• Пожаловаться

Харлан Эллисон: Отбросы

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Эллисон: Отбросы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Отбросы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отбросы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харлан Эллисон: другие книги автора


Кто написал Отбросы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Отбросы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отбросы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И в то же самое время Сидень ясно понимал, что и в следующий раз будет точно так же сидеть и наблюдать. Ведь подобное решение он принимал и до самоубийства Риилы.

Тут в кают-компанию вошел СэмСвоуп. Весь день он торчал на КП, и обе его головы взмокли от пота. Минуя группы беседующих Отбросов, СэмСвоуп направился прямо к Сидню.

- Угу. - Это было вроде приветствия - так СэмСвоуп обозначил свое прибытие.

- Ну, как там?

- Меццо хрениссимо, - осклабился СэмСвоуп, подражая Скаломине (бывшему водопроводчику родом с Сицилии), сопровождая фразу излюбленным жестом итальянца. - Жить буду. Чему не рад. - В последнюю фразу он вложил лишь малую долю юмора. - Слушай, Сидень, я тебе еще не рассказывал про одну Хитрожопую Прыщесоску? - Ни одна из голов при этом даже не улыбнулась.

Сидень вяло кивнул - что-то не тянуло его играть в эти игры.

- Ну и хрен с ней, - так же вяло проговорил СэмСвоуп. Но после небольшой паузы лукаво продолжил: - А разве я тебе не рассказывал, что был на ней женат? Опять его тянуло к бывшей жене.

Весь этот корабль так и сочился безумием.

- Риила только что перекинулась, - безразлично проговорил Сидень. А по-другому было и не сказать.

- Я так и понял, - отозвался СэмСвоуп. - Видел, как ее волокли к мусорному шлюзу. Уже шестая за неделю. Думаешь что-нибудь предпринять?

Сидень резко выпрямился в кресле. Взгляд его застыл как раз меж двух голов СэмСвоупа. Горьки были его слова. Горьки и полны бессильного гнева от того, что именно он должен влачить эту ношу.

- Ты о чем, Своуп? Что я могу предпринять? Я здесь такой же заключенный, как и ты - как и вся эта шваль! Во времена большой облавы меня оторвали от жены и троих детишек - точно так же, как и тебя свинтили с твоей драгоценной автостоянки! Какого черта вам всем от меня надо? Лучше встань на коленки и попроси этих ублюдков не расколачивать черепа об люцит! А то они пачкают своими куриными мозгами наш замечательный северный пейзаж!

СэмСвоуп устало вытер сразу оба лица. Голубые глаза его левой головы закрылись, а карие глаза правой быстробыстро заморгали. Говорившая до того левая голова свесилась на грудь. А бессловесная правая забормотала какуюто невнятицу. Тогда левая мгновенно вскинулась - голубые глаза затуманились ненавистью и презрением.

- Да заткнись ты, дебил сраный! - проорал СэмСвоуп и треснул правую голову кулаком.

Сидень наблюдал молча и без всякого сочувствия. Когда он впервые увидел, как СэмСвоуп колотит свою правую голову (что-то вроде самобичевания?), то пожалел мутанта. Но теперь он уже свыкся с тем, как СэмСвоуп вымещает злость на своей бессловесной голове. А порой Сидню даже казалось, что у СэмСвоупа преимущество перед остальными. Есть у него, по крайней мере, какой-то выпускной клапан - свой объект ненависти.

- Успокойся, Сэм. Нам уже ничего не поможет - ни одно поганое...

СэмСвоуп искоса взглянул на Сидня, внимательно осмотрел его могучую грудную клетку, здоровенные ручищи - и вяло пробормотал:

- Не знаю, Сидень, не знаю. - Левую голову он опустил на ладони. А правая вдруг придурочно подмигнула Сидню. Тот поежился и отвел взгляд.

- Вот удалось бы нам тогда сесть на Венере, - не отрывая лица от ладоней, проговорил СэмСвоуп. - Вот если бы нас тогда пропустили...

- Пора уже понять, Сэм, - с горечью отозвался Сидень, - нигде для нас места нет. Ни на Земле, ни где-нибудь еще. Никому мы и на хрен не нужны. У больших ребят, на все есть разные расписания, предписания и квоты. Столько-то на Ио, столько-то на Каллисто. Столько-то на Луну, на Венеру, на Марс. Где бы ты ни собрался осесть. Отбросам нигде нет места во всем чертовом космосе.

В другом конце кают-компании трое рыболюдей, чьи головы были облечены в прозрачные булькающие шлемы, затеяли ссору. Двое усердно старались открыть сливной краник на шлеме третьего. Тут уже снова пахло непорядком третий рыбочеловек отбивался изо всех сил и явно не желал умирать от удушья. Если бы никто не вмешался, могло произойти убийство.

Легко выскочив из кресла, Сидень обрушился на двух нападавших рыболюдей. Одного схватил за плечо и отшвырнул в сторону. Кулак был уже занесен для удара, когда Сидень вдруг сообразил, что одна хорошая плюха разнесет водяной шар на голове рыбочеловека и убьет мутанта. Тогда вожак Отбросов ограничился тем, что развернул буяна и резко пихнул в сторону выхода из отсека.

Рыбочеловек перекувырнулся и заковылял прочь, выдыхая булькающие проклятия в свою живительную воду и злобно оглядываясь на сородичей. Другой рыбочеловек сам отскочил в сторону и торопливо последовал за первым.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отбросы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отбросы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
Отзывы о книге «Отбросы»

Обсуждение, отзывы о книге «Отбросы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.