dysphorea - Чужие сны
Здесь есть возможность читать онлайн «dysphorea - Чужие сны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Чужие сны
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Чужие сны: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужие сны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Чужие сны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужие сны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Не стоит беспокоиться, уверяю вас. Это скорее любопытная, чем ценная вещь. Мне будет приятно, если она найдется, но я не особо расстроюсь, если она пропадет, — хотела бы я при этом не так нервничать! Окружающим вовсе не обязательно знать, что что-то сильно тревожит провидицу Клана.
Метрдотель еще раз кивнул и сгинул. Кристи посмотрела на меня слегка обиженно — еще бы, я, похоже, лишила ее увлекательного приключения! Я проигнорировала ее недовольство, в десятый раз пытаясь проанализировать свои ощущения относительно ускользнувшего из моей памяти текста. Что-то сидело на грани между сознанием и тьмой надчувств, но я никак не могла ухватить это ощущение, и внутреннее, до поры скрываемое беспокойство все росло.
Нам все-таки принесли еще по напитку, чему я не стала особо противиться, так как надо было смыть чем-то привкус во рту, а вода для этого подходит плохо. Кристи вяло поболтала соломинкой в коктейле, — как обычно, молоко, сироп и мороженое, — и уставилась в стену. Так с ней всегда: всплеск эмоций, доходящий до экзальтации, а потом затишье, период обманчивого покоя, когда — я теперь знаю! — она готовится развить еще более бурную деятельность.
Метрдотель вернулся быстро и притащил следом за собой малышку суккуба, перепуганную до полусмерти, но старающуюся спрятаться за нарочитой развязностью. Она так энергично жевала резинку, что я испугалась за ее челюсть, — мне казалось, что она должна вот-вот отскочить! — а понять ее слова вообще не представлялось возможным.
— Ните, га-жа, — протянула она прищелкивая языком. Полагаю, это должно было означать: «Извините, Госпожа». Я, поморщившись, постучала когтем по передним зубам, что произвело должное впечатление, жвачка исчезла как по волшебству. Я сделала вид, что не слышу тихого хихиканья Крис. — Мы думали, вы уже ушли, Госпожа. Так что убрали со стола…
Кристи все еще сохраняла неподвижность, но я чувствовала, как сжалась в ней какая-то пружинка и постаралась не дать ей перехватить инициативу:
— «Убра-ли»?… — что за странная безличная форма? Суккуб замялась и стрельнула глазами в сторону шефа. Тот слабо повел бровью, что, видимо, было обещанием серьезного взыскания в случае малейшей оплошности. Я положила руки на колени и покрепче сплела пальцы, чтобы скрыть все нарастающую нервную дрожь.
— Грида убирала, — совсем сникнув, сообщила официантка. Метрдотель странно посмотрел на нее, переступил копытами и стал улыбаться еще любезнее:
— Я прошу простить наших официантов, Госпожа. Грида новенькая у нас, я тотчас же пришлю ее к вам.
— Боюсь, — бедная девушка уже вовсе шептала, — боюсь, она ушла…
— Грида? — мое беспокойство грозило вот-вот вырваться наружу. — Девочка-неформат, месяца два-три, светлые волосы каре? Она здесь работает?!
Улыбка сатира стала похожа на гримасу сумасшедшего:
— Да-а, Госпожа… мне очень жа-аль… — от волнения он опять сбился на блеяние. Я махнула рукой на свою и так уже порядком потрепанную репутацию, и бросилась напролом:
— Она забрала книгу, не так ли? — сатир нервно дернул ушами, суккуб виновато кивнула. «Все плохо! Все просто ужасно!» — кричало во мне. Стиснув зубы, я почти пропела: — А-атлично! И где мы можем найти… Гриду?
Никто не знал, как я и думала. После смерти теряешь не только душу, человеческие черты и эмоции — прекращают действие все документы, договоры и клятвы. В этом есть и положительная сторона, так что никто не спешит вводить паспортную систему для умертвий, но сейчас эта вольность грозила обратиться катастрофой. Я уже чувствовала, как расползаются щупальца причинно-следственных связей, одни узлы возникают, другие распускаются, и реальность, как огромная неповоротливая фура, медленно кренится на бок, забирая в сторону, от выбранного и одобренного Кланом маршрута.
— Клан недоволен, Василина! — уже слышала я безразличный бестелесный и безликий голос.
— Да-да, я догадываюсь. Непредвиденные обстоятельства, потребуется время…
— Клан не любит непредвиденных обстоятельств… — о да, это верно! Клан их просто терпеть не может. Настолько, что вряд ли сможет отказаться от моих услуг. А для поиска и воспитания новой провидицы у них не будет времени — события в скором времени понесутся так, что у некоторых просто в глазах замелькает!
В конце концов, среди подсобных рабочих нашелся какой-то гуль, который, «возможно, знает кого-то, кто сможет сказать, где живет один знакомый Гриды, так вот он…» Я без всякого пров’идения пообещала ему самую страшную смерть, если он не станет активнее шевелить своими тухлыми извилинами, и тогда дело сдвинулось. Но даже еще не добравшись до места, я уже поняла, что многое в мире сдвинулось так, что ни злоба Клана, ни все мое мастерство не вернет нас на выглаженную дорожку. Оставалась еще тоненькая ниточка, удержав которую, я могла надеяться, по крайней мере, не позволить будущему превратиться в полнейший хаос. И ради этого исчезающего шанса я махнула рукой на свой статус, и взялась сама махать на своих двоих — крыльях, разумеется, [1] Считаю необходимым пояснить это место. Кристи в данном случае делает явный намек на то, что мои ноги не приспособлены к долгой ходьбе. Некоторые люди, я знаю, по ошибке считают, что у подобных мне «коленки в обратную сторону», и объясняют нашу нелюбовь к пешим прогулкам этой предполагаемой несовершенной конструкцией. В первую очередь должна заметить, что колено у меня, как у любого существа в нашем мире, обращено по ходу движения, а тот крупный сустав, что обычно людьми несведущими принимается за коленный, является пяткой, высоко поднятой на удлиненных костях пальцев. Так же не могу не добавить, что все самые быстрые создания — в основном четвероногие — имеют именно такую конструкцию задних конечностей. И моя неспособность преодолеть большой пеший переход связана скорее с собственным предпочтением, отданным однозначно воздушному передвижению.
— проигнорировав возражения Кристи.
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «Чужие сны»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужие сны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Чужие сны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.