Harlan Ellison - Approaching Oblivion - Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow

Здесь есть возможность читать онлайн «Harlan Ellison - Approaching Oblivion - Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The New York Times called him relentlessly honest and then used him as the subject of its famous Sunday Acrostic. People Magizine said there was no one like him, then cursed him for preventing easy sleep. But in these stories Harlan Ellison outdoes himself, rampaging like a mad thing through love (Cold Friend, Kiss of Fire, Paulie Charmed the Sleeping Woman), hate (Knox, Silent in Gehenna), sex (Catman, Erotophobia), lost childhood (One Life, Furnished in Early Poverty) and into such bizarre subjects as the problems of blue-skinned, eleven-armed Yiddish aliens, what it's like to witness the end of the world and what happens on the day the planet Earth swallows Barbra Streisand. Oh yeah, this one's a doozy!

Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

shtumie (shtoom'-ie) Another word like schlemiel, but more offhand, less significant; the word you use to bat away a gnat

shtup (shtoooopp) Puck.

shtupping (shtoooopp'-ing) Fucking.

tallis (tahll'-iss) Prayer shawl, used by males at prayer at religious services.

Talmud (tol'-mud) A massive and monumental compendium of sixty-three books: the learned debates, dialogues, conclusions, commentaries, etc., of the scholars who, for over a thousand years interpreted the Torah, the first five books in the Bible, also known as the Five Books of Moses. The Talmud is not the Bible, it is not the Old Testament. It is not meant to be read, but to be studied.

t'fillin (te-fill'-in) Phylacteries worn during morning prayers by orthodox males past the age of Bar Mitzvah.

Tisha B'ab (tish'-a bawve) “The blackest day in the Jewish calendar.” Usually falls during August, climaxing nine days of mourning during which meat is not eaten and marriages are not performed. Commemorates both the First (586 D.C.) and Second (A.D. 70) destruction of the Temple in Jerusalem. A deadly day of sorrow.

tsuris (tsoo'-riss) Troubles.

tuchis (too'-chhhuss) The backside, the buttocks, your ass.

tummel (tu'-m l), tummeler (toohm'-eh-lure) Noise, commotion, noisy disorder. One who creates a lot of noise but accomplishes little; a funmaker, a live wire, a clown, the “life of the party.” You know when Jerry Lewis does a talk show and he starts eating the draperies and screaming and running so much you change the channel? He's tummeling.

varf (varff) To puke. Brechh.

yarmulkah (yahr'-ml-keh) The skullcap worn by observing Jewish males.

yeshiva (yeh-shee'-vah) A rabbinical college or seminary.

yorzeit (yawr'-tzite) The anniversary of someone's death, on which candles are lit and an annual prayer is said.

zetz (zets) A strong blow or punch.

Zsouchmoid (zoochhhhh'-moid) A native of Theta 996 :VI, Cluster Messier 3 in Canes Venatici, like Evsise. (See illustration.)

(NOTE: the author wishes to give credit where due. The Yiddish words are mine, they come out of my childhood and my heritage, but some of the definitions have been adapted and based on those in Leo Rosten's marvelous and utterly indispensable sourcebook, The Joys of Yiddish, published by McGraw-Hill, which I urge you to rush out and buy, simply as good reading.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow»

Обсуждение, отзывы о книге «Approaching Oblivion: Road Signs On the Treadmill Toward Tomorrow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x