выражение.
— Технология производства подобных материалов не известна никому на свете. Даже будь она известна, этот химический элемент оказался бы крайне нестабильным. И горячим.
— Горячим? В смысле — радиоактивным?! — Макс начал лихорадочно прикидывать, долго ли он пробыл рядом с парусами.
— Да. Должно быть. — Она извлекла остатки образца и поднесла его к лампе. — Но он в полном порядке. Может быть, за определенным пределом трансурановые утрачивают радиоактивность. Не знаю. Никто не знает.
— А вы вполне уверены?
— Да. Разумеется, уверена.
Макс встал и подошел к окну. Заходящая на посадку "сессна" только-только коснулась полосы.
— По-моему, я просто не понимаю того, что вы рассказываете.
Эйприл долго не отвечала.
— Некто, — наконец прервала она молчание, — где-то совершил технологический скачок вперед, намного опередив нас. Громадный скачок.
— И насколько это важно?
— Макс, я говорю не просто о продвижении вперед. Я говорю о световых годах. Этого просто не может быть!
— Очевидно, все-таки есть, — развел руками Макс.
— Наверное. — Ее взгляд снова приобрел отсутствующее выражение.
— Ну, и каковы же выводы? Это имеет какую-нибудь коммерческую ценность?
— О, несомненно. Электронные оболочки предельно стабильны. _Предельно_. Я уже проделала ряд испытаний. Ткань не взаимодействует с другими веществами.
— Я что-то по-прежнему не улавливаю сути.
— Она практически не поддается разрушению.
И тут у Макса впервые нашлось возражение:
— Что-то вы путаете! Этот образчик я отрезал обыкновенными ножницами.
— Я говорила не о таком разрушении, — покачала она головой. Разумеется, материал можно разрезать. Или сломать. Но коррозия ему не страшна. Он не рассыплется сам по себе. — Эйприл пристально вглядывалась в его лицо, должно быть, в попытке угадать, не утаивает ли он что-нибудь. Как, по-вашему, если я поеду туда прямо сейчас, мне позволят взглянуть на судно нынче вечером?
— Наверняка. Я позвоню и замолвлю за вас словечко, если хотите. — И тут смутная мысль, брезжившая где-то на периферии его сознания, вдруг обрела четкую форму. — Вы говорите, он не разлагается. И каков же возраст образца?
— Неизвестно. Трудно сказать, как определить возраст подобного вещества. По-моему, это просто невозможно. — Эйприл встала.
— А этот материал изнашивается?
— О да, разумеется. Все на свете изнашивается. Постепенно. Но он весьма и весьма износоустойчив. К тому же его легко очистить, потому что другие вещества к нему не пристают.
Макс подумал о водяной дымке вокруг яхты и ее радужном сиянии:
— А не отправиться ли мне вместе с вами? Пожалуй, я подброшу вас на самолете.
На проселок, ведущий к дому Ласкеров, въехал голубой правительственный автомобиль, прокатился по кольцевой гравийной дорожке перед фасадом, миновал две припаркованные там машины и остановился. Оттуда выбрался пожилой толстячок. Взяв с сиденья потрепанный черный портфель, он окинул взглядом происходящее и направился к двери.
— Джеффри Армбрустер, — представился он, когда Ласкер открыл, — служба контроля за доходами. — С этими словами он предъявил документы с такой ловкостью, будто извлек их из рукава.
— А что, есть какие-то проблемы? — Ласкер сглотнул слюну.
— Нет-нет, — беззаботно отозвался инспектор. — Ни малейших.
Ласкер отступил, пропуская его, Армбрустер поблагодарил и переступил порог.
— Холодновато, — заметил Ласкер, хотя по местным стандартам день считался довольно теплым.
— Да, пожалуй. — Армбрустер расстегнул пальто. — Как я понимаю, вам недавно довольно крупно повезло, мистер Ласкер?
Налоги. Об этом Ласкер прежде как-то не подумал.
— Вы о яхте?
— Да, — кивнул Армбрустер.
Взгляды их на мгновение встретились, и Ласкер понял, что инспектор не относится к числу людей, получающих удовольствие от своей работы.
— Да, совершенно верно. Вы ведь подали прошение об утверждении вас в правах собственности на судно?
Ласкер предложил ему присесть за кофейный столик.
Читать дальше