• Пожаловаться

Харлан Эллисон: Ночная жизнь в Киссальде

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Эллисон: Ночная жизнь в Киссальде» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ночная жизнь в Киссальде: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночная жизнь в Киссальде»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харлан Эллисон: другие книги автора


Кто написал Ночная жизнь в Киссальде? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ночная жизнь в Киссальде — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночная жизнь в Киссальде», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я сказал, ПРОПУСТИ ЭТО, Миррен!

- Да, сэр.

Третий голос предложил, как бы зачитывая из списка заранее заготовленных вопросов:

- Опишите время-вселенную Земля-2 так полно, как сможете, будьте так добры.

- Я видел не так уж много, если сказать по совести, но вообще-то там очень славно. Тепло и светло очень, даже когда френзеля смельчают. Каждый нольнек бывает вит, это если космих не дренделюет. Но я обнаружил...

- ХВАТИТ, Миррен! - проревел первый голос.

Послышался слабый щелчок, намекавший, что микрофоны отключили, чтобы дать возможность ведущим опрос переговорить друг с другом. Энох шарил вокруг себя, пока не наткнулся на мягкую стену и прислонился к ней, счастливо насвистывая. Он насвистывал мелодию "Ты, музыка и ночь", плавно переходящую в "Когда-нибудь придет мой принц". Снова раздался мягкий щелчок и один из голосов возобновил разговор. Это был сердитый голос, который говорил первым; нетерпеливый и явно не пребывающий от темпонавта в особом восторге. Теперь он говорил вкрадчивым, льстивым тоном, словно принадлежал Заведующему Отдыхом в амбулаторной клинике фонда Меннингера.

- Энох... можно, я буду называть вас Энох...

Энох пробормотал, что он будет в полном восторге, если к нему будут обращаться "Энох", и голос продолжил:

- У нас, э... небольшие затруднения с пониманием ваших слов.

- Как так?

- Ну, мы записываем на ленту этот разговор... э, вы ведь не против, чтобы мы его записывали, не так ли, Энох?

- Эге.

- Да, ну так вот. Мы обнаружили в записи следующие слова: "френзель", "смельчать", "нольнег"...

- НОЛЬНЕК, - поправил Энох Миррен. - Нольнег - это совсем другое дело. Собственно говоря, если вы назовете нольнек нольнегом, кто-нибудь из тлиффов наверняка сильно обеспокоится и направит ренак...

- ХВАТИТ! - в голос допрашивавшего вернулись исторические нотки. - Нольнек, нольнег, кому какая разница...

- О, разница значительная. Понимаете, как я уже говорил...

- ...Это АБСОЛЮТНО неважно, Миррен, задница ты этакая! Мы ни слова не понимаем из того, что ты говоришь!

Женский голос перебил:

- Отойди-ка, Берт. Дай, я с ним поговорю.

Берт пробубнил себе под нос какое-то невнятное оскорбление. Если Энох чего-то терпеть не мог, так это неясностей.

- Энох, - произнес женский голос, - это говорит доктор Арпин. Инез Арпин. Помните меня? Я еще входила в медицинскую комиссию перед вашим отлетом.

Энох обдумал эту информацию.

- Вы были чернокожая леди в очках и с кляксами?

- Нет. Я белая леди в резиновых перчатках и с ректальным термометром.

- О, ну да, конечно. У вас потрясающие коленки.

- Спасибо.

В микрофон ворвался голос Берта:

- Гос-с-споди БОЖЕ, Инез!

- Энох, - продолжала доктор Арпин, не обращая на Берта внимания, - вы говорите на иностранных языках?

Энох Миррен мгновение помолчал, затем ответил:

- Уф, я страшно извиняюсь. Кажется, я так долго был связан с киссальдианином, что усвоил порядком того, как он говорит и думает. Я правда извиняюсь. Я постараюсь перевести.

Снова заговорил любознательный голос:

- Как вы встретили этого, э, киссальдианина?

- Да он просто появился. Я его не звал, ничего такого. Даже и не видел, откуда он взялся. Только что его не было, а тут вдруг раз - и есть.

- Но как он попал со своей планеты на Землю-2? вступила доктор Арпин. - Может быть, на каком-то космическом корабле?

- Да нет, он просто... пришел. Он может перемещаться усилием воли. Он мне сказал, что почувствовал мое присутствие и попросту перепрыгнул ко мне из этой своей иной звездной системы. Я думаю, такое возможно только при настоящей любви. Разве это не здорово?

Все три голоса попытались заговорить одновременно.

- Телепортация! - удивленно сказала доктор Арпин.

- Непосредственное общение мыслями, телепатия через неисчислимые световые годы пространства, - благоговейно проговорил любознательный голос.

- И чего оно хочет, Миррен? - осведомился Берт, забыв про свою вкрадчивость. Его голос был самым громким.

- Только заниматься любовью; в самом деле, совершенно испорченная малютка.

- Значит, ты просто взял и спознался с этой отвратительной тварью, так получается? И не подумал даже о моральных устоях, или о возможности заражения, или о своей ответственности перед нами, или о порученном тебе деле, или вообще о чем-нибудь? Просто взял и слегся с этим тошнотворным извращенцем?

- Мне тогда показалось, что это удачная мысль, объяснил Энох.

- Так вот это была паршивая мысль, Миррен, что ты на это скажешь? И последствия не замедлят, об заклад побьюсь, не замедлят! Дознание! Нужно установить меру ответственности! Берт снова орал. Доктор Арпин пыталась его успокоить.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночная жизнь в Киссальде»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночная жизнь в Киссальде» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
Отзывы о книге «Ночная жизнь в Киссальде»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночная жизнь в Киссальде» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.