Андрей Буторин - Работа над ошибками (Puzzle)

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Буторин - Работа над ошибками (Puzzle)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Сталкер, Жанр: Фантастика и фэнтези, Фэнтези, Фантастические любовные романы, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Работа над ошибками (Puzzle): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Работа над ошибками (Puzzle)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тихое село — на границе ЧЕТЫРЕХ МИРОВ!
Мир средневековых «меча и магии» Вакла, над которым реет черная тень могущественного колдуна…
Антиутопический мир «хронистов», где жестко сражаются между собой группировки «властелинов времени»…
Мир инопланетян-наннгов — создателей сверхскоростных планетолетов и великих ученых…
И — НАШ мир. Мир, откуда попал на этот странный «перекресток» человек, которому попросту НЕЧЕГО ТЕРЯТЬ, потому что все самое страшное с ним уже случилось. Человек, которому предстоит решить судьбу ВСЕХ остальных миров…

Работа над ошибками (Puzzle) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Работа над ошибками (Puzzle)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это маг, ты должен был видеть его замок, когда… прибыл в наш мир.

— Да, я видел, — кивнул Алексей. — А какой смысл вы вкладываете в слово «маг»?

— Что значит — какой смысл? — удивился воин. — Туунг — маг, и этим все сказано.

— Но ведь… — «магов не бывает», хотел сказать Алексей, но вовремя спохватился, вспомнив, что, по сути, не бывает и всего того, что с ним в последнее время происходит, и поэтому сказал: — Почему бы тогда не поговорить с ним?

— Он никого не принимает уже очень много лет, — ответил Иирвуу. — Когда на нас напали эти, в черной одежде, — в этом месте Лекер споткнулся с «переводом», видимо, пропустив часть фразы, — мы пытались обратиться к Туунгу за помощью, но он не соизволил нас даже выслушать! Конечно, ему-то что бояться — его замок недоступен ни для людей, ни для огня, ни для какой-либо иной силы, кроме, возможно, еще более мощного колдовства.

— Но я видел людей на стенах его замка! — вспомнил Алексей. — Ведь эти охранники и прочая прислуга — они что, никогда не покидают замок? Они — пленники Туунга?

— Это не люди, — презрительно сплюнул Иирвуу. — Это големы, творения Туунга! Да и нужны-то они ему так, для внешнего вида что ли… Он не нуждается ни в каких охранниках! Я же говорю — замок неприступен!

— Но все равно, надо попытаться еще раз поговорить с ним! — твердо сказал Алексей. — Если Туунг не хочет говорить с вами, возможно, он согласится встретиться со мной?

— Не знаю, — немного подумав, ответил Иирвуу. — Думаю, вряд ли. Но если хочешь — можешь попробовать… Риска тут нет, насколько я знаю. Ни одному жителю Ауулаа, во всяком случае — до сих пор, маг не причинил никакого вреда.

— Но я-то как раз — не житель вашего селения, и вообще не житель вашего мира! — напомнил Алексей. — И все равно, я попытаюсь с ним поговорить!

— Что я могу сказать, — вздохнул Иирвуу. — Хочешь попытаться — попробуй, я не стану тебя отговаривать.

Солнце уже начало постепенно клониться к закату, когда Алексей и Лекер остановились у широкого крепостного рва, наполненного водой. Алексей наклонился к воде и опустил в нее руки, чтобы ополоснуть лицо. Но стоило ему только сделать это, как вода перед ним неожиданно вспенилась, вскружилась буруном и из нее стремительно вынырнула огромная зубастая пасть на длинной гибкой шее. Зубы, как добрая сотня кинжалов, клацнули в каком-то сантиметре от пальцев Алексея, которые он стремительно выдернул из воды, инстинктивно отпрыгивая назад. Зубастая пасть покачалась еще немного на шее, торчащей из воды, как змея, и бесшумно ушла в глубину. А рядом показалась еще одна, точно такая же, затем еще и еще… Вода возле берега вскоре просто забурлила от извивающихся змеиных тел.

— Ну, как водичка? — поинтересовался стоящий чуть поодаль Лекер. — Что-то мне купаться расхотелось, да и плавки я дома забыл.

— В твоих шутках наблюдается явный прогресс, — отметил Алексей, хотя его немного потрясывало от пережитой опасности.

Отойдя от края воды подальше, Алексей призадумался.

— Как же мы переберемся к замку? — спросил он. — Или мост — с другой стороны? Но ведь ворота-то — вот они, прямо перед нами!

Действительно, в каменной стене, возвышающейся сразу за рвом, наличествовали мощные деревянные ворота, с обеих сторон от которых стояли охранники в латах. В руках они держали огромные топоры с закругленными лезвиями на длинных ручках, точно такие, как Алексей видел на картинах и в фильмах о средневековье. И эти охранники отсюда, издалека, казались неживыми, настолько они были неподвижны, словно статуи. «Големы», — вспомнил Алексей слова Илминого отца и невольно поежился.

— Так что делать будем, юморист-затейник? — снова спросил Алексей у Лекера. — Как мы попадем в замок?

— А зачем вам в замок? — спросил вдруг кто-то прямо за спиной Алексея.

От неожиданности Алексей вздрогнул и быстро обернулся. Перед ним стоял мужчина — пожилой, но очень крепкий и мускулистый, как и все остальные мужчины в этом мире. Мужчина был так же обнажен по пояс, только вместо набедренной повязки на нем были надеты широкие черные шаровары из блестящей, словно шелк, ткани. Волосы у мужчины были совсем седыми, зато такими длинными, что, словно волнистая накидка, спадали вдоль его спины и плеч до самой земли.

— Так зачем же вам нужно в замок? — повторил свой вопрос мужчина, причем, только сейчас обалдевший Алексей понял, что вопрос этот задан на чистейшем русском языке.

— Нам нужно поговорить с Туунгом, — проглотив вставший в горле ком, выдавил Алексей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Работа над ошибками (Puzzle)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Работа над ошибками (Puzzle)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Работа над ошибками (Puzzle)»

Обсуждение, отзывы о книге «Работа над ошибками (Puzzle)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x