Девушка перевела дух, положила остатки бокала на поднос к роботу и продолжила внешне спокойным голосом:
— Для этого расследования мне нужно много денег, ведь все события, которые произошли со мной, — лишь видимая и ничтожная часть масштабной преступной операции, цель которой совершенно неясна… Кроме денег, мне необходима и поддержка Спейс Сервис. Я прошу вас присвоить этому центру статус официального постоянного контрактора Спейс Сервис. Первым нашим совместным расследованием будет являться дело о гибели моих родителей. Оно и так находится под контролем Спейс Сервис, и вы должны быть прямо заинтересованы в раскрытии этого преступления. Как внештатный сотрудник Спейс Сервис, я пришлю вам рапорт об организации этого центра, но уже сейчас прошу рассматривать мои слова как официальное предложение.
— Постоянный контрактор должен подчиняться целому ряду условий, в первую очередь требованию полной прозрачности его деятельности для руководства Спейс Сервис, — сказал Бластер серьёзно.
— Знаю, — кивнула Никки, — и согласна на это — мне нечего скрывать от вас. Ещё раз говорю: я — не враг, я — союзник. У меня нет никаких тайных задач, и я готова к сотрудничеству и взаимным обязательствам.
Коммодор Бластер задумался, потом посмотрел на коммодора Юра:
— Юр, ты всё время ругаешься, что аналитические отчёты по проектам, получаемые Спейс Сервис, попахивают взаимной коррумпированностью участников проекта…
— Не попахивают, а воняют… — буркнул Юр.
— …и ты уже два раза подавал рапорт об организации независимого научно-аналитического отдела в Спейс Сервис с бюджетом в пятьдесят миллионов?
— И ты оба раза отвечал, что денег нет, — кивнул Юр.
— Вот и бери это дело под личную опеку, — кивнул Бластер в сторону Никки. — Если мисс Гринвич готова организовать за счёт своей страховой премии независимый научный центр — с годовым бюджетом в десять миллиардов, печень Козерога! — то он может перекрыть с запасом все наши и твои аналитические потребности.
— Вы понимаете, что это будет не наш, а её центр? — хмуро спросил Юр.
— Коммодор Юр! — воскликнула Никки. — Вы даже не представляете, с какой охотой я буду следовать советам — и даже прямым указаниям! — такого опытного человека, как вы. У вас будет лучший кабинет и непререкаемый авторитет в Гринвич-Центре, и вы никогда не пожалеете, что согласились его опекать.
— Судя по вашим способностям, больно нужны вам мои советы и указания, — пробурчал Юр, но уже не так мрачно.
— Ну что же, это была очень необычная… но, надеюсь, плодотворная деловая встреча, — сказал, вставая, Бластер. — Коммодор Гринин, официально вручаю тебе весь этот букет проблем: экспертиза расчётов по Оберону, порядок страховых выплат и курирование нового Гринвич-Центра, если таковой возникнет… — Он крепко пожал Никки руку, ещё раз внимательно посмотрел на эту странную девочку — и исчез.
— Ха! О таком букете я мечтал всю жизнь… — проворчал озабоченно коммодор Юр. — Мисс Гринвич, вы играли нами, как кошка мышками…
— Коммодор Юр, — приветливо сказала Никки, — вы даже не представляете, какой я бесхитростный и покладистый человек. Смотрите, — и Никки показала ему крепкую ладошку в старых светлых шрамах, — никаких когтей!
Гринин только иронически хмыкнул.
— Почему вы просто не прислали письмо об этих расчётах? — спросил он Никки. — Зачем нужно было поднимать весь этот шум с публичным докладом?
— Как вы думаете, уважаемый коммодор, — спросила Никки, — с какой вероятностью Спейс Сервис всерьёз отреагировала бы на письмо школьника, в котором ставится под сомнение экспертиза самой Спейс Сервис? Вероятность подобной реакции неотличима от нуля — мой компьютер даже не смог её определить. Поэтому пришлось затеять эту канитель с Лунной Регатой, статусом внештатного сотрудника и выступлением на симпозиуме. Сейчас пресса не даст Спейс Сервис спуску, пока всё не будет досконально проверено. Причём вашим экспертам придётся работать очень быстро.
— То есть это всё было спланировано ещё до Регаты? — опешил Юр.
— Как один из возможных вариантов… — кивнула Никки и посмотрела на бар: — А можно мне ещё немного «Кастл Рок»?
— Конечно… я и сам не прочь промочить горло, — ответил коммодор Юр с растерянным лицом, и они занялись бокалами.
— А это что такое? — указала Никки на коричнево-жёлтые ломтики на тарелке для закусок.
— Швейцарский сыр, — улыбнувшись, ответил коммодор Юр. — Коммодор Бластер обожает старые твёрдые сыры.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу