• Пожаловаться

Дэвид Эддингс: В поисках камня (Белгариад - 3)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Эддингс: В поисках камня (Белгариад - 3)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

В поисках камня (Белгариад - 3): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В поисках камня (Белгариад - 3)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэвид Эддингс: другие книги автора


Кто написал В поисках камня (Белгариад - 3)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

В поисках камня (Белгариад - 3) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В поисках камня (Белгариад - 3)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Значит, так будет всегда?

- Всегда. Боюсь, это так.

Принцесса Се'Недра испытывала некоторое самодовольство. Белгарат только что подтвердил то, что сама она говорила Гариону. Если б мальчик перестал упрямиться, его дед, его тетя и, конечно, сама принцесса - все они гораздо лучше знают, что правильно и что для него лучше, - почти без труда направили бы его жизнь в нужное русло.

- Давай вернемся к этому твоему голосу, - предложил Белгарат. - Я должен знать про него больше. Мне бы не хотелось, чтобы в твоей голове находился враг.

- Это не враг, - заметил Гарион, - он на нашей стороне.

- Так кажется, - заметил Белгарат, - а то, что кажется, не всегда верно. Мне было бы гораздо спокойнее, если бы я знал, что это такое. Не люблю неожиданностей.

Принцесса Се'Недра тем временем глубоко погрузилась в свои мысли. Где-то в её хитрой маленькой головке вырисовывалась идея - идея, открывающая весьма любопытные возможности.

Глава 2

Путешествие до порогов на Змеиной реке заняло большую часть недели. Хотя жара по-прежнему стояла невыносимая, они уже немного к ней попривыкли. Се'Недра почти все время проводила на палубе с Полгарой, демонстративно не замечая Гариона. Тем не менее она частенько бросала на него взгляды, стараясь различить хоть какие-нибудь признаки мучений.

Се'Недра чувствовала, что, коли уж её жизнь в руках этих людей, их совершенно необходимо расположить к себе. С Белгаратом, решила она, сложностей не будет. Несколько обаятельных детских улыбок, дрожание ресниц, один-два порывистых будто бы поцелуя - и он в её руках. Этим можно будет заняться в любой подходящий момент, но вот Полгара - дело иное. Во-первых, Се'Недру повергала в благоговейный ужас её поразительная красота. Полгара была безупречна. Даже седая прядь в волосах не портила, а скорее подчеркивала её внешность. Больше всего смущали принцессу глаза Полгары. В зависимости от настроения они меняли цвет от серого до темно-синего и все видели насквозь. Каждый раз, когда принцесса смотрела в эти глаза, ей слышался звон цепей. Положительно, она должна завоевать симпатии Полгары.

- Леди Полгара, - сказала принцесса как-то утром, когда они сидели рядом на палубе. Мимо проплывали зеленовато серые джунгли; потные гребцы с силой налегали на весла.

- Да, милая? - Полгара подняла глаза от пуговицы, которую пришивала к рубахе Гариона. На ней было светло-голубое платье, расстегнутое на шее из-за жары.

- Что такое чародейство? Мне всегда говорили, что его просто нет. Принцессе казалось, что это подходящее начало для разговора.

Полгара улыбнулась:

- Толнедрийское образование несколько ограниченно.

- Это какой-то трюк? - настаивала Се'Недра. - Я хочу сказать, это когда одной рукой показывают людям что-то, а другой в это время прячут? - Она играла завязками своих сандалий.

- Нет, милая. Ничего подобного.

- А что именно с помощью него можно сделать?

- Мы не занимались конкретно такими исследованиями, - ответила Полгара, не переставая работать иголкой. - Когда что-то нужно сделать, мы это делаем. Мы не думаем о том, можем мы это или нет. Впрочем, у одних лучше получается одно, у других - другое. Это вроде того, как один более искусен в плотницком деле, а другой - в ремесле каменщика.

- Гарион - чародей, так ведь? Что может именно он?

- Хотела бы я знать, к чему ты клонишь, - сказала Полгара, пристально глядя на девочку. Се'Недра слегка покраснела.

- Не жуй свои волосы, милая, - сказала ей Полгара, - ты испортишь концы.

Се'Недра поспешно вынула изо рта локон.

- Мы еще не знаем, что может Гарион, - продолжала Полгара. - Вероятно, еще рано об этом говорить. Похоже, у него есть способности. Когда он что-нибудь делает, то издает много шума, а это явно указывает на большие задатки.

- Тогда, значит, он, наверное, очень сильный чародей. По губам Полгары пробежала легкая улыбка.

- Вероятно, да, - отвечала она. - При условии, что он научится владеть собой.

- Ну, - объявила Се'Недра, - мы должны просто-напросто научить его владеть собой, так ведь?

Полгара некоторое время смотрела на неё, потом начала смеяться. Се'Недра немного опешила, но тоже рассмеялась.

Гарион, стоявший неподалеку, обернулся.

- Что смешного? - спросил он.

- Тебе этого не понять, - сказала ему Полгара. Гарион обиженно отошел. Спина у него была прямая, лицо напряженное. Се'Недра и Полгара снова рассмеялись

* * *

Когда корабль капитана Грелдика достиг того места, дальше которого двигаться не позволяли пороги и стремительное течение реки, он приказал пришвартоваться к большому дереву на северном берегу, и отряд приготовился сойти на берег. Бэйрек стоял рядом со своим другом Грелдиком, обливаясь под кольчугой потом, и наблюдал, как Хеттар руководит выгрузкой лошадей.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В поисках камня (Белгариад - 3)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В поисках камня (Белгариад - 3)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дэвид Эддингс: Сияющая цитадель
Сияющая цитадель
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс: В поисках камня
В поисках камня
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс: Хроники Тамула
Хроники Тамула
Дэвид Эддингс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс: Келльская пророчица
Келльская пророчица
Дэвид Эддингс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Эддингс
Отзывы о книге «В поисках камня (Белгариад - 3)»

Обсуждение, отзывы о книге «В поисках камня (Белгариад - 3)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.