Кристофер Сташефф - Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Сташефф - Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1991, Издательство: Грифон, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но, милорд, мне не нужно…

— Есть только три лошади, Гвен. Кому-то нужно скакать вместе. Не беспокойся, Векс даже не заметит разницы.

— Но, милорд, я…

— Шш. Милорд Логайр! — сказал он через плечо. — Ведите нас, милорд. Вы лучше всех знаете эту землю.

Логайр молча кивнул и пришпорил рослого коня, тот малость прибавил и обошел Рода. Род последовал за ним, слушая дробь копыт коня Тома позади.

— Поверь мне, милорд, нет никакой нужды для…

— Потом хватит времени на разговоры, — проворчал он. — Мы оставляем такой же четкий след, как «Поларис» [25] . Ракета класса «корабль-земля». Ныне устарела и заменена «Трайдентом». . Мы должны убраться достаточно далеко и достаточно быстро, чтобы не имело значения, последуют они за нами или нет.

Гвендайлон вздохнула.

— Оглянитесь, милорд.

Род обернулся и увидел толпу, по меньшей мере, в сотню эльфов, выстроившихся вдоль их следа с миниатюрными вениками, подметая все следы позади их проезда, даже выпрямляя траву, помятую конями.

Род зажмурил глаза. «Нет, о, нет. Почему я, господи, почему я?»

Он повернул обратно к Гвендайлон.

— Гвен, ты позвала этих… Гвен!

Седло было пустым, она исчезла.

— Гвен, — закричал он и натянул поводья.

— В самом деле, Род, — запротестовал шепот в его ухе, — я должен просить тебя держать себя в руках.

— Гвендайлон, — заорал Род.

С неба донесся звук, похожий на крик чайки.

Род поднял взгляд.

Скопа. Та самая. Он готов был поклясться в этом.

Птица опустилась пониже и закружилась над головой Рода, настойчиво крича.

И как это, черт возьми, она могла заставить рыбоястреба казаться таким женственным?

Скопа устремилась впереди него, паря низко над землей, следом за конем Логайра.

Затем она завернула обратно, снова закружилась у него над головой и полетела вперед.

— Да, да, — проворчал Род, — сообщение принял. Мне следует бросить командование отрядом. Векс, следуй за этой птицей! Векс? Векс!

Конь стоял с покачивающейся между бабок головой на негнущихся ногах.

А, ладно, для нервов Рода это тоже было напряжением. Он хлопнул по кнопке обратного включения.

Они скакали до захода луны, перейдя на рысь после первого получаса. Логайр кренился в седле, слишком измотанный для того, чтобы держаться прямо. К тому времени, как воздух с рассветом посвежел, Род, честно говоря, был в ненамного лучшем состоянии. Он подъехал к герцогу.

— Вон там, в том поле, есть стога сена, милорд. Мы должны остановиться на отдых. Скоро рассвет, а мы не смеем путешествовать днем.

Логайр поднял голову, моргая.

— Да, да, разумеется.

Он направил коня на поле. Род с Томом последовали его примеру.

Они проломились через колючую изгородь вдоль дороги и последовали к ближайшему стогу. Род спешился и подхватил Логайра, когда тот почти вывалился из седла. Большой Том расседлал коней и послал их прочь от поля шлепком по крупу, после того как Род полуотнес-полуотвел старого вельможу на вершину стога.

Он опустил Логайра на сено, отступил на шаг и прошептал:

— Векс.

— Да, Род.

— Убери этих кляч отсюда куда-нибудь подальше, где они будут не слишком заметны, хорошо? И приведи обратно на закате.

— Ладно, Род.

Род постоял с минуту, слушая затихающую дробь копыт.

Он посмотрел на Логайра: старик начисто отключился. Напряжение и долгая ночная скачка, не говоря уже о том, сколько времени прошло с тех пор, как он спал в последний раз.

Род набросал сена на спящего лорда, чтобы спрятать его. Поискав Большого Тома, он увидел исчезающие в стоге голени и ступни. Седла и упряжь уже исчезли.

Тем временем стопы совсем пропали из поля зрения. Затем послышался длительный шорох, и румяное лицо Тома высунулось из норы.

— Ты должен по-быстрому убраться с глаз долой, мастер. Скоро рассвет, а крестьяне не должны нас видеть.

— А они не подойдут слишком близко к этому стогу?

— Нет. Это поле далеко от замка, так что пройдет еще немало дней, прежде чем они доберутся до этого сена.

Род кивнул. Он вскинул руки вверх и прыгнул, соскользнув по стогу сена. Он оглянулся и увидел быстро закрывающуюся нору Тома.

— Спокойной ночи, Большой Том.

— Доброе утро, мастер, — ответил изнутри приглушенный голос. Род рассмеялся, мотая головой, когда направился к ближайшему стогу сена. Он влез наверх, намял в сене углубление, вытянулся в нем с блаженным вздохом.

Раздался тихий крик, и скопа упала на сено рядом с ним. Она рухнула на бок, контуры ее расплылись и вытянулись — рядом с ним лежала Гвендайлон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристофер Сташеф - Чародей поневоле
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташефф - Сэр Гарольд и раджа
Кристофер Сташефф
libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей поневоле
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - «Если», 1996 № 01
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей как еретик
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей безумный
Кристофер Сташефф
Отзывы о книге «Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародей поневоле (пер. В.М.Федоров)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x