Олег Костман - «На суше и на море» - 88. Фантастика

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Костман - «На суше и на море» - 88. Фантастика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1988, Издательство: Мысль, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«На суше и на море» - 88. Фантастика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««На суше и на море» - 88. Фантастика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фантастика из двадцать восьмого выпуска сборника «На суше и на море».

«На суше и на море» - 88. Фантастика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««На суше и на море» - 88. Фантастика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чтобы что?

Он поймет, когда придет время.

Взглянув на экраны, Эллис увидел, что воздух снаружи пригоден для дыхания.

Люк корабля раскрылся, и Эллис вышел.

Он приземлился на субконтиненте Крельд, жители которого звались крельдянами. На планете уже было всемирное правительство, но объединение произошло совсем недавно, и население еще пользовалось старыми названиями стран и народов.

Со своей фотографической памятью Эллис без труда выучил крельдский язык, тем более что обнаружились общие корни с языками Земли. Жители, принадлежащие к тому же виду «homo sapiens», казались ему ничуть не более странными, чем некоторые представители его собственной планеты. Эллис уже знал, что так и должно было произойти. И чем больше он думал об этом, тем больше укреплялся в мысли, что именно это сходство является необходимым для выполнения задания. Но каково само задание?

Эллис учился, наблюдал и думал. Под предлогом недостаточного знания языка он, насколько можно, оттягивал встречу с правящим Советом, со страхом ожидая вопросов.

Все же час настал.

Его провели по зданию Совета, к дверям Главного Зала. Эллис вошел с проектором под мышкой.

Старый глава Совета сердечно приветствовал его, а Эллис в ответ показал свой фильм. Затем началась беседа.

— Значит, вы последний представитель своей расы? — спросил председатель Совета.

Эллис молча кивнул, глядя в доброе морщинистое лицо.

— Почему же ваш народ послал только вас? — спросил один из членов Совета. — Почему не послали мужчину и женщину?

Мне и самому это хотелось бы знать, подумал Эллис, но вслух заявил:

— В нескольких словах я не могу объяснить вам психологию моей расы. Наше решение проистекает из самой нашей сущности.

Бессмысленная ложь. Но что еще скажешь?

— Когда-нибудь вы объясните нам психологию вашего народа, — сказал член Совета.

Эллис кивнул, обводя присутствующих взглядом. Фильм произвел ожидаемый эффект. Они готовы хорошо относиться к этому последнему представителю великой цивилизации.

— Нас очень интересует ваш сверхсветовой двигатель, — начал другой член Совета. — Вы можете нам помочь?

— К сожалению, нет, — ответил Эллис. Он уже понял, что техника у них доатомной эры, на несколько веков позади земной.

— Я не ученый. Я не разбираюсь в двигателях. Это одно из последних достижений.

— Мы могли бы сами разобраться, — предложил кто-то.

— По-моему, не следует этого делать, — сообщил ему Эллис. — Насколько я знаю, двигатели выйдут из строя, если кто-либо вздумает их разбирать.

— Вы сказали, что вы не ученый, — мягко произнес старый председатель, меняя тему. — А кто же вы?

— Психиатр, — ответил Эллис.

Они разговаривали еще несколько часов. Эллис изворачивался, как мог, врал и изобретал, пытаясь скрыть свою неосведомленность. А Совет хотел узнать обо всех этапах жизни на Земле, обо всех подробностях технического и социального прогресса. Они интересовались методами определения предстоящего взрыва сверхновой. Они спрашивали, почему он решил приземлиться именно здесь. И наконец — имея в виду, что прилетел только он, — не было ли у его расы склонности к самоубийству?

— В будущем мы хотели бы задать вам еще вопросы, — сказал в заключение беседы старый глава Совета.

— Я буду счастлив рассказать все, что знаю, — ответил Эллис.

— Это «все» больше похоже на «ничего», — заметил все тот же въедливый член Совета.

— Как вы можете, Элгг! Вспомните о том, что пережил этот человек! — упрекнул его председатель. — Ведь погиб весь его народ. Надо быть гостеприимнее.

Он повернулся к Эллису.

— Вы и так безмерно помогли нам. Например, теперь, когда мы знаем о возможности управляемых ядерных реакций, мы можем направить усилия на достижение этой цели. Конечно, государство желает возместить понесенный вами ущерб и оказать вам всяческое содействие. Скажите, чем бы вы хотели заняться?

Эллис молчал, не зная, что сказать.

— Может быть, вы хотели бы возглавить создание музея Земли? Воздвигнуть памятник вашему великому народу?

Не в этом ли состоит мое задание, подумал Эллис? И отрицательно покачал головой.

— Я врач. Психиатр. Возможно, я могу быть полезен в этом отношении.

— Но вы совсем не знаете наш народ, — озабоченно сказал старый руководитель. — Вам понадобится вся жизнь, чтобы изучить природу наших проблем — изучить так, чтобы вы смогли лечить.

— Верно, — согласился Эллис. — Но ведь наши народы весьма похожи. Наши цивилизации шли сходными путями. Поскольку я представляю более развитую традицию психологии, мои методы могли бы помочь вашим врачам…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««На суше и на море» - 88. Фантастика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««На суше и на море» - 88. Фантастика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««На суше и на море» - 88. Фантастика»

Обсуждение, отзывы о книге ««На суше и на море» - 88. Фантастика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x