Анатолий Горло - Букет средневековья

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Горло - Букет средневековья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Букет средневековья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Букет средневековья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Букет средневековья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Букет средневековья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Почему не выходил на трансвременную связь? - спросил Чел.

- На какую связь? - Руальд изобразил искреннее удивление.

- По-моему, у тебя усохло не только чрево, но и мозги, младший инспектор Руальд.

- Тсс!.. - Руальд приложил палец к губам, оглянулся и заговорил свистящим шопотом. - Чел, умоляю тебя, никогда не упоминай об этом... ну, что мы оттуда, из Будущего... Тут за это дело на костер безо всяких проволочек, понял? И никакие связи не помогут...

- На Железнобокого вышел?

- Он на меня выше.!

- И что же?

- Ничего, обходительный малый, сослал на галеры. Я, конечно, сбежал, но его песьеглавцы снова меня поймали и продали в рабство. Тебе, Чел, я тоже посоветовал бы не связываться с бароном.

- Для меня он не барон, а робот №770491. Что с Альвадом?

- По-моему, спился Острый Локоть, так его здесь прозвали за умение работать локтями.

- И все-таки, почему вы с ним ни разу не вышли на связь?

- Железнобокий вывел из строя батареи. Кстати, будь осторожен, его банда орудует где-то поблизости,

- Именно поэтому я и прибыл сюда, болван!

Трактир был переполнен, но Руальд быстро нашел место, стряхнув со скамьи двух мертвецки пьяных бродяг. Подошел Чел с запотевшим кувшином и кружками:

- Пока у барашка подрумянятся бока, смочи свое усохшее чрево.

- Кувшин невелик, - торопливо разливая вино, заметил Руальд, - но ведь его можно снова наполнить, верно, Чел?

Тот бросил на стол пустой кошелек:

- Сначала бы не мешало наполнить его,

- Ты тоже на мели, Чел?

- Ограбили по дороге.

- Ну ничего, дай мне набраться сил! Я столкну в воду нашу весельную галеру и мы двинем туда, где четыре священных реки текут от древа жизни!

Чел поднял кружку:

- За тебя, Руальд.

- За тебя, Чел. По-скифски?

- Давай по-скифски.

- Уф! - Руальд со стуком поставил кружку на стол. - Так где же заказанный барашек? Я готов слопать его живым!

- Прежде надо его поймать, - улыбнулся Чел, - и желательно не на глазах у хозяина.

- Ты совершил преступление, Чел, - сникшим голосбм сказал Руальд, наполняя свою кружку. - Ты сделал человека свободным, оставив его голодным. Чел, будь другом, поменяй меня обратно! На своего арабского попрыгунчика ты сможешь выменять сотню барашков, а мне хватит одного, понимаешь, одного!

- Меняешь свободу на паршивого барашка? Ты, я вижу, неплохо вписался в эпоху, Руальд!.

"Неплохо вписавшийся в эпоху" залпом опорожнил кружку:

- Уф!.. Нет, Чел, поменять свободу на паршивого барашка никогда! А вот паршивую свободу на румяного барашка, сдобренного винным соусом,... - Почувствовав, что его тянут за ногу, Руальд наклонился, заглянул под стол. - Ну что тебе, пропащая твоя душа?

Оттуда послышалось невнятное бормотанье:

- Кто хочет жа-жареного ба-барашка?... У-угощаю...

- Да ведь это Острый Локоть!

Сильные руки Руальда вытащили из-под стола бродягу и бережно усадили на скамью рядом с Челом. Тот с трудом узнал трансвременного инспектора Альвада...

- Руальд, приведи его в чувство.

Руальд вылил из кувшина остатки вина в свою кружку:

- Выпей, Острый Локоть! Это поможет тебе собраться с мыслями и окончательно решить, готов ли ты угостить меня жареным барашком? В противном случае тебе снова придется отправиться под стол - втроем нам будет тесно!

Маленькими глотками Альвад опорожнил кружку, вытер рукавом длинные усы:

- Втроем тут и вправду тесно.

И молниеносным ударом локтя свалил Руальда па рол. Пока тот барахтался между чьими-то ногами, пытаясь подняться, Альвад обратился к Челу:

- Ты оттуда?

Тот молча кивнул.

- Как там?

- За вас беспокоятся. Как в воду канули.

Альвад ткнул пальцем в пустую кружку:

- Вот куда мы канули.

Тут возник разъяренный Руальд, схватил Альвада за ус, приподнял:

- Как насчет жареного барашка?

- Будет ба-барашек.

- Оставь его, - сказал Чел.

Альвад вытащил из-за пояса грязную тряпицу, про тянул Руальду. Тот развернул и присвистнул от удивления :

- Зубы дракона!

В засаленных складках блестели звенья толстой золотой цепи диковинной работы - предмет вожделения богатых женщин того времени, известный под названием "зубы дракона".

- Больше у тебя ничего нет? - упавшим голосом спросил Руальд.

- А что - не хватит на ба-барашка?

- Я ошибся, Чел, - рассматривая цепь, сказал Руальд. Это не Острый Локоть, а Круглый Болван...

Локоть Альвада дернулся, но Руальд успел отшатнуться:

- Ладно, не будем ссориться! Значит, ты отдаешь эту штуковину за барана, а бараном угощаешь меня? - Он сунул драгоценность себе в пазуху. - Считай, что баран у меня в брюхе. Спасибо за угощение...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Букет средневековья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Букет средневековья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Букет средневековья»

Обсуждение, отзывы о книге «Букет средневековья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x