— О нет, ни за что! — раздался у Тома за спиной возмущенный голос Люси. — Я не дам тебе пичкать Рекса сырой вырезкой!
— Но ведь такой день! — запротестовал Том. — Надо же его угостить, ведь приезжает господин Реджилла!
— Сырую вырезку не дам! — отчеканила Люси, бросилась к Тому, схватила мясо, завернула и убрала в морозилку. — Уж если кормить Рекса мясом, то приготовленным, а на готовку у нас времени нет. И вообще, что касается Рекса, то для него день как день: самый обычный. Пусть ест свою собачью еду, как едят все собаки.
— Но он не такой, как все собаки, милая. Вспомни его знаменитого предка. Рекс Регис был гением среди собак — так все говорили. А чем его кормили? Говядиной по-татарски, а это не что иное, как первосортные сырые отбивные. А что, если наш Рекс отстает умом от прапрадедушки потому, что мы потчуем его этим гадким сухим собачьим кормом? Может, питайся он татарскими отбивными, так и заблистали бы в нем прапрадедушкины таланты? А разве это лишнее — с учетом того, что приезжает мистер Реджилла?
— Не лишнее, — согласилась Люси. — Но почему ты решил, что новшество в диете способно так круто изменить умственные способности Рекса?
— Ну… — Том всеми силами старался придумать достойный ответ.
— Не напрягайся, — посоветовала ему Люси. — Ты не хуже меня знаешь, что наш Рекс умеет делать лучше всего. Что умеет делать лучше всего этот обожатель бифштексов, разбиватель ваз, это г гигант-переросток? Ни-че-го! Вот что у него получается лучше всего!
— У-вв-у-у-у! — тоскливо провыл Рекс, уставившись в пол.
— Ну вот, — вздохнул Том. — Теперь он думает, что ты на него злишься.
— Не злюсь! — выкрикнула Люси, зыркнув на пса. — А ты на чувства мне не дави, Рекс, не разжалобишь. Ты же, Том, поторопись. Надевай костюм, да побыстрее, потому что ровно через десять минут мы выезжаем к вертолетной площадке.
Том, понурившись, вышел из кухни, а Люси решительно насыпала Рексу в миску сухого корма, налила туда немного воды и брякнула миску на пол перед собачьей мордой.
Рекс прекратил жаловаться на свою тяжелую долю и углубился в поедание содержимого миски.
* * *
Около вертолетной площадки, когда туда подъехали Том и Люси, оказались Данеро, офицер Службы безопасности, назначенный ответственным за встречу господина Реджиллы, и Уайт, сотрудник системы внутренней безопасности Секретариата — мужчина с суровой физиономией и таким же суровым нравом. Вертолет еще не прибыл, но его ожидали с минуты на минуту. Солнце уже село, накрапывал мелкий дождик. Сквозь мокрую пелену виднелись яркие посадочные огни.
— Ну, вот, — важно проговорил Данеро — коротышка, имевший привычку в минуты сильного волнения приподниматься на носках. Сей час он производил впечатление балетного танцора, вставшего на пуанты. — Значит, слушайте меня внимательно. Вы все время будете под нашим надежным прикрытием…
— Это точно, — вставил Уайт.
— Это точно, — подтвердил Данеро. — А от вас требуется одно: вести себя нормально. Нормально — вам понятно, что это такое?
— Понятно, — отозвался Том.
— Не забывайте, Реджилла — представитель величайшей изо всех рас, с которыми нас до сих пор сводила судьба. Опринкиане могут обладать какими угодно способностями. Поэтому необходимо соблюдать осторожность, покуда мы не выясним, какой у них потенциал.
— Это точно, — сказал свое веское слово Уайт.
— Это точно, — эхом отозвался Данеро. — Мы у себя, в Службе безопасности, во всяких таких штучках получше разбираемся, чем вы, просиживающие штаны в Секретариате. У нас такое предчувствие… ну, то есть, мы почти уверены…
— Лишнего не ляпни, — посоветовал напарнику Уайт.
— …Почти уверены, что все эти инопланетяне знают про нас так же мало, как и мы про них. Вот потому-то Реджилла и попросил, чтобы его на двое суток поселили в обычной семье, живущей в обычном доме. Может, у него и чисто научный интерес. А может, он хочет вызнать про землян что-нибудь такое, что опринкиане потом смогут использовать с выгодой для себя. Но мыто — во всеоружии. Так… Чего нельзя делать, хорошо запомнили?
— Пока он будет гостить у нас, нельзя включать телевизор, — затараторил выученные наизусть правила Том. — Убрать из дома зеленые растения. Нельзя беспокоить господина Реджиллу, когда он уединится в отведенной для него комнате. Нельзя пускать к нему в комнату собаку… — Том вздохнул. — Но это же не правильно. Ведь Реджилла больше всего как раз и хочет познакомиться с Рексом.
Читать дальше